20
10
10
9,0
20
30
40
50
60
70
80
l/s
30
40
50
60
70
80
90
100
kPa
130
2
150
2
170
2
190
2
200
2
260
2
280
2
300
2
360
2
420
2
480
2
WATER CIRCUIT PRESSURE DROPS
CONDENSER
PÉRDIDAS DE CARGA CIRCUITO HIDRÁULICO
CONDENSADOR
PERDITE DI CARICO CIRCUITO IDRAULICO
CONDENSATORE
PERTES DE CHARGE CIRCUIT HYDRAULIQUE
CONDENSEUR
Pressure drops - Perdite di carico - Pérdidas de carga - Pertes de charge (kPa)
Water flow - Portata acqua - Caudal de agua - Débit d’eau (l/s)
Condenser / Condensatore / Condensador / Condenseur
Water flow limits / Limiti portata acqua
Límites del caudal de agua / Limites de débit d'eau
Mod.
Minimum flow / Portata minima
Caudal mínimo / Débit minime
Maximum flow / Portata massima
Caudal máximo / Débit maxime
l/s
l/s
1302
12,0
39,0
1502
15,6
50,8
1702
13,7
44,6
1902
15,6
50,8
2002
17,5
57,0
2602
22,4
73,1
2802
24,3
79,3
3002
28,9
94,1
3602
31,9
104,0
4202
41,8
136,2
4802
50,1
163,5
CORRECTION FACTORS
If an unit is made to operate with a glycol-water solution, the following correction factors should be
applied to any calculations.
FACTEURS DE CORRECTION
Si une machine standard est mise en fonctionnement avec de l'eau glicolée, les facteurs de correction
suivants doivent être appliqués.
Ethylene glycol percent by weight (%)
Percentuale di glicole etilenico in peso (%)
0
10
20
30
40
50 Porcentaje de etilenglicol en peso (%)
Pourcentage de glycole ethylènique en poids (%)
Freezing point (°C)
Temp.di congelamento (°C)
0
-4,5
-9,5 -15,5 -21,5 -32,5 Temp.de congelamiento (°C)
Température de congélation (°C)
Cooling capacity corr. factor
Coeff.corr. resa frigorifera
1
0,975 0,969 0,961 0,920 0,908 Coef. corr. rendimiento frigorífico Coeff. corr. puissance frigorifique
Power input corr. factor
Coeff.corr. potenza assorb.
1
1,018 1,023 1,029 1,063 1,071 Coef. corr. potencia absorbida
Coeff. corr. puissance absorbée
Mixture flow corr. factor
Coeff.corr. portata miscela
1
1,004 1,008 1,037 1,060 1,103 Coef. corr. caudal mezcla
Coeff. correcteur débit solution
Pressure drop corr. factor
Coeff.corr. perdita di carico
1
1,040 1,124 1,247 1,366 1,554 Coef. corr. pérdida de carga
Moltipl. des pertes de charge
f1
fp1
0,44 x 10
-4
(m² °C/W)
1
1
0,44 x 10
-4
(m² °C/W)
0,88 x 10
-4
(m² °C/W)
0,987
1,021
0,88 x 10
-4
(m² °C/W)
1,76 x 10
-4
(m² °C/W)
0,965
1,064
1,76 x 10
-4
(m² °C/W)
f1: capacity correction factors;
fp1: compressor power input correction factor.
Unit performances reported in the tables are given for the condition of exchanger with fouling factor = 0,44 x 10
-4
(m²
°C/W). For different fouling factors values, unit performances should be corrected with the correction factors shown above.
f1: facteurs de correction pour la puissance rendue;
fp1: facteurs de corr. pour la puiss. absorbée du compresseur.
Les performances des unités indiquées dans les tableaux sont données pour la condition d’échangeur avec facteur
d'encrassement = 0,44 x 10
-4
(m² °C/W). Pour des valeurs différentes du facteur d’encrassements, les performances
annoncées seront corrigées en utilisant les facteurs indiqués.
FACTORES DE CORRECCIÓN
Si una máquina se hace funcionar con una solución agua / glicol, hay que aplicar los siguientes factores
de corrección.
FATTORI DI CORREZIONE
Nell'eventualità che una macchina venga fatta funzionare con una soluzione acqua/glicole, vanno
applicati i seguenti fattori correttivi.
f1: factores de corrección para la potencia desarrollada;
f1: factores de corrección para la potencia absorbida por el compresor.
Las prestaciones de las unidades indicadas en las tablas se suministran para las condiciones de intercambiador con factor
de suciedad = 0,44 x 10
-4
(m² °C/W). Para valores diferentes del factor de incrustación, las prestaciones suministradas
se tienen que ajustar con los factores indicados.
f1: fattori di correzione per la potenza resa;
fp1: fattori di correzione per la potenza assorbita dal compressore.
Le prestazioni delle unità indicate nelle tabelle vengono fornite per le condizioni di scambiatore con fattore di
sporcamento = 0,44 x 10
-4
(m² °C/W). Per valori differenti del fattore d’incrostazione, le prestazioni fornite dovranno
essere corrette con i fattori indicati.
CONDENSER FOULING FACTOR CORRECTIONS
COEFFICIENTS CORRECTEURS POUR
FACTEURS D’ENCRASSEMENTS CONDENSEUR
COEFICIENTES DE CORRECCIÓN PARA
FACTORES DE SUCIEDAD EN EL CONDENSADOR
COEFFICIENTI CORRETTIVI PER FATTORI DI
SPORCAMENTO CONDENSATORE
R134a
17
Summary of Contents for CWW/Y/A 1302
Page 2: ...2 CWW Y A1302 4802 ...