background image

9

Nederlands

English

Deutsch

Deutsch

English

Nederlands

Installation im Technikraum

Achten Sie bei der Montage des Gerätes darauf, 

dass genügend Platz für Wartungsarbeiten 

bleibt und der Dampfbadgenerator gut zugäng-

lich ist. Montieren Sie es am besten in 1,80 

Meter Höhe, um einen optimalen Betriebs- und 

Wartungsraum zu erreichen.

Montieren Sie den Dampfgenerator in einem gut 

belüfteten Technikraum außerhalb der Dampf-

kabine.

Chlorhaltige Luft, hohe Temperaturen und feuch-

te Umgebungen sind zu vermeiden. Es werden 

maximal 35°C und eine relative Luftfeuchtigkeit 

von maximal 80% im Raum empfohlen.

Der Generator muss elektrisch und mechanisch 

geerdet werden;

Elektrisch an den Stromversorgungsklemmen 

im Inneren des Dampfgenerators und mecha-

nisch und am Erdpotentialanschluss an der Au-

ßenseite des Dampfgenerators. Dazu ist am Ge-

nerator eine Schelle (mind. 4 mm2) angebracht

Örtliche und nationale Vorschriften sind zu 

beachten.

Wir empfehlen, den Dampfbadgenerator so 

nah wie möglich an einem Dampfeinlass zu 

installieren. Der Dampfbadgenerator funktioniert 

am effizientesten, wenn er über eine möglichst 

kurze Dampfleitung mit dem Dampfeinlass ver-

bunden ist.

Hinweis: Installieren Sie die Cleo Dampfgenera-

toren und alle ihre technischen Komponenten 

nicht direkt an der Kabinenwand

Installation in the technical space

Please ensure, when mounting the device, that 

sufficient space is left for maintenance work 

and that the steam bath generator is easily 

accessible. It is best to mount it at 1.80 meter 

in order to achieve optimum operation and 

maintenance space.

Mount the steam generator in a well-ventilated 

technical space outside the steam cabin.

One must avoid chlorine containing air, high 

temperatures and moist surroundings A 

maximum of 35°C and a room relative humidity 

of maximum 80% is advised.

The generator must be earthed electrically and 

mechanically;

Electrically on the power supply terminals at the 

inside of the steam generator and mechanically 

and on the earth potential terminal at the 

outside of the steam generator. There is a 

clamp (min. 4 mm2) attached to the generator 

for this purpose

Local and national regulations must be 

observed.

We recommend that the steam bath generator 

should be installed as close as possible to a 

steam inlet. The steam bath generator functions 

most efficiently when it is connected with the 

steam inlet via a steam line which is as short as 

possible.

Note: Do not install the Cleo steam generators 

and all its technical components directly on the 

cabin wall.

Installatie in de technische ruimte

Let er bij de montage van het apparaat 

op dat er voldoende ruimte is voor 

onderhoudswerkzaamheden en dat de 

stoombadgenerator goed bereikbaar is. Om 

een   optimale bedienings- en onderhoudsruimte 

te krijgen, kunt u deze het beste op 1.80 meter 

monteren.

Monteer de stoomgenerator in een goed 

geventileerde technische ruimte buiten de 

stoomcabine.

Men dient chloorhoudende lucht, hoge 

temperaturen en vochtige omgevingen te 

vermijden. Maximaal 35°C en een relatieve 

luchtvochtigheid in de ruimte van maximaal 80% 

wordt geadviseerd.

De generator moet elektrisch en mechanisch 

geaard zijn: Elektrisch op de voedingsklemmen 

aan de binnenzijde van de stoomgenerator en 

mechanisch en op de aardpotentiaalklem aan 

de buitenzijde van de stoomgenerator. Hiervoor 

is een klem (min. 4 mm2) aan de generator 

bevestigd.       

Lokale en nationale voorschriften moeten in 

acht worden genomen.

We raden aan om de stoombadgenerator zo 

dicht mogelijk bij een stoominlaat te installeren. 

De stoombadgenerator functioneert het meest 

efficiënt wanneer deze via een zo kort mogelijke 

stoomleiding is aangesloten op de stoominlaat.

Let op: Monteer de Cleo stoomgeneratoren en 

alle technische componenten niet direct op de 

cabinewand.

Montage im Technikbereich

Installation in the technical space

Installatie in de technische ruimte

Elektrische Verkabelung

Electrical wiring

Electrische aansluiting

Summary of Contents for 9018 70 03

Page 1: ...Nederlands English Deutsch Item no 9018 70 03 2021 07 R02 Steam Smart Gebrauchsanleitung Montageanleitung Instructions for use Assembly instructions Gebruiksaanwijzing Handleiding 1 1 ...

Page 2: ...2 Cleopatra B V Oostzijde 295 1508 EN Zaandam Nederland www cleopatra nl ...

Page 3: ...erview 7 Installation in the technical space 8 Connect water and drain 10 Steam pipe 12 Sensors and controls 14 Steam inlet 15 Cabin preparation 16 Electrical connections 22 Connection diagram 1 230 V 24 Connection diagram 2 230 V 25 Connection diagram 1 400 V 26 RS485 27 RGB LED spots 28 RGB LED strip 29 Installation of fragrance modul 30 Ultrasteam 31 Voorwoord 4 Veiligheidsmaatregelen 5 Correct...

Page 4: ...uct shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of cor rectly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycl...

Page 5: ...chluss 3 2kW 230V 1N 50Hz L N PE 3 2kW 400V 2N 50Hz L1 L2 N PE Ein Hauptschalter zum Trennen mit 3 mm Kontaktkontaktöffnung Steckdosen müssen Erdungsanschlüsse haben Das elektrische Netz 230 VAC 50 Hz oder 400 VAC 50 Hz an das Komponenten angeschlossen werden muss nach DIN EN 60335 2 mit einem abschließbaren mehrpoligen Schutzschalter und einem 30 mA Fehlerstrom Schutzschalter Fehlerstrom Schutzsc...

Page 6: ...e steam for heating steam bath cabins Any other or similar use is seen as not appropriate and is therefore undertaken at one s own risk The manufacturer supplier is not liable for any damages arising by inappropriate use The Steam Smart should not to be used by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been ...

Page 7: ...t 4 Vorderansicht ohne Deckel 5 Bedienung Maßen A 470 mm B 510 mm C 210 mm Gewicht 17 kg 1 Vooraanzicht 2 Zijaanzicht 3 Isometrisch aanzicht 4 Vooraanzicht zonder deksels 5 Bediening Afmetingen A 470 mm B 510 mm C 210 mm Gewicht 17 kg Steamgenerator overview Stoomgenerator overzicht Dampfgenerator Übersicht 470 510 210 1 2 3 4 3 2 1 C D 4 6 7 8 A B 1 2 3 4 3 2 1 C D 4 6 7 8 A B 470 510 210 1 2 3 4...

Page 8: ... temperature of the wall on which the generator is fixed should not produce condensation on the inside of the generator The generator should be installed in a ventilated technical room only Take care of enough space for maintenance Do not use the generator in an explosion proof environment or if ignitable air mixtures can flow back into the steam cylinder During the service water can flow out of t...

Page 9: ...nd mechanically Electrically on the power supply terminals at the inside of the steam generator and mechanically and on the earth potential terminal at the outside of the steam generator There is a clamp min 4 mm2 attached to the generator for this purpose Local and national regulations must be observed We recommend that the steam bath generator should be installed as close as possible to a steam ...

Page 10: ...temperatur 5 C Maximale Luftfeuchtigkeit 80 nicht condensierend Haubtspannung 8 10 P Wasserqualität Die Qualität des Wassers ist wichtig für die Lebensdauer des Generators Die Nichtbeachtung der folgenden Richtlinien kann zu schweren Schäden am Generator führen die nicht durch die Garantiebedingungen abgedeckt sind Richtlinien pH 7 5 9 5 Chloridgehalt max 50 mg L Leitfähigkeit 150 350 uS cm Hydrog...

Page 11: ...oop 63 x 40 7 Siphon 40 mm hittebestendig 100 C 8 Afvoerbuis 9 Flexibele slang 10 Ring 11 Terugstroomklep 12 Filter 1 2 13 Stopkraan 1 2 x 15 mm 14 Niet opgenomen in levering 1 Dampftank 2 Elektronikschrank 3 Tasse abtropfen lassen 4 Schlauchklemme 5 Ablaufschlauch 6 Farbverlauf 63 x 40 7 Siphon 40 mm hitzebeständig 100 C 8 Abflussrohr 9 Flexibler Schlauch 10 Klingeln 11 Rückschlagventil 12 Filter...

Page 12: ...rtropfen zu verhindern Die maximale Länge einer Dampfleitung beträgt 3 5 Meter Stellen Sie sicher dass das Dampfrohr zu zwei Seiten hinunterführt zum Dampfauslass und zum Dampferzeuger Auf diese Weise entstehen keine so genannten Wassersäcke so dass bei stehendem Wasser keine Gurgelgeräusche entstehen können Wenn die Anlage mit einem Duftspender ausgestattet ist stellen Sie sicher dass in diesem R...

Page 13: ...anspra kelijkheid in geval van schade ontstaan door het gebruik van een andere stoomslang De stoomslang moet zo kort mogelijk zijn Het wordt met slangklemmen aan de stoomtank en de stoomleiding bevestigd ATTENTIE Alle werkzaamheden aan de generator mogen alleen in spanningsloze toestand worden uitgevoerd Zorg ervoor dat er geen elektrische bedrading beschadigd raakt tijdens de installatie Test vol...

Page 14: ...30947520 Sensoren A Buisinvoer tbv flexibele buis 10405410 B Inbouwdeel sensor 10043400 C Safety sensor 30947530 D Temperatuur sensor 30947520 A B C D Control Panel A Extension from controlbox 19101170 B Control panel Steamtouch 10106000 C Connection cable Steamtouch D Moulding tool 19101080 Steuerung A Kable voncontrolbox 19101170 B Control panel Steamtouch 10106000 C Anschluss kabel Steamtouch D...

Page 15: ...B Duftapplikation 22mm 30940911 B Duftapplikation 28mm 30941011 C Kniestück Ø 22 28 mm 19520X10 Dampfeinlass set 22mm 30544080 Dampfeinlass set 28mm 30544090 D Verbindungsrohr Ø 22 28 mm E Wandplatte Ø 22 28 mm F Dampfauslass Ø 22 28 mm G O ring Ø 22 28 mm H M6 Scheibe I Bolzen M6 x 50 mm J Dampfeinlass 19997700 Stoominlaat A Koper pijp Ø 22 28 mm B Geurstofdosering 22mm 30940911 B Geurstofdoserin...

Page 16: ...et Vorbereitungen 1 Bohren 2 x Ausschnitte Fühlers 2 Bohren Ausschnitte für Steuerung 3 Aussparung für Dampfrohr bohren 4 Einbauteilen Fühlers montieren 5 Einbauteilen Steuerung montieren 6 Dampfleitung montieren Voorbereiding 1 Frees 2 x uitsparing voor sensoren 2 Frees uitsparing voor de bediening 3 Frees de uitsparing voor de stoominlaat 4 Inbouwdelen sensor assembleren 5 Inbouwdelen bediening ...

Page 17: ...17 Nederlands English Deutsch Deutsch English Nederlands Steam inlet Stoominlaat Dampfeinlass 4 3 2 1 5 3 2 1 6 ...

Page 18: ...ousing 4 Pull the cable through and place sensor 1 Abstände zu den Mittellinien messen 2 Markieren Sie die Abstände auf der Fliese 3 Bohren Löcher und einkürzen Einbauteilen 4 Führen Sie das Kabel durch das Rohr und montieren Sie den Fühler 1 Afstand meten tot hartlijn gat 2 Teken de gaten op de tegel en boor deze 3 Plaats de tegel en kort de inbouwdelen af 4 Trek de kabel door buis en plaats sens...

Page 19: ...137 mm 320 mm 137 mm 1 2 3 64 mm 1 Measure the distance to the centre hole 2 Draw the holes on the tiles en make a hole 3 Mount the steaminlet cover 1 Messen und markieren Abstände 2 Löcher und Abstände zeichnen und bohren 3 Dampfhause montieren 1 Afstand meten tot hartlijn gat 2 Teken de gaten op de tegel en boor deze 3 Plaats de stoomkap ...

Page 20: ... hole 4 Place the tile and shorten the housing 1 Abstände zu den Mittellinien messen 2 Markieren Sie die Abstände auf der Fliese 3 Bohren Löcher 4 Einbauteilen einkürzen 5 Führen Sie das Kabel durch das Rohr und montieren Sie den Fühler 1 Afstand meten tot hartlijn gat 2 Teken de afstanden op de tegel 3 Plaats de mal op de tegel 4 Slijp de contouren uit de tegel 1 2 3 4 140 mm 154 mm 154 mm 140 mm...

Page 21: ...ns in the steamroom Installeren van de bediening 5 7 6 5 Pull the cable through the housing 6 7 Mount the control panel with some kit 5 Führen Sie das Kabel durch das Rohr 6 7 Montieren Sie das Bedienpaneel mit Kit 5 Trek de kabel door het inbouwhuis 6 7 Plaats de bediening met kit Klik Klik 180 ...

Page 22: ...Turn off the power before you start working Local regulations must be observed The steam generator must be installed in an area intended for this purpose This area must be equipped with adequate ventilation During installation a multi pole main switch must be installed with a contact distance of at least 3 mm The steam bath generator belongs to Protec tion class I electrical divices and must be co...

Page 23: ...umfang Im Gehäuseboden sind zusätzliche Bohrungen für weitere PG s vorhanden Vor und während der Arbeit an einem Dampfbad generator sollten alle Stromkreise unterbrochen werden Schaltplan 3 kW 1 x 230 V 4 5 kW 6 kW 2 x 230 V 4 5 kW 6 kW 7 5 kW 9 kW 3 x 400 V 1 Kabelschroefverbinding PG M12 2 Kabelschroefverbinding PG 16 M40 3 Afsluitbare meerpolige vermogenschakelaar niet meegeleverd Extra gaten v...

Page 24: ... regulations Schutzmassnahmen nach örtlichen Vorschriften Beschermingsmaatregelen conform lokale voorschriften Fragrance pump Cleopatra 230 V ac LED white 12 V max 4 X 4 W Safety sensor Temperature brown black grey black brown silver grey blue jumper setting grey black brown white Steam Smart control panel sensor drain outlet valve 230 V 230 V PE Doors Electronic panel N inlet valve 230 V grey ...

Page 25: ...cording to local regulations Schutzmassnahmen nach örtlichen Vorschriften Beschermingsmaatregelen conform lokale voorschriften Fragrance pump Cleopatra 230 V ac LED white 12 V max 4 X 4 W Safety sensor Temperature brown black silver grey blue jumper setting grey black brown white sensor drain outlet valve 230 V 230 V PE Doors Electronic panel N inlet valve 230 V grey Steam Smart control panel grey...

Page 26: ...ocal regulations Schutzmassnahmen nach örtlichen Vorschriften Beschermingsmaatregelen conform lokale voorschriften Fragrance pump Cleopatra 230 V ac LED white 12 V max 4 X 4 W Safety sensor Temperature brown black silver grey blue jumper setting grey black brown white sensor drain outlet valve 230 V 230 V PE Doors Electronic panel N inlet valve 230 V grey Steam Smart control panel grey black brown...

Page 27: ...Es kann ernstige Fehler und Gefahr bringen Für einen ordnungsgemäßen Betrieb muss ein Jumper auf der ersten und der letzten Platine in der Reihe platziert werden Die Position des Jumpers wird auf der Platine mit TERM oder TERMINATION angezeigt 2 Wenn der Jumper nicht installiert wird kann dies zu Signalstörungen und damit zu Fehlfunktionen der Leiterplatte führen Gilf für RGB spots RGB rails Ultra...

Page 28: ...tine mit dem Dampfcontroller erfolgt über den RS 485 Kommunikationsbus Siehe Seite 28 SWITCH eigenständiger Druckknopf optional Kleurlicht LED spots optioneel De kleurlicht LED spots worden middels een separate printplaat RGB LED SPOT aangestuurd Maximaal 4 spots per RGB LED spot print Aansluiting met steamcontroller via RS 485 communicatie bus Zie pagina 27 SWITCH stand alone drukknop optioneel P...

Page 29: ...ED Schienendruck erforderlich Verbindung mit dem Dampfregler über den RS 485 Kommunikationsbus Siehe Seite 27 SWITCH eigenständiger Druckknopf optional RGB LED rails optioneel Op de RGB LED rails print kan maximaal 5 meter strip worden aangesloten Voor langere lengtes is een extra RGB LED rail print nodig Aansluiting met steamcontroller via RS 485 communicatie bus Zie pagina 27 SWITCH stand alone ...

Page 30: ... Fragrance tank 1 liter 4 Fragrance tank 5 liters incl hoses and eucapiece 1 Montageplatte 2 Duftpumpe 3 Dufttank 1 Liter 4 Dufttank 5 Liter Inkl Schlauch und Euca Stueck 1 Montageplaat 2 Geurstofpomp 3 Geurstoftank 1 liter 4 Geurstoftank 5 liter incl slangen en eucastuk 488 131 98 D E F C 1 2 3 4 B A C D A B 488 131 98 1 2 3 4 488 152 193 488 152 193 1 2 3 1 2 4 ...

Page 31: ...ding to local regulations Schutzmassnahmen nach örtlichen Vorschriften Beschermingsmaatregelen conform lokale voorschriften N L1 grey black brown UV lamp 230 V 230 V Power supply unit 230V 44 V Temperature sensor silver grey blue white 3 x level sensor ultrasteam vaporiser 44V Fan 24 V Ultrasteam Connection is done via RS485 page 27 Ultrasteam Ansluss erfolgt über RS485 Seite 27 Ultrasteam aanslui...

Page 32: ...eopatra nl Internet www cleopatra nl Adressen Möchten Sie gerne mehr über Cleopatra Produkte erfahren Wir helfen Ihnen gerne weiter Addresses Would you like to know more about products of Cleopatra We like to help you Adressen Wilt u meer over de Cleopatra producten weten Wij helpen u graag verder ...

Reviews: