Page 43
823029
03/03/2009
Cleco
®
Clecomatic Quick Change Chuck
Illustration, Abbildung, Illustration, Ilustración, Illustrazione "X"
EN
DE
FR
ES
IT
Description
Benennung
Designation
Descripción
Descrizione
1
203572
1
Clutch Cam
Nocken
Came
Leva
Camma
2
842980
13
39 Steel Ball (3/32")
Kugel (2.381mm)
Bille (2.381mm)
Bolas (2.381mm)
Sfera (2.381mm)
3
869149
1
3
Ball Retainer Plug
Kugelkäfig
Cage de roulement à
billes
Retén de bolas
Gabbia sfere
4
203574
1
2
Retaining Ring
Sicherungsring
Anneau de fixation
Anillo de retención
Anello di fissaggio
5
203613
1
3
Spring
Druckfeder
Ressort
Resorte
Molla
6
203612
1
Trip Slide
Dia
Glissière
Diapositiva
La diapositiva
7
617226
1
Pin
Stift
Clavette
Pasador
Spina
8
869112
1
Reset Pin
Stift
Clavette
Pasador
Spina
9
203585
1
3
Reset Spring
Rückholfeder
Ressort retendu
Resorte de reposición
Molla di ripristino
10
869424
1
1
Reset Pin Stop
Stopp
Arrêt
Parada
Stop
11
203597
1
Clutch Spindle
Spindel
Arbre
Husillo
Mandrino
12
842161
4
12 Steel Ball (3/16")
Kugel (4.7625mm)
Bille (4.7625mm)
Bolas (4.7625mm)
Sfera (4.7625mm)
13
844265
1
3
Steel Ball (1/8")
Kugel (3.175mm)
Bille (3.175mm)
Bolas (3.175mm)
Sfera (3.175mm)
14
203573
1
Ball Retainer
Kugelkäfig
Cage de roulement à
billes
Retén de bolas
Gabbia sfere
15
203589
1
Spring Sleeve
Hülse
Douille
Manguito
Manicotto
16
Table "X"
1
1
Torque Spring
Drehmomentfeder
Ressort de torsion
Resorte de torsión
Molla di torsione
17
863455
2
Thrust Race
Drucklager
Butée à billes
Canal de empuje
Canale di spinta
18
847104
1
2
Thrust Bearing
Drucklager
Palier de butée
Cojinete de empuje
Cuscinetto assiale
19
869140
1
Lock Ring
Verschlußring
Bague de verrouillage
Anillo de cierre
Anello di bloccaggio
20
869123
1
Adjusting Nut
StellmuFtter
Stellmutter
Tuerca ajustadora
Dado di regolazione
21
203600
1
Spindle Bushing
Lagerbuchse
Douille
Casquillo
Boccola
22
863009 *
2
6
O-Ring
O-Ring
Joint torique
Anillo “O”
Anello ad O
23
203598
1
Clutch Housing
Gehäuse
Corps
Caja
Corpo
24
203584
1
Adjustment Cover
Deckel
Couvercle
Cubierta
Coperchio
25
619524
1
3
Retaining Ring
Sicherungsring
Anneau de fixation
Anillo de retención
Anello di fissaggio
26
202833
1
Release Collar
Bund
Collier
Collar
Collare
27
202842
1
3
Spring
Druckfeder
Ressort
Resorte
Molla
28
864249
1
2
Washer
Scheibe
Rondelle
Arandela
Rondella
29
833688
1
3
Retaining Ring
Sicherungsring
Anneau de fixation
Anillo de retención
Anello di fissaggio
(#) Quantity / Stückzahl / Quantité / Cantidad / Quantità
(X) Recommended Spare Parts / Kennziechnet empfohlenes / Identifica un particolare di ricambio raccomandato / Designa el
repuesto recomendado / Indique la piéce de rechange conseillée.
* Note: Models - RSAL and TP
* Notiz: Modell - RSAL und TP
* Référence: Modèle - RSAL et TP
* Referencia: Modelo - RSAL y TP
* Riferimento: Modello - RSAL e TP
Ref
Number
#
X
Table, Tabelle, Tableau, Tabla, Tabella "X"
Ref.
Description
Benennung
Designation
Descripción
Descrizione
#
Green
Grün
Vert
Verde
Verde
#
White
Weiß
Blanc
Blanco
Bianco
#
Blue
Blau
Bleu
Azul
Blu
#
Yellow
Gelb
Jaune
Amarillo
Giallo
16 Torque Spring
1
203579 *
1
203575 **
1
203580
1
203578
* Standard, Standard, Standard, Estándar, Standard (-17, -25)
** Standard, Standard, Standard, Estándar, Standard (-2, -7, -10)