Cleaning Machines KF66B Manual Download Page 11

11

de  los  accesorios  deben  realizarse  en  ambientes

adecuadamente iluminados, y sólo después de haber

desenchufado la máquina de la alimentación eléctrica,

desconectando el conector de la batería.

 Todas las intervenciones en el sistema eléctrico

y  todas  las  operaciones  de  mantenimiento  y  de

reparación (especialmente las que no se describen

explícitamente en este manual) deben ser realizadas

exclusivamente por los centros de asistencia autorizados

o por personal técnico especializado y experto en el

sector y en las normas de seguridad.

 Se permite usar sólo accesorios y recambios

originales,  proporcionados  exclusivamente  por  el

fabricante, puesto que sólo estos recambios garantizan

que  la  máquina  funcione  de  modo  seguro  y  sin

inconvenientes. No use piezas desmontadas de otras

máquinas u otros juegos de piezas como recambios.

Cuando decida no utilizar más la máquina, aconsejamos

que separe las baterías y las elimine según se establece

en la norma europea 91/157/EEC, o bien  deposítelas

en un centro de recogida autorizado.

Para la eliminar la máquina respete la legislación vigente

en el lugar donde se utilice:

- En primer lugar hay que desconectar la máquina de

la red, vaciar los líquidos y limpiarla.

- Seguidamente la máquina se divide por grupos de

materiales homogéneos (plásticos de acuerdo con lo

indicado por el símbolo de reciclado, metales, goma,

embalajes). En caso de componentes que contengan

diferentes  materiales,  diríjase  a  los  organismos

competentes en materia.

Cada grupo homogéneo debe eliminarse de acuerdo

a la ley en materia de reciclaje.

Se aconseja hacer inocuas las partes de la máquina

susceptibles de peligro, especialmente para los niños.

 Compruebe la máquina cada vez que deba utilizarla.

En especial, compruebe que el cable de recarga de la

batería y el conector estén en buenas condiciones y

que sean seguros para el operario. Si no están en

perfectas condiciones, no utilice la máquina por ningún

motivo  antes  de  que  un  técnico  especializado  y

autorizado realice la reparación.

 Apague inmediatamente el motor de aspiración si

observa pérdidas de espuma o de líquido.

 No utilice la máquina sobre superficies textiles

como alfombras, moquetas, etc.

El uso de ceras, detergentes espumosos o dispersiones

a lo largo de los tubos, puede ocasionar a la máquina

serios problemas y obstruir los tubos.

3.2 RUIDO Y VIBRACIONES

La máquina está destinada para uso interno, por lo

que no está sujeta a las directivas de referencia.

4. INFORMACIONES SOBRE EL DESPLAZAMIENTO

4.1 ELEVACIÓN Y TRANSPORTE DE LA MÁQUINA

EMBALADA

  Durante  todas  las  operaciones  de  elevación o

transporte, asegúrese de que la máquina embalada

esté bien sujetada, a fin de evitar que se vuelque o

caiga accidentalmente.

Las operaciones de carga y descarga con los medios

a tal fin destinados, deben realizarse con la adecuada

iluminación.

La  máquina  embalada  debe  moverse  con  medios

adecuados, prestando atención a no dañar ni golpear

el  embalaje  en  ninguna  parte  y  a  no  volcarlo,  y

apoyándolo en el suelo con mucho cuidado.

 Todas estas indicaciones también valen para las

baterías y el cargador de baterías.

4.2 CONTROL AL RECIBIR LA MERCANCÍA

 Cuando reciba la mercancía (máquina, batería o

cargador de baterías) del transportista, compruebe

atentamente  la  integridad  del  embalaje  y  de  su

contenido.  Si  éste  último  hubiera  sufrido  daños,

comuníquelo al transportista, y resérvese, por escrito

(seleccione en el documento la voz “reserva”), de

presentar la solicitud de resarcimiento antes de aceptar

la mercancía.

4.3 DESEMBALAJE

  Vista prendas de seguridad y utilice los instrumentos

adecuados para limitar los riesgos de accidentes.

Para la máquina, proceda del siguiente modo y por

este orden.

Si la máquina está embalada en caja de cartón:

- Corte y quite los flejes de plástico con tijeras o cizalla.

- Quite, sacándola por arriba, la caja de cartón.

-  Saque  las  bolsas  que  están  dentro  de  la  caja  y

compruebe  su  contenido  (manual  de  uso  y

mantenimiento, conector para cargador de baterías)

- Quite las abrazaderas metálicas o flejes plásticos que

fijan la máquina al pallet.

- Saque del embalaje los cepillos y el squeegee.

- Saque la máquina (empujándola hacia atrás) del pallet

utilizando una plataforma inclinada bien sujetada al

pavimento y al pallet.

Si la máquina está embalada en jaula de madera:

-  Separe  del  pallet  todas  las  paredes  de  madera,

empezando por la pared superior.

- Quite el film protectivo de la máquina.

- Quite las abrazaderas metálicas o flejes plásticos que

fijan la máquina al pallet.

- Saque del embalaje los cepillos y el squeegee.

- Saque la máquina (empujándola hacia atrás) del pallet

utilizando una plataforma inclinada bien sujetada al

pavimento y al pallet.

Proceda con las mismas precauciones e indicaciones

para quitar de su embalaje el cargador de baterías

opcional (extrayéndolo desde arriba del embalaje por

medio de las específicas manillas) y la batería opcional.

Aleje la máquina del resto de los embalajes, ahora ya

puede montar los accesorios y las baterías, para ello

lea el correspondiente párrafo de este manual.

Se sugiere conservar todos los elementos del embalaje,

porque podrían ser útiles para proteger la máquina y

los accesorios en caso de transporte a otro lugar o a

los centros de asistencia autorizados. Si no desea

guardar el embalaje, el mismo deberá eliminarse según

lo establecido en las leyes vigentes en materia.

4.4  ELEVACIÓN  Y  TRANSPORTE:  MÁQUINA,

BATERÍA Y CARGADOR DE BATERÍAS

 Nunca levante la máquina con una carretilla elevadora,

el bastidor no tiene los elementos necesarios para

efectuar una elevación directa.

Summary of Contents for KF66B

Page 1: ...N T E L A S A D V E R T E N C I A S A N T E S E L U S O D E A PA R A D O WA R N I N G R E A D T H E I N S T R U C T I O N S C A R E F U L LY B E F O R E U S E KF66B KF66B FREGADORA SECADORA DE PAVIME...

Page 2: ...FOTOGRAFIAS pag 3 PICTURES ESPANOL pag 8 ENGLISH pag 21 2 GB E...

Page 3: ...3 A...

Page 4: ...4 B...

Page 5: ...5 C...

Page 6: ...6 D...

Page 7: ...7 E...

Page 8: ...BANDAS DEL SQUEEGEE 7 2 5 REGULACI N DEL SQUEEGEE 7 2 6 MONTAJE DESMONTAJE Y REGULACI N DEL PROTECTOR CONTRA SALPICADURAS 7 3 MONTAJE DESMONTAJE Y REGULACI N DE LOS ACCESORIOS CEPILLOS ARRASTRADORES Y...

Page 9: ...itar posibles peligros durante la instalaci n el uso el desplazamiento y el mantenimiento de la m quina S MBOLO INDICACI N Son informaciones de especial importancia para evitar aver as a la m quina S...

Page 10: ...esconectado y quitado la llave tras haberla asegurado contra movimientos accidentales y desconectado de la alimentaci n el ctrica Cuando utilice la m quina preste atenci n a la presencia de terceras p...

Page 11: ...vitar que se vuelque o caiga accidentalmente Las operaciones de carga y descarga con los medios a tal fin destinados deben realizarse con la adecuada iluminaci n La m quina embalada debe moverse con m...

Page 12: ...so real un plato con una robusta chapa de 15 mm de acero Gran volumen de agua de los dep sitos lo que se traduce en reducci n de los tiempos muertos puesto que deben realizarse menos viajes para carga...

Page 13: ...IADO DEL DEP SITO DE RECUPERACI N 18 PALANCA SUBE BAJA SQUEEGEE 19 MANDO DE TRACCI N ADELANTE ATR S 20 PALANCA DEL FRENO 21 DISPOSITIVO DE SEGURIDAD ANTIPLASTAMIENTO FOTOGRAF A C 22 INDICADOR LUMINOSO...

Page 14: ...n limpiado 7 INFORMACIONES SOBRE LA UTILIZACI N 7 1 RECARGA DE LAS BATER AS Prepare y controle el cargador de bater as para ello siga las instrucciones del correspondiente p rrafo Desconecte el conect...

Page 15: ...ajar con cepillos demasiado desgastados o con discos abrasivos demasiado delgados puede provocar da os a la m quina y al pavimento Compruebe regularmente el desgaste de estos componentes antes de empe...

Page 16: ...recogida Para vaciar el dep sito Conduzca la m quina a un lugar adecuado para el vaciado del agua sucia preferiblemente cerca de un WC o de un desag e respete las reglas nacionales para la eliminaci n...

Page 17: ...mando del plato cepillos Proceda hacia delante empujando hacia arriba la palanca de avance Deje que la soluci n limpiadora haga efecto sobre la sociedad seg n lo indicado en las informaciones relativa...

Page 18: ...e sean adecuados al tipo de bater a que se ha de cargar Recargue las bater as siempre en locales bien ventilados existe el riesgo de explosi n El uso de bater as al Gel o sin mantenimiento est fuertem...

Page 19: ...tilizaci n Para trabajar en condiciones de seguridad y sin inconvenientes sugerimos que un centro de asistencia t cnica autorizado o un especialista del sector que conozca todas las normas de segurida...

Page 20: ...l tubo de vaciado del dep sito de recuperaci n no est perfectamente cerrado Cerrarlo correctamente El tubo de aspiraci n el conducto del squeegee o el vano de inspecci n est n obstruidos Liberar y lim...

Page 21: ...T 7 2 6 SPLASH GUARD ASSEMBLY DISASSEMBLY AND ADJUSTMENT 7 3 ACCESSORYASSEMBLY DISASSEMBLYAND REGULATION BRUSHES SCRAPERS AND ABRASIVE DISKS 7 4 FILLING AND DRAINING THE DETERGENT SOLUTION TANK 7 5 DR...

Page 22: ...N SYMBOL Particularly important information to avoid machine malfunctions ATTENTION SYMBOL Very important information to avoid serious damage to the machine and to the environment in which it operates...

Page 23: ...ing to work remove necklaces watches ties and other objects that may cause serious injuries Do not insert hands between moving parts Do not use detergents that differ from those required and follow th...

Page 24: ...machine to the pallet Release the brushes and the squeegee from the packing Take the machine off the pallet pushing it backward by using an inclined surface that is solidly attached to the floor and...

Page 25: ...s per hour Ah while the discharge period is generally indicated as 20 hours C20 or 20h or not expressly indicated or 5 hours C5 or 5h The discharge charge cycles indicate the number of times that the...

Page 26: ...ures 6 2 BATTERY INSTALLATION AND PREPARATION These operations must be carried out by specialised personnel Disconnect the Anderson connector of the battery wiring from the Anderson connector of the m...

Page 27: ...s PHOTO B 18 Unscrew the two knobs placed on the squegee PHOTO D 32 into the special hoses situated on the squeegee support Disconnect the suction hose from the squeegee body PHOTO D 35 Now free the s...

Page 28: ...int Add the required quantity of the chemical product considering the percentage indicated by the supplier with reference to the full tank capacity listed on the product sheet Use only those products...

Page 29: ...Now open the solution cock by lowering the detergent dosage lever which is at the back of the machine lower the suction unit by lowering the squeegee control level lower the washing unit levering wit...

Page 30: ...nstructions provided in this manual Exposing the element plates not completely immersed in the acid solution will lead to rapid oxidation and irreparably reduce the element s operating capacities An o...

Page 31: ...s of use For safe and problem free operation your machine should be carefully checked every year by our authorised technical service centre or by a specialist in the sector familiar with all the perti...

Page 32: ...t correctly The suction hose the squeegee conduit or the inspection compartment is clogged Clean out and remove any obstructions from the conduits 9 6 THE BRUSH MOTOR OR THE SUCTION MOTOR DOESN T STOP...

Page 33: ...LUSIVA RESPONSABILIDAD QUE LA M QUINA Tipo KF66B KF70B Come se describe en la documentaci n adjunta es conforme a la Di rectiva M quinas CEE 98 37 Directiva Compatibilidad Electromagn tica CEE 2004 10...

Page 34: ...NDER ITS RESPONSIBILITY THAT THE MACHINE Type KF66B KF70B as described in the annexed documentation conforms to EEC Machine Directive 98 37 Electromagnetic Compatibility Directive EEC 2004 108 and Low...

Page 35: ...nforme con las indicaciones del manual o por un uso imperfecto del aparato Conditions of Warranty All our appliances are subjected to rigorous tests and are covered by warranty against material or man...

Page 36: ...3 A B SWIFT 43E...

Page 37: ...3 A B SWIFT 43E...

Page 38: ...eines elektrischen oder elektron ischen Ger tes ist es Ihnen gesetzlich unter sagt gem EU Richtlinie 2002 96 EG vom 27 Januar 2003 ber Elektro und Elektronik Altger te sowie gem nationalen L nderge s...

Page 39: ...i posebnim nacionalnim zakonima ze malja lanica EU koje su prihvatile tu direk tivu odlagati ovaj proizvod ili njegove elektri ne elektronske dodatke kao neodeljen ku ni otpad Morate naprotiv da kori...

Page 40: ...cod 7 504 0137 01 2009...

Reviews: