background image

ANGLE PAR RAPPORT À LA SURFACE À 
NETTOYER

 

Lors de la pulvérisation d'eau sur une surface, on 
obtient un impact maximum lorsque l'eau frappe la 
surface «

 

droit dessus

 

».

 

Cependant, ce type d'impact tend à amener les 
particules de saleté à s'incruster dans la surface, 
empêchant ainsi l'action de nettoyage désirée.

 

 

 

Figure 6 

 

 

Angle optimum de pulvérisation d'eau sur une 
surface à nettoyer est de 45 degrés.

 

La pulvérisation d'eau sur une surface selon cet 
angle fournit la force d'impact la plus favorable 
combinée à une élimination efficace des débris de la 
surface.

 

 

DISTANCE À LA SURFACE À NETTOYER

 

Un autre facteur qui détermine la force d'impact de 
l'eau est la distance de la buse de pulvérisation à la 
surface à nettoyer. La force d'impact de l'eau 
augmente lorsqu'on rapproche la buse de la 
surface.

 

 

COMMENT ÉVITER D'ENDOMMAGER LES 

 

SURFACES

 

Le dommage aux surfaces à nettoyer se produit 
parce que la force d'impact de l'eau dépasse la 
durabilité de la surface. La force d'impact peut être 
variée en contrôlant les trois éléments précités. 
N'utilisez jamais un jet étroit à impact élevé sur une 
surface qui est susceptible de subir un dommage. 
Évitez la pulvérisation sur des fenêtres avec un jet 
étroit à impact élevé, ceci pouvant provoquer un bris 
de vitre. Le moyen le plus sûr d'éviter 
d'endommager les surfaces est de suivre ces 
étapes

 

:

 

1. Avant d'actionner le pistolet, ajustez la buse sur 
un jet large en éventail.

 

2. Placez la buse à environ 1,50M et à 45 degrés de 
la surface à nettoyer et actionnez le pistolet.

 

3. Faites varier l'angle du motif en éventail et la 
distance du jet de pulvérisation à la surface à 
nettoyer jusqu'à ce qu'une efficacité optimale de 
nettoyage soit obtenue sans endommager la 
surface.

 

 

DÉTERGENTS

 

L'utilisation de détergents peut fortement réduire la 
durée de nettoyage et faciliter l'élimination de 
taches coriaces. Certains détergents ont été 
adaptés pour l'utilisation avec un nettoyeur à haute 
pression pour des tâches spécifiques de nettoyage. 
Ces détergents sont environ aussi visqueux que 

l'eau. L'utilisation de détergents plus visqueux, tels 
que du détergent pour lave

-

vaisselle, bouchera le 

système d'injection de produit chimique et 
empêchera l'application du détergent.

 

Le pouvoir nettoyant des détergents vient de leur 
application sur une surface et de leur donner le 
temps de décomposer la saleté et les souillures. 
Les détergents fonctionnent le mieux lorsqu'ils sont 
appliqués à basse pression.

 

La combinaison de l'action chimique et de la haute 
pression est très efficace. Sur les surfaces 
verticales, appliquez le détergent en partant du bas 
et en poursuivant vers le haut. Ceci empêchera le 
détergent de glisser vers le bas et de provoquer des 
stries. Un rinçage à haute pression devrait 
également être effectué de bas en haut. Sur les 
taches particulièrement coriaces, il peut être 
nécessaire d'utiliser une brosse en combinaison 
avec des détergents et un rinçage à haute pression.

 

 

 Fonctionnement

 

La procédure de nettoyage suivante vous aidera à 
organiser votre tâche de nettoyage et vous 
permettra d'obtenir le meilleur résultat dans le 
temps le plus court.

 

Rappelez

-

vous d'utiliser les techniques de 

pulvérisation/nettoyage mentionnées 
précédemment.

 

 

1. Préparation de la surface

 

Avant de démarrer un job de nettoyage par 
pulvérisation sous pression, il est important de 
préparer la surface à nettoyer. Ceci se fait en 
débarrassant la zone des meubles et en veillant à 
ce que toutes les fenêtres et portes soient bien 
fermées. En outre, vous devriez vous assurer que 
tous les  arbres et plantes autour de la zone à 
nettoyer sont protégés par une toile de protection. 
Ceci veillera à ce que vos plantes ne soient pas 
aspergées de détergents.

 

 

2. Rinçage initial à haute pression

 

L'étape suivante est de pulvériser de l'eau propre 
sur la surface à nettoyer afin d'éliminer les détritus 
et saletés qui ont pu s'accumuler sur la surface. 
Ceci permettra à votre détergent d'attaquer la saleté 
profondément incrustée dans la surface à nettoyer. 
Avant d'actionner le pistolet, ajustez la buse sur un 
jet large en éventail et ajustez lentement à la forme 
de jet désirée. Ceci vous aidera à éviter d'appliquer 
trop de jet concentré sur la surface, ce qui pourrait 
l'endommager. 

 

 

3. Application de détergent

 

 

SUIVEZ LES INSTRUCTIONS APPROPRIÉES 
POUR LE MODÈLE ACHETÉ

 

 

REMARQUE  :

  Utilisez  uniquement  des  détergents 

formulés pour le nettoyeur à haute pression.

 

 

REMARQUE  :

  Testez  le  détergent  dans  une  zone 

peu visible avant l'utilisation.

 

 

Summary of Contents for 5411074176396

Page 1: ...5 1441 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D ORIGINE IT IDROPULITRICE AD ALTA PRESSIONE TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI GB HIGH PRESSURE WASHER ORIGINAL INSTRUCTIONS S08 M02...

Page 2: ...Accessoires Accessori Accessories Lance r glable flexible r servoir d tergent Lancia regolabile flessibile serbatoio detergente adjustable lance flexible detergent tank...

Page 3: ...UR L QUIPEMENT Afin de reconna tre plus facilement ces informations tenez compte des symboles suivants DANGER Danger indique une situation de danger imminente qui si elle n est pas vit e ENTRA NERA de...

Page 4: ...maintenance d une machine double isolation requiert un soin extr me et une parfaite connaissance du syst me et devrait tre effectu e uniquement par du personnel de maintenance qualifi Les pi ces de r...

Page 5: ...de mani re incorrecte Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour le d brancher Maintenez le cordon d alimentation l abri de la chaleur et des ar tes vives D connectez toujours le cordon d alimenta...

Page 6: ...de rechange d origine y compris la buse du fabricant ou approuv es par le fabricant N utilisez pas la machine avant de les avoir remplac es si elles sont endommag es AVERTISSEMENT Soyez conscient du d...

Page 7: ...grande entra nant une excellente action de nettoyage avec un risque r duit de dommage la surface Les zones de grande surface peuvent tre nettoy es plus rapidement avec un jet large en ventail Figure 4...

Page 8: ...d injection de produit chimique et emp chera l application du d tergent Le pouvoir nettoyant des d tergents vient de leur application sur une surface et de leur donner le temps de d composer la salet...

Page 9: ...ntation en eau 4 Apr s avoir coup le moteur et l alimentation en eau actionnez le pistolet pour d pressuriser le syst me ATTENTION Ne coupez JAMAIS l alimentation en eau avant de couper le moteur Ceci...

Page 10: ...des d utilisation de l outil et signifiant la n cessit d identifier les mesures de s curit visant prot ger l op rateur qui sont bas es sur une estimation de l exposition dans les conditions d utilisat...

Page 11: ...tion est trop basse 5 La s curit thermique a d clench 1 Appuyez sur la g chette du pistolet 2 Contr lez la fiche la prise et le fusible 3 Retirez le prolongateur 4 Contr lez que la tension d alimentat...

Page 12: ...fs Enlever toutes les salet s pouvant adh rer sur l appareil et notamment sur les ou es de ventilation du moteur Un nettoyeur haute pression dont l eau n a pas t compl tement enlev e risque d tre endo...

Page 13: ...formazioni sono essenziali per un utilizzo SICURO e per PREVENIRE eventuali PROBLEMATICHE Per riconoscere tali informazioni osservare i seguenti simboli PERICOLO Questo simbolo indica una situazione d...

Page 14: ...cchio a doppio isolamento devono essere esclusivamente parti originali Un apparecchio a doppio isolamento contrassegnato dalle parole Doppio isolamento o A isolamento doppio L apparecchio pu anche ess...

Page 15: ...NZIONE Per ridurre il rischio di morte per folgorazione mantenere asciutti e a terra tutti i collegamenti Non toccare le spine elettriche con le mani bagnate L apparecchio non deve essere utilizzato d...

Page 16: ...to tirare la maniglia per muovere l unit ATTENZIONE Collegare alla rete idrica Questi apparecchi non sono concepiti per essere alimentati da acqua potabile Collegare l apparecchio alla rete idrica anc...

Page 17: ...ro fino a eliminare i residui Rimuovere i detriti rimanenti facendo scorrere dell acqua all interno dell ugello Per farlo posizionare l estremit di un tubo da giardino con acqua corrente nell ugello p...

Page 18: ...nestre e le porte siano ben chiuse Verificare inoltre che la vegetazione adiacente alla zona di lavoro sia protetta da panni in tessuto Questo preserva alberi e piante dal contatto con i detergenti 2...

Page 19: ...umido 6 Stoccaggio Non riporre l apparecchio all esterno Non riporre l apparecchio dove potrebbe gelare CONSIGLIO PER ESTENDERE IL CICLO VITALE DELL APPARECCHIO 1 Non utilizzare senza acqua 2 L appare...

Page 20: ...in funzione dei metodi di utilizzo dello strumento e che comunica la necessit di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposi...

Page 21: ...care che la tensione sia adeguata 5 Spegnere l unit e lasciare raffreddare il motore La pompa non raggiunge la pressione necessaria 1 Il filtro intasato 2 La pompa aspira i collegamenti dei tubi dell...

Page 22: ...enza impieghi vi aiuter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori elem inspeedy it Centro Assistenza InSpeedy s r l Via Luigi Einaudi 2 20832 Desio MB ITALY 39 0362 1580985 e...

Page 23: ...ognize this information observe the following symbols DANGER Danger indicates an imminently hazardous situation which if not avoided WILL result in death or serious injury WARNING Warning indicates a...

Page 24: ...a double insulated machine must be identical to the original parts A double insulated machine is marked with the words Double Insulation or Double Insulated Machine may also be marked with symbol show...

Page 25: ...ervised to ensure that they do not play with the machine This machine is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience a...

Page 26: ...move it WARNING Connect to the water supply The machines are not suitable for connection to potable water mains Connect the machine to the water supply It can be a water container Make sure the inlet...

Page 27: ...hen the water strikes the surface head on However this type of impact tends to cause dirt particles to imbed in the surface thereby preventing the desired cleaning action The optimum angle for sprayin...

Page 28: ...e next step is to spray the cleaning surface with water to clear off any dirt or grime that may have collected on the surface This will allow your detergent to attack the deep down dirt that has worke...

Page 29: ...re washer where it might freeze TIPS FOR EXTENDING THE LIFE OF YOUR PRESSURE WASHER 1 Never operate unit without water 2 Pressure washer is not meant to pump hot water Never connect to hot water suppl...

Page 30: ...tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operatin...

Page 31: ...onnections and locking ring are properly tightened 3 Call the dealer 4 Call the dealer 5 Call the dealer Fluctuating Pressure 1 Pump is sucking in air 2 Clogged nozzle 3 Valves dirty worn of stuck 4 W...

Page 32: ...Keep it in the dark if possible _ Don t keep it in plastic bags to avoid humidity build up GUARANTEE Refer to the enclosed guarantee conditions for the terms and conditions of guarantee Meaning of cro...

Page 33: ......

Page 34: ...2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Caract ristiques techniques Produit NETTOYEUR HAUTE P...

Page 35: ...niseerde normen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Technische Daten...

Page 36: ...60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Technical Data Product HIGH PRESSURE CLEANER Type NHPC105 14...

Page 37: ...62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 1995 Technische Daten Produkt Elektro Bodenhacke Typ NHPC105 1441 Netzspannung 220 2...

Page 38: ...88 EC Norme armonizzate applicate EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 79 2012 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN ISO 3744 199...

Page 39: ...rated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Centro Assistenza InSpeedy s r l Via Luigi Einaudi 2 20832 Desio MB ITALY 39 0362 1580985 e mail elem inspeedy it web www inspeedy it Fabriqu en Chine Fabbricato in...

Reviews: