background image

30

Rice Quantity

•  With this device you can boil a maximum of 1.3 kg of rice 

(gross weight). For this you require 2.7 litres of water. 

Depending on the type of rice, this will provide you with 

approximately 3.0 kg of boiled rice with a cooking time of 

approx. 45 min.

•  The minimum quantity of rice for boiling is 400 g (3 CUPs), 

which will provide you with approx. 650 g of boiled rice, 

depending on the type of rice used.

• 

Rule of thumb

: Use 2 parts of water with 1 part of rice.

•  Check the packaging of your rice product for information on 

the exact quantity ratio.

ON / OFF switch

Connect the device to the mains supply.

•  When the ON / OFF switch is in the 

ON

 position, the appli

-

ance is operational. The POWER indicator lights up.

•  The appliance is turned off when in the 

OFF

 position.

Function Switch 

When the function switch is switched towards the top, the appli

-

ance will stay in the operational condition “Keeping warm”. The 

indicator lamp 

WARM

 is lit.

•  With the function switch you can change over to the mode 

“Cooking”. This is only possible if the rice pot is correctly 

inserted and the switching contact (in the middle of the hot 

plate) therefore properly connected. The indicator lamp 

COOK

 is lit.

Cooking time

•  Once the water has fully evaporated in the rice pot, the ap

-

pliance switches automatically to “Keeping warm”, ending 

the cooking process. The indicator lamp 

WARM

 is lit.

Ending operation

Observe the following sequence:

1.  Check if the indicator lamp 

WARM

 is lit. Push the function 

switch upwards, if applicable.

2.  Set the power switch to the 

OFF

 position. 

3.  Disconnect the power plug from the outlet.

Before Initial Use

•  Remove the packaging.

•  Check the scope of delivery.

•  We recommend cleaning the appliance as described under 

“Cleaning”.

Initial Operation

•  Ensure that the ON / OFF switch is in the 

OFF

 position and 

that the function switch is set to “Keeping warm”.

•  Insert the plug of the connection cable into the appliance 

first.

Electrical Connection

•  Before inserting the plug into the socket. Make sure that 

the mains voltage to be used matches that of the device. 

  You can find this information on the nameplate.

•  Connect the device to a duly installed protective contact 

socket.

Using the unit

Cooking rice

Prior to cooking rice, observe the manufacturer’s notes on how 

to prepare the rice, such as washing the rice prior to cooking, or 

soaking certain varieties of rice.

1.  Open the lid.

2.  Insert the rice pot into the rice cooker.

3.  Set the desired rice volume of between 3 to 10 CUPs with 

the measuring cup and fill this volume into the rice pot.

4.  Fill the rice pot with water to the respective mark on the 

CUP.

5.  Close the lid.

6.  Make the electric connection as described in “Initial Opera

-

tion”. Turn the appliance on with the ON / OFF switch (ON). 

The 

WARM

 control light is on.

7.  Press down the function switch. The 

WARM

 control light 

goes out and the 

COOK

 light goes on.

8.  Once the water has completely evaporated in the rice pot, 

the appliance will switch automatically to “Keeping warm”, 

thus ending the cooking process. The 

COOK

 control light 

goes out and 

WARM

 goes on.

 

TIP: Leave the rice for a further 5 minutes prior to draining 

it from the pot.

9.  Carefully open the lid.

 

WARNING:

 

Risk of steam burns. Hot steam may escape.

Steaming

Steaming is a gentle way to cook food using hot water steam. 

This maintains more valuable nutrients in the food compared 

with other methods of cooking. To steam food, use the steam 

insert.
1.  Open the lid.

2.  Insert the rice pot into the rice cooker.

3.  Pour the minimum quantity of water as stated in the follow

-

ing table into the rice pot.

4.  Place the steam insert into the rice pot.

5.  Place your food into the steam insert.

6.  Close the lid.

7.  Make the electrical connection as described under “Initial 

Operation”. Turn the appliance on at the on/ off switch (

ON

). 

The 

WARM

 control light goes on.

8.  Press down the function switch. The 

WARM

 control light 

goes out and the 

COOK

 light goes on.

9.  Check the cooking status occasionally.

Summary of Contents for RK 3566

Page 1: ...wijzing Mode d emploi Instrucciones de servicio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Reiskocher Rijstkoker Autocuiseur riz Cocedor de arroz Bollitor...

Page 2: ...gsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise f r Ihre Sicherheit sind...

Page 3: ...anden haben Reparieren Sie das Ger t nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf Um Gef hrdungen zu vermeiden ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder e...

Page 4: ...Mit dem Funktionsschalter k nnen Sie in den Betriebszu stand Kochen umschalten Dies ist nur m glich wenn der Reistopf richtig eingesetzt ist und damit der Schaltkontakt in der Mitte der Heizplatte ge...

Page 5: ...den Wasserverlust auszugleichen F gen Sie dann nach Bedarf w hrend des D mpfvorgangs etwas Wasser hinzu HINWEIS Verbr hungsgefahr Hei er Dampf tritt aus 11 Ist das Garzeitende erreicht beenden Sie den...

Page 6: ...n wir beim Kauf durch Unternehmer f r das Ger t eine Garantie von 12 Monaten Die Garantiezeit f r Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo nate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Ger t auc...

Page 7: ...ie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner So einfach kann Service sein 1 Anmelden 2 Einpacken 3 Ab zur Post damit Fertig so einfach geht es Bitte vergessen Sie nicht dem Ger t eine Kopie...

Page 8: ...dit product We hopen dat u er veel plezier van beleeft Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal ge kenmerkt Neem deze aanwijzingen strikt in ach...

Page 9: ...bel Gebruik het apparaat uitsluitend binnenshuis en op een droge plek Het is bestemd voor huishoudelijk gebruik en op dergelijke plaatsen zoals bijv In personeelkeukens in winkels op kantoren en ander...

Page 10: ...e volgende waarschuwingen in acht 1 Controleer of de indicator LED WARM is verlicht Duw de functieschakelaar naar boven indien van toepassing 2 Zet de voedingschakelaar naar de OFF positie 3 Haal de s...

Page 11: ...jd min Minimale hoeveel heid water ml Artisjokken Vers 4 stuks mid delgroot 40 45 600 Bloemkool Vers kleine roosjes 500 g 20 25 200 Broccoli Vers kleine roosjes 500 g 15 20 160 Champig nons Vers heel...

Page 12: ...t is gekeurd conform de op dit moment van toepas sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstru eerd volgens de nieuwste...

Page 13: ...d emploi Merci d avoir choisi notre produit Nous esp rons que vous saurez profiter votre appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre s curit sont particu li rement i...

Page 14: ...toute mise en danger ne faites remplacer le c ble d fectueux que par un c ble quivalent et que par le fabri cant notre service apr s vente ou toute personne de qualification similaire Utilisez cet app...

Page 15: ...ipient riz est correctement positionn fermant ainsi le contact de d clenchement au centre de la plaque chauffante Le t moin de contr le COOK est allum Temps de cuisson D s que toute l eau s est vapor...

Page 16: ...erminez en le fonc tionnement Poussez le bouton de fonction vers le haut et teignez le bouton ON OFF OFF 12 D branchez le c ble de la prise de courant Tableau de cuisson vapeur Aliments Forme Quantit...

Page 17: ...euro p ennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilit lectromagn tique et la basse tension Cet appareil a t fabriqu en respect des r glementations techniques de s curit les...

Page 18: ...nes de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se...

Page 19: ...ante nuestro servi cio al cliente o una similar persona cualificada Util celo s lo en un zona seca interior El aparato est destinado al uso dom stico y a su uso en reas similares tales como En cocinas...

Page 20: ...ia siguiente 1 Compruebe si est encendido el testigo WARM Pulse el interruptor de funci n hacia arriba si es aplicable 2 Ponga el interruptor de encendido en posici n OFF 3 Desconecte el enchufe de la...

Page 21: ...apagado OFF 12 Retire la clavija de la caja de enchufe Tabla cocinar al vapor Alimentos Estado Cantidad aprox Tiempo de cocci n min Cantidad m nima de agua ml Alcachofas frescas 4 piezas medianas 40...

Page 22: ...as normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagn tica y directiva de baja tensi n y se ha construido seg n las m s nuevas especificaciones en raz n de la...

Page 23: ...i soffocamento Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti...

Page 24: ...toso con un cavo equivalente Usare l apparecchio solo in un area asciutto e al chiuso previsto per uso domestico e aree d uso simili come ad esempio In cucine in negozi uffici e altre aree commerciali...

Page 25: ...la fornitura Consigliamo di pulire l apparecchio come descritto in Pulizia Messa in esercizio Controllare che l interruttore ON OFF sia in posizione OFF e che l interruttore di funzione sia impostato...

Page 26: ...ole 500 g 20 25 200 Broccoli Freschi rosette piccole 500 g 15 20 160 Champignon Freschi interi o tagliati 500 g 15 25 160 Fagiolini verdi Freschi interi o tagliati 500 g 25 35 300 Carote Fresche a fet...

Page 27: ...r esem pio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito confor memente alle norme di sicurezza pi moderne Smaltimento Signifi...

Page 28: ...ese Instructions for use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine WARNI...

Page 29: ...otels and other accommodation facilities In agricultural establishments In bed and breakfast hotels CAUTION Do not immerse the device into water for cleaning Please follow the instructions as stipulat...

Page 30: ...f the connection cable into the appliance first Electrical Connection Before inserting the plug into the socket Make sure that the mains voltage to be used matches that of the device You can find this...

Page 31: ...chini fresh pieces 500 g 10 15 100 Trout fresh 2 pcs 150 g each 18 25 180 Ruff filet fresh 2 pcs 200 g each 15 18 160 Salmon fresh 2 pcs 140 g each 15 18 160 Shrimps frozen 450 g 15 20 160 Mussels in...

Page 32: ...gnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose...

Page 33: ...OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za wyb r naszego produktu Mamy nadziej e korzystanie z urz dzenia sprawi Pa stwu rado Symbole...

Page 34: ...z dzenia samemu lecz skorzysta z pomocy autoryzowanego specjalisty Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on by wymieniony u producenta lub w specjalnym zak adzie napra...

Page 35: ...wietlny WARM Przy u yciu prze cznika funkcji mo na prze czy si do trybu gotowanie Jest to mo liwe tylko wtedy gdy garnek do ry u jest prawid owo w o ony i styk w czaj cy znaj duj cy si po rodku p yty...

Page 36: ...kontrolna WARM wieci si 8 Wci nij prze cznik funkcji w d Lampka kontrolna WARM ga nie i zapala si lampka COOK 9 Sprawdzaj od czasu do czasu stan zagotowania 10 W zale no ci od czasu parowania niezb d...

Page 37: ...Napi cie zasilaj ce 220 240 V 50 Hz Pob r mocy 700 W Stopie ochrony I Wielko nape nienia maks 4 0 l Masa netto ok 2 25 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakc...

Page 38: ...jemnik na mieci Prosz oszcz dza nasze rodowisko sprz t elektryczny nie nale y do mieci domowych Prosz korzysta z punkt w zbiorczych przewidzianych do zdawania sprz tu elektrycznego i tam prosz oddawa...

Page 39: ...sz l ket A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumok Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k mindenk ppen gyeljen ezekre annak rdek ben hogy elker lje a bal...

Page 40: ...tte azonos rt k m sik k belt Ak sz l ket csak sz raz helyen belt rben haszn lja H ztart si haszn latra s hasonl ter leteken val haszn latra k sz lt p ld ul zletek irod k s m s kereskedelmi egys gek al...

Page 41: ...mpa vil g t Ha sz ks ges kapcsolja fel a funkci kapcsol t 2 ll tsa a f kapcsol t OFF ll sba 3 H zza ki a t pk belt a h l zatb l Az els haszn latbav tel el tt T vol tsa el a csomagol st Ellen rizze a c...

Page 42: ...nektorb l G zben p rol si t bl zat P roland ennival Jellege Mennyis ge kb Puhu l si id perc Av zk telez legkisebb menynyis ge ml Artics ka friss 4 db k zepes m ret 40 45 600 Karfiol friss apr r zs j 5...

Page 43: ...ess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb biztons gtechnikai el r sok szerint k sz lt Hullad kkezel s A kuka piktogram jelent se K m lje k rnyezet nket az el...

Page 44: ...44 8...

Page 45: ...45 8 8...

Page 46: ...46 CUP CUP 6 CUP 6 CUP 6 1 3 2 7 3 0 45 400 3 CUPs 650 2 1 ON POWER OFF WARM COOK WARM 1 WARM 2 OFF 3 OFF 1 2 3 3 10 CUP...

Page 47: ...l 4 40 45 600 500 20 25 200 500 15 20 160 500 15 25 160 500 25 35 300 500 20 25 200 500 20 25 200 500 30 40 400 500 25 30 300 500 20 25 200 500 20 25 200 500 30 40 400 500 15 20 160 500 10 15 100 2 15...

Page 48: ...48 RK 3566 RK 3567 220 240 50 700 I 4 0 2 25 ml 2 10 10 13 100 2 10 15 20 160...

Page 49: ...49 8...

Page 50: ...50 8 8...

Page 51: ...51 CUP 6 CUP 6 CUP 6 1 3 2 7 3 0 45 400 3 CUPs 650 2 1 ON OFF ON POWER OFF WARM COOK WARM 1 WARM 2 OFF 3 OFF...

Page 52: ...6 7 ON WARM 8 WARM COOK 9 10 11 OFF 12 ml 4 40 45 600 500 20 25 200 500 15 20 160 500 15 25 160 500 25 35 300 500 20 25 200 500 20 25 200 500 30 40 400 500 25 30 300 500 20 25 200 500 20 25 200 500 3...

Page 53: ...53 ml 2 140 15 18 160 450 15 20 160 1000 18 25 180 2 150 25 30 300 ml 2 8 08 13 100 2 10 10 13 100 2 10 15 20 160 RK 3566 RK 3567 220 240 50 700 I 4 0 2 25...

Page 54: ...54 RK 3566 RK 3567 50 240 220 700 I 4 0 2 25 CE...

Page 55: ...5 25 500 200 25 20 500 200 25 20 500 400 40 30 500 300 30 25 500 200 25 20 500 200 25 20 500 400 40 30 500 160 20 15 500 100 15 10 500 180 25 18 150 160 18 15 200 160 18 15 140 160 20 15 450 180 25 18...

Page 56: ...ing warm WARM Cooking COOK Keeping warm WARM WARM 1 OFF 2 3 ON OFF OFF Keeping warm 1 2 10 3 3 4 5 6 ON OFF ON WARM 7 COOK WARM 8 Keeping warm COOK WARM 5 9 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF ON WARM 8 COOK WARM 9...

Page 57: ...57 CUP 6 6 6 CUP 1 3 3 0 2 7 45 400 650 3 ON OFF...

Page 58: ...58 8 8 8...

Page 59: ......

Page 60: ...Stand 02 14 RK 3566 RK 3567...

Reviews: