background image

26

Deutsch

Mini-BMX

Art.Nr. 31-9386

Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für 
künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten 
wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser 
Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).

Sicherheitshinweise

•  Das Fahrrad ist für Wettrennen oder andere Wettbewerbe vorgesehen. 

Eine Zweckentfremdung kann das Risiko für Verletzungen oder Schäden am 
Fahrrad erhöhen.

•  Max. Gewicht: 100 kg.
•  Vorbereitungen vor der Benutzung: Einstellung der an den Körper angepassten 

Sattel- und Lenkerhöhe.

•  Die Funktion und den Verschleiß der Reifen, Felgen und des Lenkers überprüfen.
•  Die Schrauben und Muttern anziehen, bis die sicher sitzen, aber nicht überdrehen. 

Die Hutmuttern besonders aufmerksam überprüfen.

•  Vor der Benutzung immer einen Sicherheitscheck durchführen.
•  Die Hände immer am Lenker halten.
•  Immer in dieselbe Richtung wie der übrige Verkehr fahren, nie gegen den Verkehr.
•  Stets die geltenden Verkehrsregeln befolgen.
•  Immer einen Helm benutzen, der unbeschädigt und korrekt eingestellt ist.
•  Keine lose Kleidung o. Ä benutzen, die sich in der Fahrradkette oder den Reifen 

verfangen kann.

•  Sinnvollerweise Kleidung benutzen, die einfach von anderen Verkehrsteilnehmern 

gesehen werden kann.

•  Bitte beachten, dass die Regeln für Fahrräder sich in versch. Ländern unterschei-

den können, z. B. können Reflektoren vorne, hinten und an den Seiten sowie eine 
Beleuchtung vorne und hinten erforderlich sein. Jeweils die geltenden lokalen und 
nationalen Vorschriften überprüfen und befolgen.

•  Beim Fahren im Dunkeln muss das Fahrrad eine funktionierende Beleuchtung 

vorne und hinten haben.

•  Im Verkehr immer Rücksicht auf andere Verkehrsteilnehmer nehmen, nicht zu nahe 

an Fußgängern, Reitern oder Personen im Rollstuhl etc. vorbeifahren.

Warnung!

 Die BMX-Pedale sind so geformt, dass die Kontaktfläche größer und 

griffiger ist als bei herkömmlichen Fahrradpedalen. Dies bedeutet, dass die Trittfläche 
der Pedale ein grobes Muster mit scharfen Kanten hat. Der Fahrer sollte daher geeig-
nete Schutzausrüstung tragen.

Summary of Contents for 31-9386

Page 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch Mini BMX Cykel Mini BMX Mini BMX sykkel Mini BMX Art no 31 9386 Ver 20170203...

Page 2: ...r apparel that can get caught in the bicycle s chain or wheels Wear clothing that makes you visible to your fellow road users Remember that rules and regulations for bicycles will differ from country...

Page 3: ...escription 1 Frame 2 Saddle 3 Saddle clamp 4 Seat post clamp 5 Seat post 6 Stem 7 Handlebars 8 Handlebar grip 9 Front wheel 10 Rear wheel 11 Rear axle nuts 12 Front axle nuts 13 Freewheel sprocket 14...

Page 4: ...s using an appropriate bicycle grease to simplify any future removal Mounting the handlebars 1 Remove the stem faceplate 6 by removing the four screws using a 5 mm hex key 2 Slot the handlebars 7 into...

Page 5: ...he stem so that it is aligned straight with the front wheel 3 Retighten the two bolts Mounting the seat post and saddle 1 Apply a thin layer of bicycle grease along a 4 5 cm section around the circumf...

Page 6: ...ossible 3 Once the chain 14 is slack enough remove it from the chainring 15 4 Then remove the chain from the freewheel sprocket 13 5 Slide the wheel backwards until the wheel comes free from the dropo...

Page 7: ...res sidewalls Make sure that no sharp stones and similar objects are caught in your tyres and that there is no other visible damage Store your cycle in a sheltered environment This will prolong the li...

Page 8: ...e som kan fastna i kedjan eller i hjulen n r du cyklar T nk p att anv nda kl der som g r att du syns av vriga trafikanter T nk p att regler och f rordningar f r cyklar kan vara olika i olika l nder de...

Page 9: ...19 5 Produktbeskrivning 1 Ram 2 Sadel 3 Sadelkl mma 4 Sadestolpskl mma 5 Sadelstolpe 6 Styrstam 7 Styre 8 Handtag 9 Framhjul 10 Bakhjul 11 Bakre hjulmuttrar 12 Fr mre hjulmuttrar 13 Bakdrev 14 Kedja 1...

Page 10: ...f r att underl tta eventuell demontering av pedalerna Montering av styre 1 Demontera styrstammens 6 frontplatta genom att skruva loss de fyra skruvarna med en 5 mm insexnyckel 2 Placera styret 7 i run...

Page 11: ...styret i den riktning som kr vs f r att positionen ska bli vinkelr t mot framhjulet 3 Dra t de tv skruvarna Montera sadelstolpen och sadeln 1 Stryk g rna ett tunt lager med cykelfett runt sadelstolpe...

Page 12: ...Skjut bakhjulet 10 s l ngt fram som m jligt i bakgaffeln 3 H kta av kedjan 14 fr n framklingan 15 4 H kta av kedjan fr n bakdrevet 13 5 F r sedan hjulet bak t tills det lossnar fr n gaffel ndarna lyf...

Page 13: ...n till det tryck som st r angivet p dem Se efter att inga vassa stenar eller annat har fastnat p d cken och att de inte har n gra andra synliga skador F rvara helst cykeln under tak det f rl nger din...

Page 14: ...eller liknende som kan feste sei i kjedet eller hjulene n r du sykler Husk bruke kl r som gj r det lett synlig i trafikken Husk at ulike land kan ha forskjellige regler og forskrifter for bruk Det ka...

Page 15: ...Produktbeskrivelse 1 Ramme 2 Sete 3 Seteklemme 4 Setestolpeklemme 5 Setestolpe 6 Styrestamme 7 Styre 8 H ndtak 9 Framhjul 10 Bakhjul 11 Bakre hjulmutter 12 Fremre hjulmutter 13 Bakdrev 14 Kjede 15 Fr...

Page 16: ...at pedalene skal v re lette demontere Montering av styre 1 Demonter styrestammens 6 frontplate ved l sne p de fire skruene med en 5 mm sekskantn kkel 2 Plasser styret 7 i sporet i styrestammens front...

Page 17: ...t i den retningen som kreves for at det skal vil vinkelrett i forhold til framhjulet 3 Trekk til de to skruene Montering av setestolpe og sete 1 Sm r gjerne med et tynt lag fett for sykler p setestolp...

Page 18: ...ne Bakhjul 1 L sne p de bakerste hjulmutrene 11 med en 15 mm fastn kkel eller hylse 2 Skyv bakhjulet 10 s langt fram som mulig i bakgaffelen 3 Ta av kjedet 14 fra bakdrevet 13 4 F r deretter hjulet ba...

Page 19: ...e til det trykket som er oppgitt p dem Pass p at ingen skarpe steiner eller annet har festet seg p dekkene og at de ikke har noen synlige skader Sykkelen b r oppbevares under tak Det vil forlenge leve...

Page 20: ...n tai renkaisiin py r ilyn aikana K yt vaatteita jotka helpottavat sinun havaitsemista liikenteess Ota huomioon ett py ri ja py r ily koskevat s nn t ja asetukset saattavat vaihdella eri maissa Varmis...

Page 21: ...s 1 Runko 2 Satula 3 Satulan kiinnike 4 Satulatolpan kiinnike 5 Satulatolppa 6 Stemmi 7 Ohjaustanko 8 Kahva 9 Eturengas 10 Takarengas 11 Takarenkaan rengasmutterit 12 Eturenkaan rengasmutterit 13 Taka...

Page 22: ...et kierteet 3 Kierteiden voiteleminen py r rasvalla helpottaa poljinten irrottamista Ohjaustangon asentaminen 1 Irrota stemmin 6 etulevy avaamalla nelj ruuvia 5 mm n kuusiokoloavaimella 2 Aseta ohjaus...

Page 23: ...jotka kirist v t stemmin haarukkaan 19 2 K nn ohjaustankoa niin ett se on suorassa kulmassa eturenkaaseen n hden 3 Kirist kaksi ruuvia Satulatolpan ja satulan asentaminen 1 Laita satulatolpan 5 alaosa...

Page 24: ...tai hylsyll 2 Ty nn takarengas 10 mahdollisimman pitk lle takahaarukkaan 3 Nosta ketju 14 irti eturattaasta 15 4 Nosta ketju irti takarattaasta 13 5 Ved sen j lkeen rengasta ulosp in haarukan hahloist...

Page 25: ...in sopiva rengaspaine Katso renkaan kyljest Varmista ett renkaissa ei ole ter vi kivi tai havaittavaa kulumaa Polkupy r n k ytt ik pitenee huomattavasti kun sit s ilytet n katoksessa Polkupy r n talvi...

Page 26: ...brige Verkehr fahren nie gegen den Verkehr Stets die geltenden Verkehrsregeln befolgen Immer einen Helm benutzen der unbesch digt und korrekt eingestellt ist Keine lose Kleidung o benutzen die sich in...

Page 27: ...d kann die Komponente pl tzlich aufh ren zu funktionieren was zu einem erh h ten Verletzungsrisiko f hrt Alle Arten von Rissen Kratzern oder Farb nderungen vor allen an belasteten Komponenten k nnen a...

Page 28: ...e Demontage der Pedale zu erleichtern Montage des Lenkers 1 Den Vorbau der Lenkerstange 6 entfernen indem die vier Schrauben mit einem 5 mm Innensechskantschl ssel gel st werden 2 Den Lenker 7 in die...

Page 29: ...die Richtung neigen die n tig ist damit die Position rechtwinklig zum Vorderrad wird 3 Die zwei Schrauben anziehen Montage der Sattelstange und des Sattels 1 Gerne eine d nne Schicht mit Fahrradfett...

Page 30: ...13 mm Schraubenschl ssel oder einer Nuss ffnen 2 Das Hinterrad 10 so weit wie m glich in die Hintergabel schieben 3 Die Kette 14 vom Kettenblatt 13 aush ngen 4 Dann das Rad nach hinten f hren und abne...

Page 31: ...aufpumpen Sicherstellen dass keine Steine oder anderes im Reifen festsitzen und dass es keine anderen sichtbaren Sch den gibt Das Fahrrad idealerweise unter Dach aufbewahren das verl ngert die Lebensd...

Page 32: ...siakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020...

Reviews: