background image

Declaration of Conformity 

Hereby, Clas Ohlson AB, declares that this 

wireless headset

36-2232

Bluetooth Headset

consisting of

MBH-C2.1

is in compliance with the essential requirements 

and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

 

Article 3.1a (Safety):   EN 60950

 

 

EMF SAR 99/519/EC 

 

 

Council recommendation                 

  

Article 3.1b (EMC):     EN 301489-1                       

 

 

EN 301489-17

 

Article 3.2 (Radio):     EN 300328-2

 

0678

Insjön, Sweden, December 2007

Klas Balkow

President

Clas Ohlson, 793 85 Insjön, Sweden

Å ringe

1)  Stemmeoppringing
 

Trykk på knapp 1. Når du hører en lydsignal, si navnet 
på den person du vil ringe. (For ytterligere informasjon 
om stemmeoppringing, se bruksanvisningen til din 
mobiltelefon.)

2)  Ring med knappene på mobiltelefonen som vanlig. 

Samtalen overføres automatisk fra mobiltelefonen til 
headsetet.

Å avvise samtale

Ved innkommende samtale kan du avvise samtalen ved 
å trykke på knapp 1 i ca tre sekunder.

Å justere volumet

1)  For å øke volumet i headsetets høyttalere, trykk på 

knapp 2.

2)  For å redusere volumet i headsetets høyttalere, trykk 

på knapp 3.

3)  Du kan også justere volumet med din mobiltelefon. 

Se bruksanvisningen til din mobiltelefon.

Tilbakeoppringing

Når du har avsluttet en samtale kan du trykke på knapp 
3 for å ringe opp igjen til det sist slåtte nummeret. 
(Denne funksjonen fi nnes ikke på alle mobiltlefoner. 
Se bruksanvisningen til din mobiltelefon for ytterligere 
informasjon.)

Sekretærfunksjon

Trykk på knapp 2 og knapp 3 samtidig i et sekund for å 
aktivere sekretærfunksjonen.  Når du hører regelmessige 
lydsignaler er headsetet i denne posisjon. For å avaktivere 
sekretærfunksjonen, trykk på knapp 2 og knapp 3 samtidig 
en gang til.

Vedlikehold

1.  Utsett ikke apparatet for fuktighet, vann eller andre 

væsker.

2.  Unngå ekstremt høye og lave temperaturer.

3.  Demonter ikke headsetet.

4.  Rengjør headsetet etter behov med en lett fuktet klut. 

Unngå kjemiske eller slipende rengjøringsmiddel.

5.  Du må ikke endre eller modifi sere headsetet.

6.  Kast ikke headsetet i åpen ild, da dette kan resultere 

i eksplosjon.

7.  Bruk kun den medfølgende laderen når du skal lade 

headsetet.

Feilsøking

1.  Den røde lysindikatoren blinker.

 

Headsetets batteri er svakt. Lad batteriet til den røde 
ljusindikatoren slutter å lyse.

2.  Ingen kontakt mellom mobiltelefonen og headsetet.

 

Påse at headsetets batteri er ladet. Prøv å koble til 
igjen (se instruksjoner ovenfor). Pass på at avstanden 
mellom enhetene er maks. 10 m og at det ikke er noen 
forstyrrende gjenstander eller elektroniske apparater 
imellom dem.

•   Om ikke noe av det ovenstående løser problemet, ta 

også mobiltelefonens bruksanvisning til hjelp.

Avfallshåndtering

Når du skal kvitte deg med produktet, skal dette skje i 
henhold til lokale forskrifter. Er du usikker på hvordan du 
skal gjøre, ta kontakt med din kommune.

Spesifi kasjoner

Taletid: 

Inntil 6 h

Standbytid: 

Inntil 160 h

Ladetid: 

2 timer (OBS! Lad 4 timer 

 

ved første ladingen)

Bluetooth-specifi kasjon: 1.2

Summary of Contents for 18-2067

Page 1: ...he battery thereafter it will take about 2 hours Use Switching the headset on and off 1 To switch on depress button 1 for about 3 seconds Two signals will be heard and a blue indicator will begin to b...

Page 2: ...w temperatures 3 Do not attempt to take apart the headset 4 Clean the headset as needed with a slightly moist cloth Avoid chemical or abrasive detergents 5 Do not alter or modify the headset 6 Do not...

Page 3: ...a batteriet fullt och i forts ttningen tar det ca 2 tim Anv ndning Att sl p och st nga av headsetet 1 F r att sl p headstet tryck p knapp 1 i ca tre sekunder Tv ljudsignaler h rs och den bl ljusindika...

Page 4: ...headsetet vid behov med en l tt fuktad trasa Undvik kemiska eller slipande reng ringsmedel 5 ndra eller modifiera inte headsetet 6 Sl ng inte headsetet i ppen eld eftersom detta kan resultera i explos...

Page 5: ...batteriet fullt og i fortsettelsen tar det ca 2 timer Bruk sl p og stenge av headsetet 1 For sl p headstet trykk p knapp 1 i ca tre sekunder To lydsignaler h res og den bl lysindikatoren begynner bli...

Page 6: ...elefon for ytterligere informasjon Sekret rfunksjon Trykk p knapp 2 og knapp 3 samtidig i et sekund for aktivere sekret rfunksjonen N r du h rer regelmessige lydsignaler er headsetet i denne posisjon...

Page 7: ...loke p lle paina malla painiketta 1 noin kolmen sekunnin ajan Kuuluu kaksi merkki nt ja sininen merkki valo alkaa vilkkua Kuuloke on nyt p ll 2 Kytke kuuloke pois p lt painamalla painiketta 1 noin kol...

Page 8: ...t toimintoa Lue matkapuhelimesi k ytt oh jeesta Mykistystoiminto Aktivoi mykistystoiminto painamalla painikkeita 2 ja 3 sa manaikaisesti noin sekunnin ajan Kuuloke on mykistysti lassa kun kuulet s nn...

Reviews: