background image

D

D

G

GB

B

5

Gerätebeschreibung

Description of appliance

Typ

DLX 24

Model

Bestell-Nr.

32224

Article no.

Nennleistung / -strom

18 kW (26 A)    21 kW (30 A)     24 kW (35 A)

Rated capacity / Rated current

max. Warmwassermenge (l/min) 

Max. hot water (l/min) at:

bei ∆t = 28 K

9,2

1)

10,7

1)

12,0

1)

∆t = 28 K

bei ∆t = 38 K 

6,8

7,9

9,0

1

∆t = 38 K 

Durchfluss begrenzt auf

8 l/min

Flow limited to

ergibt max. Temperaturerhöhung

∆t 

32 K

37,5 K

43 K

max. temperature increase

Nenninhalt

0,3 l

Rated volume (I)

Erforderl. Leiterquerschnitt 6,0

2)  

mm

2

Required cable size

Bauart                                            geschlossen, 1 MPa (10 bar) Nennüberdruck / Pressure type 1 MPa (10 bar)

Type

Heizsystem

Blankdraht / Bare-element

Heating system

Einsatzbereich @ 15 °C:

Required spec. water

spez.Wasserwiderstand

≥ 1.100 Ω cm

resistance @ 15 °C

spez. elektr. Leitfähigkeit

≤ 90,9 mS/m

Electrical conductivity

Einlauftemperatur

≤ 50 °C

Inlet temperature

Elektroanschluss

3)

3/PE 400V AC

Electrical connection

2

Druckverlust

0,3 bar @ 2,5 l/min

Pressure loss

Einschaltwassermenge

2,5 l/min

Required l/min to switch on

Temperaturbereich

35 - 55 °C

Temperature choice

Wasseranschluss 

G 1/2“

Water connection

Gewicht

4,1 kg

Weight

Schutzklasse nach VDE

I

VDE class of protection

Schutzart / Sicherheit

Type of protection / safety

6

Technische Daten

Technical specifications  

Der Durchlauferhitzer DLX ist ein 
mikroprozessorgesteuerter, druckfester
Durchlauferhitzer zur dezentralen
Warmwasserbereitung an einer oder
mehreren Zapfstellen.

Die Elektronik regelt die Leistungs-
aufnahme in Abhängigkeit von der
gewählten Auslauftemperatur, der
jeweiligen Einlauftemperatur und der
Durchflussmenge, um die eingestellte
Temperatur genau zu erreichen und bei
Druckschwankungen konstant zu halten.
Die gewünschte Auslauftemperatur 
kann durch Tastendruck zwischen 
35 °C und 55 °C eingegeben und an der
Leuchtbalkenanzeige abgelesen werden.
Durch                               -Control bleibt
die Auslauftemperatur stets konstant.

Multiple Power System:

Die Nennleistung (max. Leistungsauf-
nahme) beträgt 24 kW 400 V und ist
durch einen internen Schalter auf 21 kW
oder 18 kW begrenzbar.

5

IP25

Netzrück-
wirkungsfrei

no retroactive 
effects on the mains

The instantaneous water heater DLX is 
a microprocessor-controled, pressure-
resistant water heater for a decentralised
water supply to one or more taps.

Its electronic control regulates its 
power consumption as a function of 
the selected outlet temperature, the
respective inlet temperature and the
flow rate, thus reaching the set
temperature exactly to the degree and
keeping the pressure constant in the
event of fluctuations. The required outlet
temperature can be entered on a keypad
within a range between 35 °C and 55 °C
and can be read off the bar chart display.
Via                                -Control the 
outlet temperature remains constant.

Multiple Power System:

The rated capacity (max.power) is 
24 kW 400 V. Restriction of power rating
possible to 21 kW or 18 kW by an
internal switch.

1)

Mischwasser 

2) 

Bei Austausch eines 21kW / 380V-Gerätes kann der   

Leiterquerschnitt 4 mm

2  

übernommen werden.

3) 

Vorschriften in den Versorgungsgebieten unterschiedlich.

Anschluss nur durch den Elektrofachmann.

1)

mixed water

2) 

The 4 mm

2

cable can be reused when 

replacing a 21 kW / 380 V appliance.

3) 

Regulations differ from one supply area to another.

Connection only by an authorised electrician.

Summary of Contents for DLX 24

Page 1: ...oinstallation erste Inbetriebnahme sowie die Wartung dieses Ger tes d rfen nur durch einen zugelassenen Fachmann entsprechend dieser Anleitung vorgenommen werden Mounting water and electrical installa...

Page 2: ...tellungen stets Ger tetyp und Seriennummer angeben When ordering pls always specify the appliance model and serial number 8 Haube Hood 82001 4 Sicherheitstemperatur begrenzer safety thermal cut out 82...

Page 3: ...ct the components whilst in transit It is made from environmentally friendly re usable corrugated cardboard The plastic bags are made of recyclable polythene PE The plastic components of the appliance...

Page 4: ...e Kaltwasserzuleitung Lassen Sie die St rung nur vom Werks kundendienst oder einem anerkannten Fachhandwerksbetrieb beheben Installation initial operation and maintenance of this appliance must only b...

Page 5: ...igen Einlauftemperatur und der Durchflussmenge um die eingestellte Temperatur genau zu erreichen und bei Druckschwankungen konstant zu halten Die gew nschte Auslauftemperatur kann durch Tastendruck zw...

Page 6: ...en Kunstoffrohre d rfen nur verwendet The following regulations must be observed EC or national regulations Germany VDE 0100 and EN 806 2 The regulations of the local power and water supply utilities...

Page 7: ...sich bis zu 30 mm durch die mitgelieferten Distanzh lsen ausgleichen Die Distanzh lsen werden zwischen Wand und Wandhalter 9 montiert Je nach Versatz sind die kurzen oder langen Befestigungsschrauben...

Page 8: ...possible to screw on the water connection pipes of the appliance without applying force Anschlussst cke installieren 1 Schrauben Sie gem Abbildung das Kaltwasseranschlussst ck 18 mit berwurfmutter und...

Page 9: ...e der Einschraubnippel 19 zu verschrauben Die Warm und Kaltwasseranschlussst cke sind dann mit den 3 8 Dichtungen an die 3 8 berwurfmutter des Ger tes und Auslaufrohres zu verschrauben Bei Direktzapfu...

Page 10: ...l local regulations or any particular regulations specified by the local electricity supply company Observe the rating plate and technical specifications on page 5 The unit must be earthed Structural...

Page 11: ...schild und die Tabelle Technische Daten in Abschnitt 6 entsprechend der Leistung mit Hilfe eines Kugelschreibers anzukreuzen 10 Elektro Anschluss nur durch den Fachmann Electrical connection only by a...

Page 12: ...diate panel 3 in order to maintain the type of protection IP25 5 Refit the hood on the appliance and tighten the fastening screw Elektroanschluss von oben nur bis 10mm2 zul ssig und nur mit Zubeh r OD...

Page 13: ...in ersetzt oder entfernt werden Sofern bei Leistung 18 kW die Temperaturerh hung nicht ausreichend ist kann der DMB durch einen DMB 7 l min ersetzt werden 1 Before making the electrical connection fil...

Page 14: ...ronik so da die Temperaturkonstanz bei gleichzeitiger Benutzung mehrerer Zapfstellen nicht mehr gew hrleistet ist As soon as you open the hot water tap at the fitting the instantaneous water heater sw...

Page 15: ...llowing repair work the appliance must be revented before it is used again 1 Disconnect the instantaneous water heater from the mains by disactivating the fuses 2 Unscrew the perlator on the outlet fi...

Page 16: ...er Leitung austritt 8 Setzen Sie die Ger tehaube auf Danach schalten Sie die Spannung an den Haussicherungen wieder ein Hinweis Bei einer Aufputz Installation ist die Funktion des Absperrventils nicht...

Page 17: ...6 Garantiebedingungen Diese Garantiebedingungen gelten nur f r den Kauf und Einsatz unserer Ger te in der Bundesrepublik Deutschland F r das Ausland gelten die in den Verkaufs und Lieferbedingungen ve...

Page 18: ...uild up of scale frost chemicals or electromechanical process from incorrect use incorrect installation dirt in the inlet and outlet pipes non compliance with the operating instructions or unauthorise...

Page 19: ...19 D D G GB B Notizen Notes...

Page 20: ...on 04131 89 01 0 Telefax 04131 83 200 E Mail clage clage de Internet www clage de nderungen vorbehalten Gedruckt auf Umweltschutzpapier These instructions are subject to alteration notice Printed on e...

Reviews: