304
—
—
3.15 Calibratura del sensore carta
Calibrare il sensore carta per soddisfare le caratteristiche della carta in uso prima di
utilizzare carta d’etichetta o carta con segno nero.
Prima di eseguire questa modalità, utilizzare la modalità di selezione della carta o le
impostazioni di MSW-4 e MSW4-5 per impostare il tipo di carta da utilizzare.
Consultare 3.14 Selezione del tipo di carta
Consultare 5.3 Impostazione manuale dei memory switch
1. Passate al modo di regolazione del sensore di carta.
1) Con il coperchio superiore aperto, accendere la stampante con l’interruttore di
alimentazione tenendo contemporaneamente premuto il tasto FEED.
Il cicalino suona e il LED di stato lampeggia in verde.
2) Allontanare brevemente il dito dal tasto FEED, quindi premere il tasto FEED quattro volte.
Quindi, chiudere il coperchio superiore; il cicalino suona brevemente quattro volte.
2. Mettete la carta da regolare sulla stampante.
Impostazione della posizione dei sensori trasmissivi e del supporto
1. Allineare reciprocamente il sensore superiore e inferiore nella stessa posizione.
2. Pelare un’etichetta e inserirla in modo che solo la carta di rivestimento (carta traslucida)
raggiunga il rullo del piatto e il sensore del supporto.
Inserire il supporto con segni neri in modo che un segno nero non copra il sensore sup-
porto.
Etichetta
Carta di
rivestimento
Spazio
supporto
Sensore inferiore
Sensore superiore
3. In questo stato, chiudere il coperchio superiore.
Impostazione della posizione del sensore riflettente e del supporto
1. Regolare il sensore inferiore in modo che si trovi sotto la carta.
2. Inserire il supporto in modo che copra il rullo del piatto e il sensore supporto.
Inserire il supporto in modo che un tratto senza segni neri copra il rullo del piatto e il
sensore supporto.
Segno
nero
Carta
continua
Sensore inferiore
3. In questo stato, chiudere il coperchio superiore.
Summary of Contents for CT-S4500
Page 3: ...3 ENGLISH...
Page 54: ...54 Continuous A B Label media A B...
Page 71: ...71 5 OTHER 5 1 External Views and Dimensions Unit mm Standard model 170 216 2 151 3...
Page 72: ...72 Standard AC adapter equipped model 170 216 2 193 3...
Page 84: ...84 FRAN AIS...
Page 135: ...135 Continu A B Support d impression tiquettes A B...
Page 152: ...152 5 DIVERS 5 1 Vues et dimensions externes Unit mm Mod le standard 170 216 2 151 3...
Page 153: ...153 Mod le quip d un adaptateur secteur standard 170 216 2 193 3...
Page 165: ...165 DEUTSCH...
Page 216: ...216 Endlos A B Etikettenmedien A B...
Page 233: ...233 5 SONSTIGES 5 1 u ere Ansicht und Abmessungen Einheit mm Standardmodell 170 216 2 151 3...
Page 234: ...234 Mit einem Standard Netzteil ausger stetes Modell 170 216 2 193 3...
Page 246: ...246 ITALIANO...
Page 297: ...297 Carta continua A B Supporto per etichette A B...
Page 314: ...314 5 ALTRO 5 1 Viste e dimensioni esterne Unit mm Modello standard 170 216 2 151 3...
Page 315: ...315 Modello con alimentatore CA in dotazione 170 216 2 193 3...
Page 327: ...327 ESPA OL...
Page 378: ...378 Continuo A B Medio de impresi n para etiquetas A B...
Page 395: ...395 5 OTROS 5 1 Vistas externas y dimensiones Unidad mm Modelo est ndar 170 216 2 151 3...
Page 396: ...396 Modelo est ndar equipado con adaptador de CA 170 216 2 193 3...