
11
1b
16
9
128
128
270
128
125
=
=
51
86,5
128
9
128
86,5
16
32
128
51
12
12
32
WA = 919 ÷ 1800
Il riferimento
iniziale per
effettuare
le fresature
è sempre
il centro
dell’anta,
qualsiasi
sia la sua
larghezza.
The starting
reference for
making the
milling / or
drilling of the
doors, is always
the center of the
door, whatever its
width is.
La référence
initiale pour
effectuer le
fraisage/ ou
perçage de
las portes, est
toujours le centre
de la porte,
quelle que soit sa
largeur.
Um das Fräsen
/ Bohrungen
der Türe zu
machen, der
erste Bezugspunkt
ist immer der
Mittelpunkt der
Tür, unabhängig
von ihrer Breite.
La referencia
inicial para
moler ou hacer
agujeros en las
puertas, es
siempre el centro
de la puerta,
cualquiera que
sea su anchura.
Summary of Contents for PS40.3
Page 2: ...2...
Page 3: ...3...
Page 7: ...2 51 19 90 90 308 90 163 32 68 5 90 19 90 68 5 R4 51 90 32 R4 12 51 12 19 MIN MAX 3 7 5...
Page 16: ...3 16...
Page 17: ...4 17...
Page 19: ...19 5 5 6 mm 5 6...
Page 20: ...7 8 20...
Page 21: ...10 9 21...
Page 24: ...24 14 15...
Page 25: ...25 16 17 18 19...
Page 27: ...27 20 21...
Page 31: ...35 17 35 25 70 PS40 1 24 31...
Page 32: ...PS40 2 35 17 35 25 70 24 32...
Page 37: ...37 A 1 1 CONFIGURAZIONE CONFIGURATION CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURACI N...
Page 38: ...A CONFIGURATION 1 1 1 1a 38...
Page 39: ...1 1 1 1b 39 A CONFIGURATION...
Page 40: ...1 1 A CONFIGURATION 40 REMOTE CONTROL CONFIGURATION IT 58 EN FR DE ES...
Page 41: ...41 E CONFIGURAZIONE CONFIGURATION CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURACI N 1 4...
Page 42: ...42 1 1 1 1 E CONFIGURATION...
Page 43: ...43 4 4 2 4 E CONFIGURATION...
Page 44: ...1 4 E CONFIGURATION 44 REMOTE CONTROL CONFIGURATION IT 58 EN FR DE ES...
Page 45: ...45 F CONFIGURAZIONE CONFIGURATION CONFIGURATION KONFIGURATION CONFIGURACI N 2 3...
Page 46: ...46 2 F CONFIGURATION 2 2 1...
Page 47: ...47 3 3 3 2 F CONFIGURATION...
Page 48: ...3 2 F CONFIGURATION 48 REMOTE CONTROL CONFIGURATION IT 58 EN FR DE ES...
Page 51: ...4 3 mm 3 51...