
26
1
2
3
1
2
3
N.B. L’anta
deve essere
agganciata a
pattino chiuso.
N.B. The lower slide
must be closed during
the door hooking.
N.B. La porte doit
être accrocher avec le
chariot fermé!
N.B. Der untene
Laufwagen muss zu
sein, bevor die Tür
angehakt wird!
N.B. La puerta debe
ser enganchada con
el patin cerrado!
35 mm
25 mm
17 mm
Distanza tra lo spigolo
inferiore dell’anta e
pavimento (17 mm,
25 mm, 35 mm).
Distance between the door
and the floor (17 mm, 25
mm, 35 mm).
Distance entre l’arête
inférieur de la porte et le sol
(17 mm, 25 mm, 35 mm).
Abstand zwischen der
unteren Kante der Tür und
den Boden.
Distancia entre el borde
inferior de la puerta y el
piso.
14
15
16
Summary of Contents for PS40.2
Page 6: ...6 1b 16 9 128 128 270 128 125 51 86 5 128 9 128 86 5 16 32 128 51 12 12 32 WA 919 1800...
Page 8: ...8 2b 16 9 128 128 270 128 125 51 86 5 128 9 128 86 5 16 32 128 51 12 12 32 WA 919 1800...
Page 10: ...10 3b 127 5 164 12 12 16 128 128 270 32 16 32 128 9 128 9 128 125 128 WA 1326 1800...
Page 12: ...12 5 98 5 26 5 MIN MAX 13 12 12 9 128 128 9 128 16 32 128 16 128 128 135 135 32 4...
Page 17: ...17 4a 4b L RED L RED R BLUE R BLUE...
Page 18: ...18 L RED 5 6 8 7 L RED R BLUE R BLUE L RED L RED R BLUE...
Page 23: ...23 9 10 11 12 13...
Page 34: ...34 4 3 mm U N L O C K 3...
Page 36: ...36 R BLUE R BLUE 3 mm 7 13...
Page 37: ...37...