MANUTENÇÃO
|
MANUTENZIONE
|
MANTENIMIENTO
|
UNDERHÅLL
| (PT) (IT) (ES) (SE
)
EMOTIONS PRO
| 11
MASSAS FILTRANTES
CARTUCCE | CARTUCHOS
PATRON
BOMBA DE ÁGUA
POMPA D’ACQUA
BOMBA DE AGUA
VATTENPUMP
MANUTENÇÃO|MANUTENZI-
ONE|MANTENIMIENTO|UN-
DERHÅLL
(PT)
Desligar da eletricidade todos os
aparelhos colocados no aquário antes de
pôr as mãos na água.
(IT)
Prima di immergere le mani nell‘acqua,
assicurarsi che tutti gli apparecchi presenti
nell’acquario siano scollegati.
(ES)
Desconectar de la alimentación
eléctrica todos los aparatos del acuario
antes de meter las manos en el agua.
(SE)
Slå ifrån strömmen till alla apparater
som finns nere i akvariet, innan Du stoppar
händerna i vattnet.
(PT)
Limpeza do aquário: nunca utilizar
detergentes agressivos.
(IT)
Pulire il aquario : Non utilizzate mai dei
prodotti detergenti agressivi.
(ES)
Para limpiar el aquarium: no utilizar
producto detergente agresivo.
(SE)
Använd aldrig kemiska rengöringsmedel
för att rengöra akvariet.
RECOMENDAÇÕES
RACCOMANDAZIONI
RECOMENDACIONES
REKOMMENDATIONER
(PT)
1º
Retirar a curva da bomba
2º
Extrair
os cabos da bomba e do aquecedor
3º
Remover o separador do filtro.
(IT)
1º
Remuovere la curva de la bomba.
2º
Rimuovere i cavi dalla pompa e la
riscaldatore
3º
Rimuovere il separatore del
filtro.
(ES)
1º
Quitar a curva da bomba
2º
Extraer los
cables de la bomba y lo calentador
3º
Retirar
el separador del filtro.
(SE) 1º
Avlagsna pumpkurva
2
º Avlägsna
pumpen och värmekablar
3º
Avlägsna
separatorfiltret för att avlägsna pump och
motstånd.
(PT)
1º
Colocar a bomba no separador do filtro
2º
Colocar o separador do filtro
3º
Colocar e ajustar
a curva do filtro
4º
Colocar e ajustar todos os
cabos
5º
Inserir o suporte de consumíveis.
(IT)
1º
Posizionare la pompa nel supporto del
separatore del filtro
in modo che sia ben
stretta
2º
Posizionare il
separatore del filtro.
3º
Posizionare il tubo della pompa e regolare come
indicato
4º
Regolare i cavi della pompa e della
riscaldatore
5º
Aggiungere il supporto dei prodotti
di consumo.
(ES)
1º
Colocar la bomba sobre el
separador
del filtro
de manera que quede completamente
sujetada
2º
Colocar el
separador del filtro
3º
Colocar la curva de la bomba y ajustar como se
muestra en la imagen
4º
Ajustar la bomba y los
cables de calentador
5º
Agregar el soporte de
consumibles.
(SE)
1º
Placera pumpen på fördelarkonsolen så
att den är fullt spänd
2º
Placera separatorfiltret
3º Placera pumpkurva och justera som visat på
bilden
4º
Placera pumpen och värmekablar
5º
Placera konsumtionssupport.
(PT)
Retirar o suporte de consumiveis e
substituir os mesmos.
(IT)
Rimuovere il supporto dei prodotti di
consumo e sostituirli.
(ES)
Quitar el soporte de consumibles y
proceder a su reemplazo.
(SE)
Avlägsna konsumtionshållare och ersätt
den.
A
OFF
PRESS
PULL
1º
2º
1º
Press and Pull
1º
2º
3º
Press and
Pull
5º
4º
2º
3º