ZRMV
高压固态软起动装置说明书
User’s Manual for ZRMV High Voltage Solid Soft Starter
15
10000V
ZRMV-1800-10
130
ZRMV-2250-10
160
ZRMV-2500-10
180
ZRMV-2800-10
200
ZRMV-3500-10
250
ZRMV-4000-10
280
ZRMV-4500-10
320
1300
2300
1600
ZRMV-5500-10
400
ZRMV-6000-10
430
ZRMV-7000-10
500
ZRMV-8500-10
≥
600
预定
Reserved
以上是典型产品型号,如果您所需型号不在此表中,请与厂方联系。
The above models are typical product models. If the models you require are not included in the table, please
contact the manufacturer.
注意:以上机柜尺寸仅供参考,需要精确尺寸请与厂方联系。
Notice: The above dimensions are just for reference. If you need precise dimensions, please contact the
manufacturer.
网侧接触器为可选件,如需增加网侧接触器,请在订货时说明。
Net-side contactor is optional. If you want net-side contactor, please specify it in the order.
3.2
接收和开箱
接收和开箱
接收和开箱
接收和开箱(
(
(
(
Acceptance and unpacking
)
)
)
)
每台
ZRMV
软起动装置在出厂前均进行了全部功能及运行测试,用户在收到设备并拆封后,请按下列
步骤检查。如发现问题,请立即与供货商联系。
Tests of all the functions and running tests are made on every ZRMV soft starter before delivery. After
receiving and unsealing the starter, please check according to the following steps. If problems are found, please
contact the supplier immediately.
确认所收到产品型号与所订购的产品型号一致,产品型号在产品铭牌上。
Confirm that the product models you receive are the same as that you ordered. Product model is shown on the
nameplate.
检查是否随机配备产品合格证、出厂检验报告、保修卡、产品说明书、接线图纸等。
Check whether the product is equipped with certificate of qualification, delivery inspection report, warranty
card, product description and wiring diagram.
观察是否在运输和搬运过程中有损坏。
Observe whether the product is damaged during transport and handling.
检查是否运输和搬运过程中有机械部件松动或断线现象,接线松动会增加阻抗影响功能。
Check whether the mechanical parts become loose and whether the line is broken during transport and
handling. Loose wiring will increase the impedance and interfere with the functions of the product.
3.3
安装
安装
安装
安装(
(
(
(
Installation
)
)
)
)
软起动装置必须垂直安装。
The soft starter must be installed vertically;