background image

32

récupération, vous devez afficher la fréquence actuelle de vos pulsations, 
en posant vos mains sur les capteurs du guidon. 

1. 

Appuyez sur la touche « Test » et posez vos deux mains sur les capteurs 

pour mesurer vos pulsations

2.

 L’ordinateur se met en mode STOPP, l’écran affiche, en son centre, une 

grande icône sous forme de cœur et la mesure automatique des pulsations 
de récupérations est en cours. 

3.

 La durée sur l’écran est ramenée à 0 :60. 

4.

 Dans la zone « pulsations cibles », les pulsations de départ sont affichées 

au début de la mesure.  On utilise la moyenne des quatre valeurs les plus 
élevées  des  pulsations  au  cours  des  20  dernières  secondes  précédant 
l’appui sur la touche Fitness.

5.

 La zone « Puls » affiche la valeur de pulsations actuellement mesurée. 

6.

 Après une minute, la durée est remise à zéro et un signal sonore se fait 

entendre.  Le moteur revient en arrière. Dans la zone « Puls », les pulsations 
finales sont indiquées au moment 0 :00.  Vous pouvez maintenant enlever 
vos mains des capteurs de pulsations.  Après quelques secondes, appa-
raît au milieu de l’écran n votre « fitness note », de 

F 1,0 – F 6,0

 (système 

allemand de notation scolaire). 

7.

 Si vous voulez continuer à vous entraîner, appuyer sur la touche START S. 

PROGRAMME 1 : Manuel

Ce programme correspond aux fonctions d’un home-trainer normal.  Ainsi, la 
durée, la vitesse / tours par min, la distance, les watts / joules, les pulsations 
actuelles et la pulsation d’avertissement sont ici affichés en permanence. La 
touche « F » permet en outre de convertire les watts/Distance Total/tours 
par min en kcal/Distance/vitesse.  Les t et – permettent de régler 
manuellement la résistance à la marche. 
Toutes les valeurs doivent être réglées manuellement – 

ce programme ne 

fait aucun réglage automatique.

Programmes 2 – 13 : Fitness

Ce programme dispose de différents programmes d’entraînement.  Lorsque 
ce programme est sélectionné, le déroulement est automatique, et com-
prend différents intervalles.  Des niveaux de difficultés et des intervalles 
sont prévus.  Vous pouvez intervenir à tout moment dans ce programme, 
pour modifier la résistance à la marche ou la durée.  En outre, les leviers 
apparaissent dans la zone d’affichage.

PROGRAMME 14: Watts

Introduisez  ici  vos  données  personnelles  en  watts.    Dans  les  limites  de 
certaines tolérances, l’ordinateur règle automatiquement la résistance – in-
dépendamment du rythme marche, de sorte que vous vous trouvez toujours 
dans la zone prévue. 

Programmes des lipides:

En fonction de vos données personnelles comme le sexe / la taille / le poids 
et l’âge, l’ordinateur calcule vos valeurs de BMI, BMR, proportion de lipides 
et type corporel. 

Programme Rythme cardiaque: 

Sélectionnez  ici  la  fréquence  de  pulsation  d’entraînement  optimale  pour 
votre entraînement.  Dans les limites de certaines tolérances, l’ordinateur 
règle automatiquement la résistance à la marche, de sorte que vous vous 
trouvez toujours dans la zone prévue.

PROGRAMMES  de  pulsation: 

Ici,  l’ordinateur  calcule  en  fonction  de 

votre âge, votre fréquence cardiaque maximale et, selon le programme, la 
fréquence cible correspondante – 55 % / 65% / 75 % ou 85 %. Cette valeur 
théorique est affichée.  L’ordinateur règle automatiquement lA résistance à 
la marche, afin de rester dans ces fréquences prévues. 

PROGRAMMES U1-U4: 

Programme d’entraînement individuel.

Dépannage: 

Avant chaque utilisation, l’ordinateur fait une rapide vérification 

de son bon fonctionnement. Si l’appareil ne fonctionne pas convenablement, 
trois possibilités d’erreurs différentes existent:

 

E 1 

Si ce message apparaît, accompagné d’un signal sonore, c’est que le 

câblage est mal raccordé. Vérifiez toutes les connexions, en particuliers les 
fiches. Une fois les connexions bien en place, appuyez sur la touche « S » 
pendant 2 secondes, pour remettre le système à 000.  

E 2

  Ce message apparaît lorsque les valeurs de mesurage sont erronées 

ou que le circuit est endommagé.

E 4 

Ce message apparaît lorsque aucun signal de mesure des pulsations 

à la poignée ne parvient au programme des lipides. 

  

Mesure des pulsations1. Mesure des pulsations à la poignée

Les poig-

nées droite et gauche comportent chacune un capteur (pièces de contact 
métalliques.) Connectez le câble à la prise 5 de l’ordinateur. Attention, veillez 
à ce que la paume de vos mains repose 

simultanément

 sur les capteurs, 

avec une pression normale.  Dès que les pulsations sont enregistrées, un 
cœur apparaît en surbrillance à côté de l’affichage des pulsations.
La  mesure  des  pulsations  à  la  poignée  n’a  qu’une  valeur  indicative.  En 
effet, tout mouvement, frottement, la transpiration etc. peuvent entraîner 
des variations par rapport aux pulsations réelles. Chez certaines personnes, 
la mesure des pulsations peut être erronée. En cas de problèmes avec la 
mesure des pulsations aux mains, nous vous recommandons d’utiliser une 
sangle de poitrine cardiologique avec affichage pulsation.

Appuyer  absolument  sur  la  touche  START,  sinon  l’appareil  ne  fera 
aucune mesure des pulsations.

FITNESS  NOTE  /  FONCTION  DE  LA  PHASE  DES  PULSATIONS  DE 
RÉCUPÉRATION 

Votre ergomètre vous offre la possibilité de faire une évaluation de votre 
forme physique personnelle sous la forme d’une « Fitness Note ». Le principe 
de cette évaluation se fonde que le fait que chez les personnes en bonne 
condition physique et en bonne santé, la fréquence de pulsations au cours 
d’une certaine période diminue plus rapidement après un entraînement que 
chez les personnes en bonne santé, mais en moins bonne condition physi-
que.  Le calcul de votre condition physique se fait donc sur la différence de 
fréquence des pulsations à la fin de l’entraînement (pulsations de début) et la 
fréquence prise une minute après la fin de l’entraînement (pulsations finales). 
N’utilisez cette fonction qu’après vous être entraîné pendant déjà un cer-
tain temps.  Avant le début de la fonction de la phase des pulsations de 

Summary of Contents for EM 3

Page 1: ...age und Bedienungsanleitung für Bestell Nr Notice de montage et d utilisation du No de commande Assembly and exercise instructions for Order No Montage en bedieningshandleiding voor Bestellnummer GB D F NL 9808 C schwarz silber 98081 C weiß türkis ...

Page 2: ...eilen auf die richtige Position bzw die markierte maximale Einstellposition und ordnungsgemässe Sicherung der neu eingestellten Position achten 10 Sofern in der Anleitung nicht anders beschrieben darf das Gerät nur immer von einer Person zum Trainieren benutzt werden und die Trainings leistung sollte insgesamt 60 Min tägl nicht überschreiten 11 Es sind Trainingskleidung und Schuhe zu tragen die fü...

Page 3: ...3 Deutsch ...

Page 4: ...6 9212 07 BT 30 Federring für M 6 6 38 53 39 9865 SW 39 9865 SW 31 Lager 6003 2 27 37 39 9999 39 9999 32 Sicherungsring C 17 1 37 36 9504 20 BT 36 9504 20 BT 33 Tretkurbelscheibe 1 37 36 9808 35 BT 36 9808106 BT 34 Keilriemenspanner 2 49 39 10172 39 10172 35 Selbstsichernde Mutter M 6 4 38 39 9816 VC 39 9816 VC 36 Magnet 1 33 36 9613222 BT 36 9613222 BT 37 Tretkurbelachse 1 31 33 9808 08 SI 33 980...

Page 5: ...63L 36 9808 52 BT 36 9808132 BT 64 Abdeckung oben 1 63L 63R 36 9808 40 BT 36 9808130 BT 65 Schraube M4x10 4 64 39 10185 39 10185 66 Schraube M8x20 2 37 39 9886 CR 39 9886 CR 67 Abdeckkappe 2 69 36 9840 15 BT 36 9840 15 BT 68L Pedal links 1 69L 36 9110 04 BT 36 9110 04 BT 68R Pedal rechts 1 69R 36 9110 05 BT 36 9110 05 BT 69L Pedalarm links 1 37 33 9808 21 SW 33 9808 21 SW 69R Pedalarm rechts 1 37 ...

Page 6: ...tzrohres 7 am Grundrahmen 27 1 Nehmen Sie das Lenkerstützrohr 7 mit dem bereits eingelegten Computerkabelstrang 6 zur Hand Verbinden Sie den unten aus dem Lenkerstützrohr 7 ragenden Stecker des Computerkabelstranges 6 mit dem aus dem Grundgestell 27 ragenden Stecker des Stellmotorkabel 26 2 Stecken Sie das Lenkerstützrohr 7 in die dafür vorgesehene Aufnahme des Grundgestelles 27 Achten Sie darauf ...

Page 7: ...chnellverschluss 44 muss das Gewindeloch im Grundrahmen 27 und eines der Löcher im Sattelstützrohr 21 übereinander stehen Weiterhin muss darauf geachtet werden dass das Sattelstützrohr 21 nicht über die markierte maximale Einstellposition aus dem Grundrahmen herausgezogen wird Die Einstellung kann später beliebig verändert werden in dem man den Schnellverschluss 44 nur einige Umdrehungen losdreht ...

Page 8: ... richtig fest Wichtig Vergewissern sie sich dass der Schnellverschluss richtig eingerastet und festgeschraubt ist Ziehen Sie nicht das Sattelstützrohr über die maximale Position heraus und verstellen Sie keine Position während Sie auf dem Trainingsgerät sitzen Auf Absteigen vom Gerät und Benutzung Aufsteigen Nachdem die Sitzhöhe richtig eingestellt wurde halten sie sich am Lenker fest Führen Sie d...

Page 9: ...en eingestellt werden PROGRAMM Anzeige von eingestelltem Programm 1 14 Progr 1 13 Fitness Pro gramme Progr 14 Wattprogramm Körperfettprogramm Pulsprogramme individuelle Benutzerprogramme STUFE Anzeige des gewählten Tretwiderstandes von Stufe 1 24 Je höher die Zahl desto größer der Widerstand Die dazugehörende Balkenanzeige hat 8 Balken zur Verfügung Jeder Bal ken beinhaltet 3 Werte Den genauen Wer...

Page 10: ...eitbalken wird durch BLINKEN gekennzeichnet Wird keine Zeit vorgegeben so bedeutet hoher Balken hoher Tretwiderstand niedriger Balken kleiner Tretwiderstand jedes Balkensegment beinhaltet 3 Werte jeder der 10 Zeitbalken entspricht 1 10 der vorgegebenen Trainingszeit A Einstellmöglichkeiten der Programme Anzeigen im Überblick Programme Einstellung P1 P13 Zeit Entfernung kcal Alter P14 Zeit Entfernu...

Page 11: ...e befinden Programm 7 Intervall Programm 8 Wellen Programm 9 Plateau Programm 10 Anstieg Programm 11 Intervall Programm 12 Hügel Programm 13 Sprint Programm 14 Watt Körperfettprogramm Zielpulsprogramm Pulsprogramm 55 max Puls Pulsprogramm 65 max Puls Pulsprogramm 75 max Puls Pulsprogramm 85 max Puls Benutzerprogramm U1 Benutzerprogramm U2 Benutzerprogramm U3 Benutzerprogramm U4 Pulsprogramme Hier ...

Page 12: ... Trainieren Sie nur gut gelaunt und halten Sie sich stets Ihr Ziel vor Augen Bei kontinuierlichem Training werden Sie Tag für Tag feststellen wie Sie sich weiterentwickeln und Ihrem persönlichen Trainingsziel Stück für Stück näher kommen Abweichungen vom tatsächlichen Puls kommen kann Bei einigen wenigen Personen kann es zu Fehlfunktionen der Handpulsmessung kommen Sollten Sie Schwierigkeiten mit ...

Page 13: ...d 9 When setting the adjustable parts observe the correct position and the marked maximum setting positions and ensure that the newly adjusted position is correctly secured 10 Unless otherwise described in the instructions the machine must only be used for training by one person at a time The exercise time should not overtake 60 min daily 11 Wear training clothes and shoes which are suitable for f...

Page 14: ... 9613204 BT 3 Handlebar end cap 2 4 39 9847 39 9847 4 Handlebar 1 7 33 9808 17 SI 33 9808117 WS 5 Hand pulse cable 1 1 2 36 9613205 BT 36 9613205 BT 6 Connection cable 1 1 26 36 9808 34 BT 36 9808 34 BT 7 Handlebar post 1 27 33 9808 15 SI 33 9808115 WS 8 Handlebar Adjusting knob 1 7 36 9211 16 BT 36 9211 16 BT 9 Bushing 1 8 36 9613209 BT 36 9613209 BT 10 Handlebar shield cover 1 7 36 9211 09 BT 36...

Page 15: ...spring 1 27 61 36 9808 39 BT 36 9808 39 BT 63L Chain cover left 1 27 63R 36 9808 51 BT 36 9808131 BT 63R Chain cover right 1 27 63L 36 9808 52 BT 36 9808132 BT 64 Top cover 1 63L 63R 36 9808 40 BT 36 9808130 BT 65 Self tapping screw M4x10 4 64 39 10185 39 10185 66 Flange screw M8x20 2 37 39 9886 CR 39 9886 CR 67 Crank cap 2 69 36 9840 15 BT 36 9840 15 BT 68L Pedal left 1 69L 36 9110 04 BT 36 9110 ...

Page 16: ... Step 2 Attach the front post 7 at main frame 27 1 Hold the handlebar support 7 with the computer cable 6 Against the main frame holder Connect the plug for the computer cable 6 coming out of the bottom of the handlebar support 7 of the computer with the matching plug for the motor cable 26 coming out of the main frame 27 2 Place the handlebar support 7 in the locator provided for it in the main f...

Page 17: ...ded hole in the main frame 27 and one of the holes in the saddle support 21 must be aligned Furthermore ensure that the saddle support 21 is not pulled out of the main frame beyond the marked maximum Position The setting of the saddle post can be adjusted as desired later For this the rapid action catch 44 must be loosened by only a few revolutions the cap of the lock must be pulled away and the s...

Page 18: ... and tighten it completely Never exceed the maximum height of the seat Always get off the bicycle before making any adjustment Mount Use Dismount Mount a After the seat is adjusted to properly position insert your foot into retaining strap of pedal step on the pedal and hold the handlebar tightly b Try to put whole body weight on your foot and simultaneously cross over the trainer and land your an...

Page 19: ...dicates the gender Male or Female selected F TIME HEIGHT WEIGHT Display Indicates only 1 value of TIME HEIGHT or WEIGHT displayed depending on the programs G RPM SPEED KMH Display Indicates only 1 value of RPM SPEED or KMH displayed depending on the programs H DISTANCE ODO FAT Display Indicates only 1 value of DISTANCE ODO or FAT displayed depending on the programs I CAL WATT BMR Display Indicates...

Page 20: ...ivided by 10 For example if the time value is setup to 40 minutes each interval will be 40 minutes divided by 10 intervals 40 10 4 Then each interval will be 4 minutes The following graphs are all the profiles in the monitor E Body Types There are 9 body types divided according to the FAT calculated Type 1 is from 5 to 9 Type 2 is from 10 to 14 Type 3 is from 15 to 19 Type 4 is from 20 to 24 Type ...

Page 21: ... designs various programs for different people with different body fat ratio 4 WATT Control Keeps different bodies burning in desire WATT consumed 5 Heart Rate Control Keeps users to exercise under a safe heart beating condition B Pulse Rate The whole set of heart rate detector include 2 sensors each side Each sensor has 2 pieces of metal parts The correct way to get detected is to gently hold bot...

Page 22: ...ur training goal and physical training three times a week A normal adult must train twice a week to maintain his current level of condition At least three training sessions a week are required to improve one s condition and reduce one s weight Of course the ideal frequency of training is five sessions a week 3 Planning the training Each training session should consist of three phases the warm up p...

Page 23: ...sition ou la position de réglage maximale marquée et à bloquer correctement la nouvelle position réglée 10 Si rien d autre n est indiqué dans le mode d emploi l appareil ne doit être utilisé que par une personne pour l entraînement Le temps d entraînement ne devait pas dépasser au total 60 Min chaque jour 11 Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entraînement fitness avec l ap...

Page 24: ... 07 BT 36 9808 07 BT 26 Câble de connexion du moteur 1 6 41 36 9212 04 BT 36 9212 04 BT 27 Cadre de base 1 33 9808 16 SI 33 9808116 WS 28 Vis M5x10 4 1 39 9903 39 9903 29 Capteur 1 27 36 9212 07 BT 36 9212 07 BT 30 Couvercle pour M 6 6 38 53 39 9865 SW 39 9865 SW 31 Roulement à billes 6003 2 27 37 39 9999 39 9999 32 Bague de sécurité C 17 1 37 36 9504 20 BT 36 9504 20 BT 33 Roue à courroie de péda...

Page 25: ...age 1 27 61 36 9808 39 BT 36 9808 39 BT 63L Revêtement droit 1 27 63R 36 9808 51 BT 36 9808131 BT 63R Revêtement gauche 1 27 63L 36 9808 52 BT 36 9808132 BT 64 Revêtement en haut 1 63L 63R 36 9808 40 BT 36 9808130 BT 65 Vis M4x10 4 64 39 10185 39 10185 66 Vis M8x20 2 37 39 9886 CR 39 9886 CR 67 Revêtement 2 69 36 9840 15 BT 36 9840 15 BT 68L Pédale gauche 1 69L 36 9110 04 BT 36 9110 04 BT 68R Péda...

Page 26: ...e du guidon 4 et de bouteille 13 1 Dirigez le guidon 4 vers le logement ouvert du guidon 11 au niveau du tube support 7 et fermez le au dessus du guidon 4 2 Placez de revêtement de guidon 10 sur le guidon 4 Fixer le guidon 4 dans la position souhaitée au niveau du tube support 7 avec le pièce d écartement 9 rondelle 81 et la vis à oreilles 8 afin de pouvoir 3 Fixez le support du bouteille 12 sur l...

Page 27: ...ube de la selle 21 dans le support prévu à cet effet du corps de l appareil 27 ajustez la position désirée et bloquez la en insérant la fermeture à vis à clé 44 et la serrant à fond Pour desserrer la fermeture rapide 44 il suffit simplement de la tourner ce qui permet ensuite de la tirer pour pouvoir débloquer le dispositif d arrêt de la hauteur et modifier la hauteur de la selle Lorsque la fermet...

Page 28: ...z à ce que le bouton soit remis en position correcte et qu il soit solidement vissé Ne dépassez jamais la hauteur maximale de la selle Descendez toujours de la machine avant de modifier un réglage Monter utiliser descendre Monter a Après avoir réglé la selle dans la position désirée placez votre pied dans la bande de la pédale et saisissez solidement la poignée b Essayez de mettre votre poids enti...

Page 29: ...onde Dans les programmes 2 à 24 la durée minimale par défaut est de 5 minutes La DUREE ou la DISTANCE peut être sélectionnée mais pas simultanément L introduction et l affichage du poids corporel n est possible que dans le programme pour les lipides Tours min SPEED Km h Affichage du nombre de rotations du pédalier par minute et en hm h La touche F permet de passer de SPEED à nombre de rotations du...

Page 30: ...u temps déterminé par exemple pour une durée d entraînement de 5 min chaque levier 30 secondes pour une durée de 10 min chaque levier 1 min Chacun des 10 leviers correspond à cet intervalle Le levier de l intervalle actuel est marqué par un clignotement Si aucune durée n est prédéterminée chaque levier durera 3 minutes c est à dire qu après trois minutes la surbrillance passera du levier 1 au levi...

Page 31: ...alle Programme 8 Rouler Programme 9 Plateau Programme 10 Precipice Programme 11 Intervalle Programme 12 Colline Programme 13 Fart Lek Programme 14 Watt Controle Programme des lipides Programme des pulsations cibles 55 max de puls 65 max de puls 75 max de puls 85 max de puls Programme de Utilisateur U1 Programme de Utilisateur U2 Programme de Utilisateur U3 Programme de Utilisateur U4 ...

Page 32: ...tiquement la résistance à la marche de sorte que vous vous trouvez toujours dans la zone prévue PROGRAMMES de pulsation Ici l ordinateur calcule en fonction de votre âge votre fréquence cardiaque maximale et selon le programme la fréquence cible correspondante 55 65 75 ou 85 Cette valeur théorique est affichée L ordinateur règle automatiquement lA résistance à la marche afin de rester dans ces fré...

Page 33: ...des experts recommandent de combiner une alimentation comme pour la santé qui sera choisie en fonction de l objectif recherché par l entraînement et les exercices physiques trois ou quatre fois par semaine Un adulte normal doit s entraîner deux fois par semaine pour conserver la forme actuelle Mais au moins trois fois par semaine pour améliorer et modifier son poids Cinq fois par semaine étant idé...

Page 34: ...en moeten worden warm voor het gebruik van de beveiligingsinrichting overdreven vervanging van dit meteen en u zult krijgen De beveiligingsinrichting tegen het gebruik zolang het nog niet in cabine is vastgesteld 9 Bij de instelling van verstelbare onderdelen op respectievelijk de correcte positie of de gemarkeerde maximale instelpositie alsook op een reglementair voorgeschreven positie letten 10 ...

Page 35: ... 39 9999 39 9999 32 Sluitring C 17 1 37 36 9504 20 BT 36 9504 20 BT 33 Pedaalandrijfschijf 1 37 36 9808 35 BT 36 9808106 BT 34 Riemspanning 2 49 39 10172 39 10172 35 Zelfborgende moer M 6 4 38 39 9816 VC 39 9816 VC 36 Magneet 1 33 36 9613222 BT 36 9613222 BT 37 As 1 31 33 9808 08 SI 33 9808 08 SI 38 Schroef M6x15 4 37 39 9911 39 9911 39 Flakke riem 1 33 52 36 9808 12 BT 36 9808 12 BT Wanneer een b...

Page 36: ...iding links 1 27 63R 36 9808 51 BT 36 9808131 BT 63R Bekleiding rechts 1 27 63L 36 9808 52 BT 36 9808132 BT 64 Bowense afdekking 1 63L 63R 36 9808 40 BT 36 9808130 BT 65 Schroef M4x10 4 64 39 10185 39 10185 66 Schroef M8x20 2 37 39 9886 CR 39 9886 CR 67 Afdekking 2 69 36 9840 15 BT 36 9840 15 BT 68L Pedaal Links 1 69L 36 9110 04 BT 36 9110 04 BT 68R Pedaal Rechts 1 69R 36 9110 05 BT 36 9110 05 BT ...

Page 37: ...raining niet uit zichzelf beweegt Nederlands Stap 3 Montage van de stuur 4 en de drinkfles 13 1 Voer het stuur 4 door de geopende stuurhouder 11 op de stuurframe 7 en sluit u deze over het stuur 4 2 Plaatst de stuur bekleiding 10 op het stuur 4 de afstandsstuck 9 en onderlegplaatje 81 op de vleugelschroef 8 en hiermee bevestigd u het stuur 4 in de gewenste positie op stuurbuis 7 3 Bevestig de drin...

Page 38: ... L zijn gemarkeerd 3 Vervolgens monteert u de pedaalvastzetbanden links en rechts aan de desbetreffende pedaal Stap 5 Montage van de zadelsteunbuis 21 de zadelhouder 19 en van de zadel 17 1 Bevestigd u het zadel 17 met de zadelhouder op de zadelglijder 19 en schroeft u deze in de gewenste positie vast 2 Legt de zadelgeleider 19 in de houder aan het zadelbuizen frame 21 en bevestigd u deze in de ge...

Page 39: ...ang plaatst en volledig is vastdraait Stel het zadel nooit boven de maximale hoogte af Voor nooit aanpassingen uit wanneer u op het zadel zit De Opstappen Gebruiken en Afstappen Opstappen a Nadat u de zitting op de juiste hoogte hebt afgesteld plaatst u uw voet op de voetsteun onder het riempje en houdt het handvat stevig vast b Probeer uw gewicht nu op deze voet te brengen en tegelijkertijd uw an...

Page 40: ... afstand total ODO in plaats van afstand DIST en Watt in plaats van Kilocalorien Test met deze toets kunt u uw fitnesscijfer noteren en met de toetsen wijzigt u de waarden uitsluitend knipperende gegevens kunnen qua waarde gewijzigd worden Displays START weergave van de modus Start Al de beschikbare waarden worden weergegeven STOP weergave van de modus Stop Er kunnen vooraf bepaalde gege vens inge...

Page 41: ...de lichaamsvetgehalte wordt er tussen 9 verschillende lichaamstypes een onderscheid gemaakt Type 1 vetgehalte 5 9 Type 2 vetgehalte 10 14 Type 3 vetgehalte 15 19 Type 4 vetgehalte 20 24 Type 5 vetgehalte 25 29 Type 6 vetgehalte 30 34 Type 7 vetgehalte 35 39 Type 8 vetgehalte 40 44 Type 9 vetgehalte 45 49 Weerstandsprofiel de gewenste duur van de training kan binnen het bereik TIJD vooraf ingesteld...

Page 42: ...ramma 9 plateau Programma 10 rotsen Programma 11 interval Programma 12 heuvel Programma 13 fart lek Programma 14 watt toerentalonafhankelijk Programma lichaamsvet Programma beoogde polsslag Programma 55 max polsslag Programma 65 max polsslag Programma 75 max polsslag Programma 85 max polsslag Programma gebruiker U 1 Programma gebruiker U 2 Programma gebruiker U 3 Programma gebruiker U 4 ...

Page 43: ...ooraf ingevoerde zone bevindt Programma lichaamsvet Hier berekent de computer na de invoer van uw persoonlijke gegevens zo als geslacht grootte gewicht en leeftijd uw waarden voor de BMI BMR lichaamsvetgehalte en lichaamstype Het resultaat wordt weergegeven Programma beoogde trainingshartslagfrequentie THF Hier kunt u uw persoonlijke optimale trainingspolsslagfrequentie THF voo raf invoeren Binnen...

Page 44: ...ij gezondheidsinstellingen 2 Frequentie De meeste experts adviseren een gezondheidsbewust dieet dat op uw trainingsdoel moet worden afgestemd en drie tot vijf maal per week een lichamelijke training Een normale volwassene moet tweemaal per week trainen om zijn huidige conditie te behouden Om zijn conditie te verbeteren en zijn lichaamsgewicht te veranderen moet hij minimaal driemaal per week train...

Reviews: