169
Chloride Active
I
Quando l’apparecchio sta funzionando in questa modalità vi è un de-rating di potenza, ed è possibile
utilizzare soltanto il 50% della potenza nominale del gruppo di continuità.
Se l’apparecchio sta funzionando come Convertitore di Frequenza, non è possibile attivare la modalità
ECO né passare alla modalità Bypass.
Per ulteriori dettagli su come attivare/disattivare questa modalità operativa, vedi 4.4.6.
4.1.6 Altre informazioni sul funzionamento
Questa sezione illustra altre funzionalità di cui l’apparecchio è dotato. Per quanto riguarda i dettagli sul
funzionamento, si vedano i paragra
fi
4.2, 4.3 e 4.4.
a) Funzione “Green Power”: quando l’apparecchio si trova in modalità batteria e non ci sono collegamenti in
uscita, l’apparecchio si spegne automaticamente dopo cinque minuti per risparmiare energia.
b) Avviamento dalle batterie: quando è attiva questa funzione, l’apparecchio è in grado di iniziare a
funzionare in assenza di rete, alimentando così le apparecchiature direttamente dalle batterie
ATTENZIONE:
Quando il gruppo di continuità viene avviato per la prima volta deve essere presente la rete
in ingresso
c) Riavvio automatico: quando è attiva questa funzione, l’apparecchio si avvia automaticamente al ripristino
della rete dopo la
fi
ne del periodo di autonomia. In caso contrario è necessario avviare l’apparecchio
manualmente.
NOTA:
se questa funzione è attivata, in caso di interruzione di corrente subito dopo l’avvio automatico
dell’apparecchio l’autonomia sarà minore perché le batterie non avranno potuto caricarsi completamente.
d) Errore nei cavi esterni (site wiring fault): l’apparecchio è in grado di rilevare l’inversione dei cavi di
ingresso fase e neutro e, in questo caso, segnalarlo con un allarme.
e) Test delle batterie: il gruppo di continuità è in grado di realizzare un test delle batterie in due modi diversi:
manualmente su richiesta dell’utente o automaticamente, ad intervalli
fi
ssi tra un test e l’altro.
f) Prese programmabili: questo gruppo di continuità comprende due gruppi di prese programmabili (presa
1 e presa 2). Ogni gruppo può essere con
fi
gurato per spegnersi automaticamente quando la capacità
rimanente delle batterie scende sotto un determinato valore (75%, 50%, 25% o 0%) o quando l’utente lo
richieda.
ATTENZIONE:
Si raccomanda di collegare le apparecchiature più importanti alle prese non programmabili
e quelle meno importanti alle prese programmabili.
g) Spegnimento/Accensione remoti (ROO) / Spegnimento remoto (RPO): l’apparecchio dispone di terminali
nella parte posteriore che consentono all’utente di spegnerlo ed accenderlo a distanza (ROO) oppure
spegnerlo a distanza senza l’opzione di riaccenderlo a distanza (RPO). Per ulteriori dettagli si veda il
paragrafo 4.4.8.
h) Compatibilità con gruppi elettrogeni (gensets): questo gruppo di continuità può funzionare con la maggior
parte dei gruppi generatori disponibili sul mercato.
4.1.7 Diagramma dei blocchi
Summary of Contents for 2000
Page 1: ...UK ...
Page 2: ...1 Chloride Active UK ...
Page 3: ...1 Chloride Active ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS UK DE E FR I P ...
Page 38: ...36 UK Chloride Active 945044 066 Tower models Rack Tower models ...
Page 76: ...74 DE Chloride Active 945044 066 Tower Modelle Rack Tower Modelle ...
Page 114: ...112 E Chloride Active 945044 066 Equipos torre Equipos rack torre ...
Page 152: ...150 FR Chloride Active 945044 066 Matériels colonnes Matériels rack colonnes ...
Page 190: ...188 I Chloride Active 945044 066 Apparecchi tower Apparecchi rack tower ...
Page 228: ...226 P Chloride Active 945044 066 Equipamentos torre Equipamentos rack torre ...
Page 234: ...235 Chloride Active P www chloridepower com 945044 066 Ed 2 Feb 08 ...