58
59
• Não tente recarregar pilhas não recarregá-
veis: podem explodir.
• Não deixe o produto sob a chuva: as infiltra-
ções de água danificam o circuito eletrônico.
• Devem ser utilizadas apenas pilhas equi-
valentes as recomendadas.
• As pilhas devem ser colocadas respeitan-
do a polaridade correta.
• Não utilize pilhas novas com pilhas usadas,
para um bom funcionamento do produto.
• Retire as pilhas quando a espreguiçadeira
e o console não forem utilizados durante
um período prolongado. Retire sempre as
pilhas descarregadas do brinquedo. Elimi-
ne as pilhas com o devido cuidado.
• Nunca coloque os terminais das pilhas em
curto-circuito.
• Se o console musical da espreguiçadeira
estiver inativo durante períodos prolon-
gados, e aconselhável retirar as pilhas do
seu compartimento.
• Utilize pilhas alcalinas iguais ou equivalen-
tes ao tipo recomendado para o \funciona-
mento deste produto (para o telecoman-
do: LR03-AAA; para o bloco de vibração:
LR20-D; para a articulação: LR14-C).
• Não é aconselhável a utilização de pilhas
recarregáveis, porque podem diminuir a
funcionalidade do produto.
• As pilhas recarregáveis devem ser recarre-
gadas apenas sob a vigilância de um adulto.
• As pilhas recarregáveis devem ser retira-
das do produto para serem recarregadas.
• Retire as pilhas do produto antes de se
desfazer dele.
• Não deixe as pilhas ou eventuais ferra-
mentas ao alcance das crianças.
• Para substituir as pilhas: desaperte o para-
fuso da tampa com uma chave de parafu-
sos, retire a tampa, remova do comparti-
mento as pilhas descarregadas, introduza
as pilhas novas, tendo o cuidado de res-
peitar a polaridade correta (como indica-
do no produto), coloque de novo a tampa
e aperte bem o parafuso.
Este produto é conforme à Diretiva
2012/19/UE.
O símbolo do contentor riscado inscrito no
aparelho indica que o produto, no final da sua
vida útil, deve ser tratado separadamente do
lixo doméstico e levado a um centro de recolha
diferenciada para equipamentos elétricos e ele-
trónicos ou entregue ao revendedor onde for comprado um
novo equipamento equivalente. O utilizador é responsável pela
entrega do aparelho, no final da sua vida útil, às estruturas de
recolha apropriadas. A recolha diferenciada apropriada para o
posterior encaminhamento do aparelho para reciclagem, tra-
tamento e eliminação compatível com o meio ambiente, con-
tribui para evitar possíveis efeitos negativos sobre o ambiente
e a saúde e facilita a reciclagem dos materiais que compõem o
produto. Para informações mais detalhadas inerentes aos siste-
mas de coleta disponíveis, procure o serviço local de elimina-
ção de resíduos sólidos, ou a loja onde foi efetuada a compra.
CONSELHOS DE MANUTENÇÃO
Composição têxtil
TÊXTIL: materiais novos. Exterior: 100% poliéster. Acolchoado:
100% poliéster
MINI-REDUTOR: materiais novos. Exterior 100% poliéster. Acol-
choado:
100% poliéster.
BRINQUEDO: materiais novos. 100% poliéster
• Este produto necessita de manutenção periódica.
• As operações de limpeza e manutenção devem ser efetuadas
apenas por um adulto.
• inspecione periodicamente a espreguiçadeira para verificar a
existência de eventuais danos ou falta de pecas: em qualquer
destes casos, não a utilize.
• Para a lavagem das partes têxteis, respeite as indicações pre-
sentes nas etiquetas do produto.
Lavar a mão em água fria
Não utilizar alvejante
Não secar na máquina
Não passar a ferro
Não limpar a seco
• Depois de cada lavagem verifique a resistência do tecido e
das costuras.
• A excessiva exposição ao sol ou ao calor pode descolorir ou
deformar alguns componentes.
Para a limpeza da estrutura, passe um pano úmido e detergen-
te neutro. Não mergulhe a estrutura em agua.
REMOÇÃO DO REVESTIMENTO:
Retire o tabuleiro, pressionando os botões laranja laterais e pu-
xando, ao mesmo tempo, para cima.
• Remova o apoio de cabeça e o miniredutor do assento, sol-
tando os cintos de segurança dos respectivos orifícios.
• Solte completamente o cinto abdominal dos anéis em plásti-
co situados no fundo do assento.
• Desengate todas as presilhas elásticas dos ganchos em plásti-
co localizados no lado inferior do banco. Em seguida, remova
os cintos de segurança fixados no fundo do encosto fazendo-
-os passar pelas aberturas existentes no bordo exterior do
banco. Por fim, abra o fecho de correr, solte os cintos superio-
res do estofamento e retire o revestimento.
• Para tornar a colocar o revestimento na estrutura, repita as
mesmas operações na ordem inversa, tendo o cuidado de
enganchar corretamente todas as presilhas elásticas nos res-
pectivos ganchos, para garantir a correta fixação do revesti-
mento na estrutura.
COMPONENTES
a. Tubo superior do assento
b. Tubos de encaixe na estrutura
1. Ganchos laterais da capota
c. Articulação lateral X (com telecomando)
1. Compartimento das pilhas
30° C
d. Articulação lateral Y
e. Pernas dianteiras e traseiras
f. Assento
1. Botão lateral de regulagem do encosto
2. Bloco de vibração
3. Separador de pernas em tecido
4. Vão lateral para tubo de encaixe
5. Fixação para o tampo duplo
g. Tampo duplo
1. Botão lateral
2. Separador de pernas rígido
3. Tabuleiro
4. Segundo tabuleiro
h. Redutor
i. Cinto abdominal
j. Cintos de retenção superiores
k. Telecomando
l. Capota
m. Brinquedos
MONTAGEM DA ESTRUTURA
1. Segure as pernas da frente e de trás e introduza-as nos tubos
das articulações X e Y, como mostra a Figura 1. As pernas
estarão corretamente encaixadas quando os pinos metáli-
cos ficarem bloqueados nos orifícios situados nos tubos das
articulações. Quando isso acontecer ouvirá um estalo indi-
cando o engate.
2. Pressione os botões laterais das articulações (Figura 2) e abra
a estrutura, afastando as pernas da frente das de trás. Será
agora possível montar o assento.
MONTAGEM DO ASSENTO
3. Abra completamente o fecho de correr na parte de trás do
encosto em tecido (Figura 3) e enfie o tubo superior do as-
sento nos vãos situados no interior do encosto, como indi-
cado na Figura
4. Assegure-se que os pinos metálicos ficam bloqueados, dan-
do um estalo 4. Introduza os cintos de retenção superiores
nas respectivas aberturas do encosto (Figura 5). Em seguida,
cubra o tubo superior com o tecido e corra o fecho (Figura 6).
5. Engate as presilhas elásticas nos ganchos de plástico situa-
dos no fundo do assento (Figura 7).
ATENÇÃO: Certifique-se de que fixou corretamente o tecido ao
assento, antes de o utilizar.
6. Segure os tubos de encaixe do assento a estrutura (compo-
nente b) e introduza a extremidade com forma arredondada
nos vãos laterais do assento (Figura 8), tendo atenção para
que os ganchos laterais da capota fiquem virados para o in-
terior da espreguiçadeira. Assegure-se de que os pinos me-
tálicos ficam bloqueados, dando um estalo.
7. Monte o assento na estrutura, introduzindo os tubos de en-
caixe com extremidade oval nos vãos moveis situados nas
X e Y (Figura 9). O assento estará corretamente encaixado
quando se ouvir um estalo de bloqueio dos pinos metálicos.
A estrutura da espreguiçadeira está completa.
MONTAGEM DOS CINTOS DE SEGURANÇA
8. Verifique se os cintos de retenção superiores estão correta-
mente enfiados nas aberturas do revestimento, como descri-
to no paragrafo anterior (ponto 4).
9. Introduza os anéis em plástico nas aberturas situadas no
fundo do revestimento do assento.
10. Introduza o cinto abdominal nos anéis em plástico situ-
ados no fundo do assento. Em seguida, prenda os cintos
superiores ao cinto abdominal, usando os respectivos en-
caixes (Figura 10).
11. Introduza as duas linguetas no interior da fivela do separa-
dor de pernas em tecido (Figura 11). Os cintos podem ser
regulados em comprimento, consoante ao tamanho do
bebê.
12. É possível montar o tabuleiro duplo na espreguiçadeira, co-
Summary of Contents for Polly Swing Up
Page 2: ......
Page 3: ...3 F D E C B A G B1 X Y F1 F4 F3 F2 F5 G1 G2 G4 G3 ...
Page 4: ...4 L speed volume K I H J M ...
Page 5: ...5 6 4 5 3 2 1 ...
Page 6: ...6 10 12 11 9 8 7 ...
Page 7: ...7 speed volume 16 17 15 14 13 ...
Page 62: ...62 30 C يقة يل ...
Page 65: ...65 мя NOTE ...
Page 66: ...66 NOTE ...
Page 67: ......