46
47
yınız.
• Urunu oluşturan butun parcaların doğru
şekilde sabirtlenmiş ve monte edilmiş oldu-
ğundan daima emin olunuz.
• Urunu kullanmadan once tamamen birleşti-
rilmiş olduğunu kontrol ediniz.
• Aşınmış parcaları, gevşemiş vidaları, aşınmış
veya dikişi acılmış kumaşları duzenli olarak
kontrolden geciriniz. Herhangi bir parcanın
hasarlanmış olması durumunda yenisiyle
değiştiriniz.
• Cocuğun boğulma ve/veya tıkanma tehlike-
sini ortadan kaldırmak icin salıncağı duvar,
pencere, perde, perde telleri veya benzeri
cisimlerin yakınında bırakmayınız.
• Cocuğun duşmesini onlemek icin salıncağı
duvar veya pencere yakınında yerleştirme-
yiniz.
• Salıncağın hareketine engel olabilecek ci-
simlerin olmadığını daima kontrol ediniz.
• Asılı oyuncakların sabitleme sistemlerini
uzatmak icin ipler eklemeyiniz ve duğumler
uygulamayınız: Bu, boğulma tehlikesi yara-
tabilen eğreti duğumlerin oluşmasına ne-
den olabilir.
ELEKTRİKLİ PARCALARIN GUVENLİĞİ
• Salıncak acma/kapama işlemleri daima bir
yetişkin tarafından yapılmalıdır.
• Pil değiştirme işleme daima ve yalnızca bir
yetişkin tarafından yapılmalıdır.
• Piller ateşe atılırsa asit kaybına yol acabilir ya
da patlayabilirler.
• Sıvı kaybına yol acan pilleri hemen atınız: ya-
nık veya başka yaralanmalara yol acabilirler.
• Şarj edilebilir pilleri şarj etmeye calışmayınız,
patlayabilir.
• Urunu asla yağmur altında bırakmayınız; su
sızması elektrik devreye zarar verebilir.
• Sadece bu kullanım kılavuzunda belirtilen
veya aynı tip pil kullanınız.
• Pilleri yerleştirirken artı ve eksi kutuplara
doğru bir şekilde taktığınızı kontrol ediniz.
• Kullanılmış pilleri ile kullanılmamış pilleri bir-
likte kullanmayınız.
• Salıncağı uzun sure kullanmayacaksanız, pil-
leri pil yuvasından cıkarınız. Boşalmış pilleri
daima oyuncağın icinden cıkarınız. Pilleri cı-
karırken dikkat ediniz.
• Pil uclarını kısa devre yapmayınız.
• Urunun muzik unitesini uzun sure kullanma-
yacaksanız, pilleri pil yuvasından cıkarınız.
• Sadece bu kullanım kılavuzunda belirtilen
veya aynı tip alkalin pil kullanınız (uzaktan
kumanda icin: LR03-AAA; titreşim unitesi
icin: LR20-D; mafsal icin: LR14-C).
• Şarj edilebilir pillerin kullanımı onerilmez,
urun performansını etkileyebilir.
• Şarj edilebilir pillerin şarj etme işlemini yal-
nızca bir yetişkinin denetiminde gercekleş-
tiriniz.
• Şarj edilebilir pil kullanacaksanız, pilleri şarj
etmeden once oyuncağın icinden cıkarınız.
• Urunu atmadan once icindeki pilleri cıkarınız.
• Pilleri ve/veya onları cıkartmak icin kullanı-
lan aletleri cocukların ulaşamayacağı yerde
saklayınız.
• Pilleri değiştirmek icin: pil bolumu kapağın-
daki vidayı tornavida ile gevşetiniz ve pil bo-
lumunun kapağını cıkarınız. Boş pilleri cıkar-
dıktan sonra, urunun uzerinde belirtilen artı
ve eksi kutuplara doğru bir şekilde taktığını-
za dikkat ederek yeni pilleri takınız. Kapağı
taktıktan sonra, vidaları sıkınız.
Bu ürün 2012/19/AB Direktifine uygundur.
Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembo-
lü, ürünün kullanım ömrünün sonunda ev atıkların-
dan ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrul-
tusunda, elektrikli ve elektronik cihazların yeniden
dönüfltürülmesi için ayrıfltırmalı bir çöp toplama
merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz
satın alındığında ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini be-
lirtir. Kullanıcı, cihazın kullanım ömrünün sonunda, cihazın uygun
toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün
sonuna ulaflmıfl cihazın çevreye uygun yeniden dönüfltürülme, ifl-
lenme ve bertaraf edilmesine yönelik uygun ayrıfltırmalı çöp topla-
ma, çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine
katkıda bulunur ve ürünün olufltuğu malzemelerin yeniden dö-
nüfltürülmesini sağlar. Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha
detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın
almıfl oldu¤unuz mağazaya baflvurunuz.
BAKIM ÖNERİLERİ
Kumaş içeriği
KUMAŞLAR: tümü yeni malzemeler. Dış: %100 polyester. Dolgu:
%100 polyester.
YÜKSELTİCİ MİNDER: tümü yeni malzemeler. Dış %100 polyester.
Dolgu %100 polyester.
OYUNCAK: tümü yeni malzemeler. %100 polyester.
• Bu ürünün düzenli bakıma ihtiyacı vardır.
• Temizlik ve bakım işlemleri yalnızca bir yetişkin tarafından yapıl-
malıdır.
• Hasar, eksik parça veya aşınmaların tesbiti için ürünü düzenli
olarak kontrolden geçiriniz. Herhangi bir parçanın hasarlanmış
olması durumunda ürünü kullanmayınız.
• Ürünün kumaş kısımlarını yıkarken ürün etiketindeki yıkama tali-
matlarına dikkatlice uyunuz.
Soğuk suda elde yıkayınız
Çamaşır suyu kullanmayınız
Makinede kurutmayınız
Ütülemeyiniz
Kuru temizleme yapmayınız
• Her yıkamadan sonra kumaşın ve dikişlerin sağlamlığını kontrol
ediniz.
• Ürünleri uzun süre güneş altında bırakmayınız; kumaş veya bazı
malzemelerin rengi solabilir.
İskeleti temizlemek için temiz nemli bir bez ve natürel sabun ile
siliniz. İskeleti suya daldırmayınız.
ÇIKARILABİLİR KILIF
• Turuncu yan tuşlara basarak ve aynı anda yukarıya doğru çekerek
tepsiyi söküp çıkartınız.
• Emniyet kemerlerini deliklerinden sıyırarak çıkartınız ve baş daya-
nağı ile yükseltici minderi oturma yerinden sökünüz.
• Bel kemerini oturma yerinin alt tarafında bulunan plastik halka-
lardan tamamen sıyırıp çıkartınız.
• Elastik halkaları oturma yerinin alt tarafında bulunan plastik kan-
calardan çıkartınız. Daha sonra kumaş sırt dayanağının dibinde
sabitlenmiş olan emniyet kemerlerini oturma yerinin dış kenar-
larında bulunan açıklıklardan geçirerek çıkartınız. Son olarak
fermuarı açınız, üst kemerleri dolgudan sıyırınız ve kılıfı sıyırıp
çıkartınınz.
• Kılıfı tekrar yerleştirmek için, tüm ilikleri doğru şekilde iliklemeye
dikkat ederek, aynı işlemleri tersine uygulayınız.
BİLEŞENLER
a. Oturma nölümünün üst borusu
b. İskelete sabitleme boruları
1. Güneşliğin yan kancaları
c. X yan bağlantısı (uzaktan kumandalı)
1. Pil yuvası
d. Y yan donanımı
e. Ön ve arka ayaklar
f. Oturma bölümü
1. Sırt dayanağı ayarlama yan tuşu
2. Titreşim ünitesi
3. Kumaş bacak ayırma bandı
4. Sabitleme borusu için yan yuva
5. Çift tepsi için kenetleme bölümü
g. Çift tepsi
1. Yan tuş
2. Sert bacak ayırma bandı
3. Tepsi
4. İkinci tepsi
h. Yükseltici minder(Redüktör)
i. Bel kemeri
j. Üst bağlama kemerleri
k. Uzaktan kumanda
l. Güneşlik
m. Oyunlar
İSKELETİN MONTAJI
1. Ön ve arka ayakları tutunuz ve Resim 1’de gösterildiği gibi X ve
Y yan bağlantılarının borularına sokunuz. Metal pimler bağlantı
borularının deliklerine tam oturduklarında ayaklar doğru olarak
monte edilmiş olacaktır.Sabitlenmenin gerçekleştiğini belirten
klik sesi duyulduğunda boru doğru takılmış olacaktır.
2. Bağlantıların yan tuşlarına (Resim 2) basarak ön ayakları arka
ayaklardan ayırınız ve iskeleti açınız. Şimdi oturma yerini monte
edebilirsiniz.
OTURMA YERİNİN MONTAJI
3. Kumaş sırt dayanağının arkasındaki fermuarı tamamen açınız
(Resim 3) ve Resim 4’de gösterildiği gibi oturma yerinin üst bo-
rusunu sırt dayanağının içerisindeki yuvalara sokunuz. Metalik
pimlerinin “klik” sesi çıkartarak tam olarak bloke olduklarından
emin olunuz.
4. Üst bağlama kemerlerini sırt dayanağının açıklıklarına sokunuz
(Resim 5). Daha sonra üst boruyu kılıfla örtünüz ve fermuarı ka-
patınız (Resim 6).
5. Elastik halkaları oturma yerinin alt tarafında bulunan plastik hal-
kalardan geçiriniz (Resim 7).
DİKKAT: Kullanımdan önce kılıfı oturma yerine doğru şekilde taktı-
30° C
Summary of Contents for Polly Swing Up
Page 2: ......
Page 3: ...3 F D E C B A G B1 X Y F1 F4 F3 F2 F5 G1 G2 G4 G3 ...
Page 4: ...4 L speed volume K I H J M ...
Page 5: ...5 6 4 5 3 2 1 ...
Page 6: ...6 10 12 11 9 8 7 ...
Page 7: ...7 speed volume 16 17 15 14 13 ...
Page 62: ...62 30 C يقة يل ...
Page 65: ...65 мя NOTE ...
Page 66: ...66 NOTE ...
Page 67: ......