background image

YATAK BARİYERİ 

ÖNEMLİ:  BU  ÜRÜNÜ  KULLANMAYA  BAŞLAMADAN  ÖNCE  BU 

KULLANIM  TALİMATLARINI  DİKKATLİCE  OKUYUNUZ  VE  KUL-

LANIM KILAVUZUNU İLERDE REFERANS OLARAK KULLANMAK 

ÜZERE SAKLAYINIZ. 

BU  KULLANIM TALİMATLARINA TİTİZLİKLE  UYMADIĞINIZ TAK-

DİRDE ÇOCUĞUNUZ ZARAR GÖREBİLİR.

DİKKAT:  KULLANIMDAN  ÖNCE  PLASTİK  TORBALARI  VE  TÜM 

AMBALAJ MALZEMELERİNİ ÇIKARINIZ VE YENİ DOĞAN BEBEK 

VE ÇOCUKLARIN ULAŞAMAYACAĞI BİR YERDE SAKLAYINIZ.

UYARILAR

DİKKAT: Bariyer, yaşları 18 aydan küçük ya da 5 yaştan bü-

yük çocuklarla kullanılmamalıdır. Bariyer, yataktan tek ba-

şına yardımsız yatağa çıkıp yataktan inebilen çocuklar için 

uygundur.

DİKKAT: Aynı güvenliği garanti etmediği için bariyer çocuk 

yatağı yerine kullanılmamalıdır. 

DİKKAT: Bariyer çıtalı ya da metalik yatak altı üzerine takı-

labilir. Elemanlar (çıta, ağ, file vs) arasındaki aralıkların bari-

yerin taban kısımlarından küçük olduğundan emin olunuz. 

(Resim 3A)

Bariyerin; sabitlenme, konumlandırma ve ayarlama işlemle-

ri yalnızca bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.

DİKKAT: Ürünü kullanan tüm kişilerin bariyerin doğru kulla-

nımı hakkında bilgi sahibi olduklarından emin olunuz.

DİKKAT: Montajdan önce ürünün ve ürünü oluşturan par-

çaların taşıma sırasında hasar görmemiş olduklarını kontrol 

ediniz.  Herhangi  bir  parçanın  hasarlanmış  olması  duru-

munda ürünü kullanmayınız ve çocukların ulaşamayacak-

ları yerde saklayınız.

DİKKAT:  Sabitlenme  kayışlarını  yatağa  takmadan  bariyeri 

kullanmayınız.

DİKKAT: Sabitlenme kayışları asla plastik desteklerden sıyrıl-

mamalıdır ve çocuklardan uzak tutulmalıdır.

DİKKAT:  Ürüne  üretici  tarafından  verilmeyen  ve  onaylan-

mayan aksesuar, yedek parça ve başka parçalar takmayınız.

DİKKAT: Boğulma riskini önlemek için bariyerin konumlanıp 

sabitlendiği zaman, yatak kenarı ile ilgili bariyerin uç kısmı 

arasında en az 250 mm (10 inç) bir aralığın bulunması ge-

rekir. (Resim 3B)

DİKKAT:  Kullanımdan  önce,  bariyerin  doğru  olarak  yerleş-

tirilip sabitlendiğini kontrol ediniz. Kullanım sırasında bari-

yerin ağının, şiltenin yan yüzeyine dokunduğundan emin 

olunuz.

DİKKAT: Bariyer, şiltenin yerden yüksekliği 60 cm’den fazla 

olan yataklar ile birlikte kullanılmamalıdır.

DİKKAT:  Bariyeri,  kalınlığı  20  cm’den  fazla  şiltelerle  kullan-

mayınız.

DİKKAT: Bariyer, yetişkinler, engelli kişiler ve yaşlılar ile birlik-

te veya ev ortamı dışında kullanılmamalıdır.

DİKKAT: Bir parçanın kopuk, bozuk veya eksik olması duru-

munda ürünü kullanmayınız.

DİKKAT:  Başka  çocukların  bariyerin  yakınında  denetimsiz 

olarak oynamalarına veya bariyerin üzerine çıkmalarına izin 

vermeyiniz.

DİKKAT:  Yangını  önlemek  için,  ürünü  asla  elektrikli  veya 

gazlı  ısıtıcıların  ya  da  başka  herhangi  bir  ısı  kaynağının 

yakınında bırakmayınız. Ürünü elektrik kablolarından uzak 

tutunuz.

DİKKAT:  Çocuğun  boğulma  veya  tıkanma  olasılığını  orta-

dan kaldırmak için bariyeri ip ya da kordonu bulunan cisim-

lerin yakınında bırakmayınız. Özellikle perde ya da panjur 

iplerine ve benzeri cisimlere dikkat ediniz.

DİKKAT:  Ürünü  uzun  süre  güneş  altında  bırakmak  kumaş 

renginin solmasına neden olabilir.

DİKKAT:  Kullanılmadığında  bariyeri  çocukların  erişemeye-

ceği bir yerde saklayınız.

DİKKAT: Bariyer, dış ortama yönelik yataklar üzerinde bir şil-

teden fazla kullanılmamalıdır.

DİKKAT: Bariyeri  ranza ile kullanımı durumunda yatakların 

üst tarafında kullanmayınız.

DİKKAT: Bariyer, ince şiltelerle kullanılmamalıdır.

DİKKAT: Bariyer, korkuluklu yataklarda kullanılmamalıdır.

DİKKAT:    135cm  uzunluğunda  bariyer  (66381)  belirtilen 

ebatlara sahip şiltelerle birlikte kullanılabilir: Uzunluk 190-

250cm / Asgari genişlik 90 cm / Azami Yükseklik 20cm.

DİKKAT: 95cm uzunluğunda bariyer (68193) belirtilen ebat-

lara sahip şiltelerle birlikte kullanılabilir: 

Uzunluk 150-250cm / Asgari genişlik 90 cm / Azami Yük-

seklik 20cm.

BİLEŞENLER 

A- Bariyer

B- Koruma ağı

C- Yan bağlantı

D- Plastik destek

E- Sabitleme kayışları

TEMİZLİK VE BAKIM İÇİN ÖNERİLER

Bariyerin temizlik ve bakım işlemleri yalnızca bir yetişkin tara-

fından yapılmalıdır.

Temizlik

Kumaş  kısımları  nemli  bir  bez  ve  hafif  bir  deterjan  ile  temiz-

lenmelidir.

Plastik kısımları yalnızca nemli bir bezle temizleyiniz.

Pusetin metal kısımlarını, suyla temastan sonra paslanmalarını 

önlemek için kurulayınız.

Aşındırıcı ya da çözücü deterjan kullanmayınız.

Bakım

Ürünün aşınma durumunu ve hasar görmüş olup olmadığını 

düzenli olarak kontrol ediniz. Herhangi bir parçanın hasarlan-

mış olması durumunda ürünü tamir etmeden veya değiştirme-

den önce  kullanmayınız.

Bariyeri kuru bir yerde saklayınız.

KULLANIM TALİMATLARI

Plastik  destekleri  koruma  ağına  göre  dikey  konuma  gelecek 

şekilde çeviriniz (Resim 1).

Koruma ağını aşağıya doğru itiniz ve yan bağlantılar hizasında 

iki plastik desteğe takarak sabitleyiniz.

(Resim 2).

Bariyeri şiltenin altına geçirerek üç sabitleme kayış yardımıyla 

yatağa sabitleyiniz.(Resim 3A, Resim 3B)

Bariyeri sökmeden eğmek için koruma ağını önce bir ucundan 

daha sonra diğer ucundan yukarıya doğru çekiniz. (Resim 4A). 

Sonrasında bariyeri eğebilirsiniz. (Resim 4B)

16

TR

Summary of Contents for 07 066381 390 000

Page 1: ...NSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES PARA A UTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANV NDNINGSINSTRUKTIONER N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM B LG LER INSTRU ES DE USO composit chicco con trapping su...

Page 2: ...2 2 3A 4B 1 A D C B 3B 4A E...

Page 3: ...RE R CKFRAGENAUFBEWAHREN IMPORTANT KEEPTHESEINSTRUCTIONSFOR FUTUREREFERENCE IMPORTANTE CONSERVELOPARAFUTURAS CONSULTAS LEAATENTAMENTE IMPORTANTE CONSERVE OPARACONSULTAS FUTURAS LEIAATENTAMENTE BELANGR...

Page 4: ...R PL WA NE ZACHOWA INSTRUKCJENA PRZYSZ O JAKO R D OINFORMACJI NEML BUKULLANIMTAL MATLARI LER DERE FERANSOLARAKKULLANMAK ZERESAKLAYINIZ IMPORTANTE GUARDEESTASINSTRU ESPARA CONSULTAFUTURA TR RUS UA BR S...

Page 5: ...in un ambiente non domestico ATTENZIONE Non usare la Barriera se alcune parti sono rotte strappate o mancanti ATTENZIONE Non lasciare che altri bambini giochino sen za sorveglianza nelle vicinanze de...

Page 6: ...ass es arrach es ou manquantes Emp cher d autres enfants de jouer sans surveillance pr s de la Barri re ou de grimper dessus AVERTISSEMENT Pour viter tout risque de br lure ou de d but d incendie ne j...

Page 7: ...re nicht verwenden wenn Teile da von zerbrochen zerrissen sind oder fehlen WARNUNG Lassen Sie nicht zu dass Kinder unbeaufsichtigt inderN hedesBettchensspielenoderandiesemhochklettern WARNUNG UmVerbre...

Page 8: ...To prevent the risk of burns or fire never place the bedguardnearelectricalappliances gascookerorothersources ofintenseheat Keepthebedguardawayfromelectricalcables WARNING Do not place the bed guard...

Page 9: ...ia cer ca de la Barrera o suban por ella ATENCI N Para evitar quemaduras y riesgos o principios de incendio no coloque nunca la Barrera cerca de aparatos el c tricos hornos de gas ni otras fuentes de...

Page 10: ...a que outras crian as brinquem sem vigil ncia nas proximidades da barreira ou que subam para a mesma ATEN O para evitar queimaduras ou riscos de inc ndio nunca coloque a barreira nas proximidades de a...

Page 11: ...de bar ri re spelen en laat ze er niet bovenop klimmen LET OP Zet de barri re nooit dichtbij elektrische apparaten gasfornuizen of andere hittebronnen die gevaar voor brand wonden en brand kunnen ople...

Page 12: ...n hemmilj OBS Anv nd inte om n gon del r trasig avriven eller sa knas OBS L t aldrig andra barn leka i n rheten av s ngens spj l kant eller kl ttra upp p den utan tillsyn OBS S tt aldrig spj lkanten...

Page 13: ...ovolte aby si v bl zkosti z brany hr ly d ti bezdozoru nebo se po n plhaly UPOZORN N Nikdy nenech vejte z branu v bl zkosti elek trick ch p stroj plynov ch va i jin ch tepeln ch zdroj Hroz nebezpe pop...

Page 14: ...barierki je eli niekt re cz ci s uszkodzone zerwane lub ich brakuje OSTRZE ENIE Nie dopuszcza aby inne dzieci bawi y si bez opieki w pobli u barierki lub si na ni wspina y OSTRZE ENIE Aby unikn popar...

Page 15: ...18 5 3A 250 10 3B 60 20 95cm 66381 150 250 90 20 20 135cm 68193 190 250 90 20 20 1 1 2 2 3 3 3 4 4 4 GR 15...

Page 16: ...uru munda r n kullanmay n z D KKAT Ba ka ocuklar n bariyerin yak n nda denetimsiz olarak oynamalar na veya bariyerin zerine kmalar na izin vermeyiniz D KKAT Yang n nlemek i in r n asla elektrikli veya...

Page 17: ...18 5 3A 250 10 3B 60 20 135 66381 190 250 90 20 95 68193 150 250 90 20 A B C D E 1 2 3A 3B 4A 4B 17 RUS...

Page 18: ...18 5 3A 250 10 3B 60 20 135 66381 190 250 90 20 95 68193 150 250 90 20 A B C D E 1 2 3A 3B 4A 4B UA 18...

Page 19: ...tilize a barreira se algum dos seus compo nentes estiver rasgado danificado ou em falta ATEN O n o permita que outras crian as brinquem sem vi gil ncia nasproximidadesdabarreiraouquesubam namesma ATEN...

Page 20: ...5 18 3A 10 250 3B 60 20 55381 135 20 90 190 250 68193 95 20 90 150 250 A B C D E 1 2 3B 3A 4A 4B SA 20...

Page 21: ...LIK R NLER A erenk y Mh Erkut Sk No 12 ner Plaza K 12 Ata ehir stanbul Turkey 0214 444 2444 www chicco com ARTSANA POLAND Sp zo o Aquarius Ul Po czy ska 31 A 01 377 Warszawa 48 22 290 59 90 www chicco...

Page 22: ...22 NOTE...

Page 23: ...23 NOTE...

Page 24: ...S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com composit chicco con trapping sul pallino rosso logo chicco con trapping sul pallino rosso ro...

Reviews: