background image

28

men soğumasını bekleyiniz.

• Hazneyi doldurmadan ya da boşaltmadan önce, bes-

leme kablosunun (11) elektrik prizinden çıkarıldığına 

emin olunuz.

    

 

 

EL

   Οδηγίες χρήσης

Διαβάστε  προσεκτικά  πριν  από  τη  χρήση 

και  κρατήστε  αυτές  τις  οδηγίες  για  να  τις 

συμβουλεύεστε στο μέλλον.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

 ΠΡΟΣΟΧΗ!

•  

Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για να χρησιμοποιείται ως 

‘’υγραντήρας οικιακών χώρων’’, κάθε άλλη χρήση θεωρείται 

ακατάλληλη και συνεπώς επικίνδυνη. Ο διανομέας Artsana 

δεν θεωρείται υπεύθυνος για τυχόν ζημίες που οφείλονται 

σε ακατάλληλη, εσφαλμένη και άλογη χρήση.

•  Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση από ενήλικους. Το 

προϊόν δεν είναι κατάλληλο για χρήση από παιδιά.

•  Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα με 

μειωμένες  σωματικές  ή  διανοητικές  ικανότητες,  χωρίς  την 

απαραίτητη εμπειρία ή γνώση, εκτός εάν έχουν διδαχθεί πώς 

να χρησιμοποιούν σωστά τη συσκευή από κάποιο άτομο 

υπέυθυνο για την ασφάλειά τους. 

•  Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή.

•  Ο καθαρισμός και η συντήρηση που πρέπει να γίνεται από 

το χρήστη, πρέπει να γίνεται μόνο από ενήλικες,  σε καμία 

περίπτωση δεν πρέπει να γίνεται από παιδιά.

• Εάν  το  καλώδιο  τροφοδοσίας  (11)  έχει  υποστεί  φθορά 

Summary of Contents for 06683

Page 1: ...MI RELAX Hot Humidifier Humidificador en caliente Humidificador a quente Humidificateur à chaud Warmluftbefeuchter Warme luchtbevochtiger Sıcak buhar makinesi Υγραντήρας εν θερμώ Увлажнитель воздуха горячий пар Varmluftfuktare ...

Page 2: ... da par te di persone adulte il prodotto non è adatto per essere utilizzato da bambini Questo apparecchio non è da intendersi adatto all uso da parte di persone con ridotte capacità fisi che o cognitive senza la necessaria esperienza o co noscenza a meno che siano state istruite riguardo al corretto uso dell apparecchio da una persona re sponsabile della loro sicurezza e abbiano compreso i pericol...

Page 3: ... olio balsamico o sostanze aromatiche all acqua contenuta nella tanica Inserire essenzeodoli balsamici aromatici nellava schetta porta essenze 6 con cura facendo sempre attenzione che il liquido non venga in contatto con le superfici esterne non venga versato all interno del foro del bocchettone e non tracimi entrando nell apertura per il riempimento della tanica 7 ATTENZIONE In questo caso acqua ...

Page 4: ...ione o è collegato alla rete elettrica o è ancora caldo Non toccare l apparecchio se questo cade acciden talmente in acqua togliere immedia tamente cor rente abbassando la leva dell in terruttore genera le dell impianto elettrico della vostra abitazione e staccare la spina dalla presa di corrente prima di toccare l ap parecchio Non riutilizzare successiva mente l apparecchio ma rivolgersi al riven...

Page 5: ...vuotamento della tanica verificare che la spi na del cavo di alimentazione 11 non sia collegata alla rete elettrica EN Instructions for Use Please read before use these instructions and keep them for future reference SAFETY WARNINGS Attention This unit is designed as a humidifier for domestic environments any other use is to be considered inappropriate and therefore dangerous Artsana cannot be hel...

Page 6: ...ue to the exit of hot steam When the appliance is running do not remove the lid 8 and always pay careful attention Warning do not obstruct the steam outlet hole with cloths objects or your hands as the tempera ture of the steam could cause burns or severe scal ding Never add balsamic oil or aromatic substances to the water contained in the tank Carefully fill the essence container with balsamic ar...

Page 7: ...hot temperatu res and should not be touched until the appliance has cooled down Do not move lift or incline the humidifier or carry out cleaning or maintenance operations when the appliance is operating or is connected to the mains socket or is still hot Do not touch the equipment if it has accidentally fallen in water Disconnect the power supply lowe ringtheleverofyourcentralfuseboxanddisconnect ...

Page 8: ...p Before filling or emptying the tan make sure that the power cable plug 11 is disconnected from the mains ES Instrucciones de uso Leer atentamente estas instrucciones antes del uso y conservarlas para futuras consultas ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ATENCIÓN Este aparato ha sido concebido como humidifi cador para ambientes domésticos Todo otro uso diferente es considerado inapropiado y peligroso Artsa...

Page 9: ...o por un centro de asistencia autorizado para evitar situaciones de pe ligro Apoye el aparato sólo sobre superficies rígidas pla nas y estables no accesibles a niños Prestar siempre cuidado cuando se usa el aparato a causa de la salida de vapor de agua hirviendo Cuando el aparato está enfuncionamiento noquite la tapa 8 y preste siempre la máxima atención ATENCIÓN No obstruya el orificio de la bo q...

Page 10: ...ndicados en la chapa de carac terísticas de alimentación se corresponden con los de su red de distribución eléctrica La chapa de datos se encuen tra posicionada en el fondo del aparato Oriente la salida del vapor de manera tal que no esté dirigida hacia personas el vapor que despide puede provocar quemaduras graves ATENCIÓN La resistencia 10 en contacto con el agua alcanza temperaturas elevadas y ...

Page 11: ...del agua del depósito esté por debajo del nivel mínimo indicado en el mismo Para la limpieza y el mantenimiento del aparato siga siempre las instrucciones de la sección LIM PIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de llevar a cabo cualquier operación de lim pieza mantenimiento apague siempre el aparato desconecte el cable de alimentación 11 de la toma de corriente y deje enfriar por completo el aparato incluye...

Page 12: ...cognitivas reduzidas sem a experiência e os conhecimentos necessários exceto se forem instruídas acerca da correta utilização do aparelho por uma pessoa re sponsável pela sua segurança e tenham compreen dido os perigos inerentes As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção a ser feita pelo utilizador deve ser efetuada exclusivamente por adultos não deve ser efeituada de modo...

Page 13: ...acto com a abertura para o enchi mento do reservatório 7 ATENÇÃO Neste caso a água quente pode vazar do depósito do humidificador e causar queimaduras que poderão inclusivamente ser graves Não introduza essências 6 ou óleos balsâmicos aromáticos no reservatório porta essências quando o aparelho estiver ligado porque a temperatura do vapor de saída poderia provocar queimaduras graves Este aparelho ...

Page 14: ...de assistência autorizado pela el distribudor Artsana S p A Para evitar o risco de incêndio não passe o cabo de alimentação 11 por baixo de tapetes ou próximo de aquecedores lareiras ou caloríferos Nunca encha o reservatório de água acimado nível máximo como indicado na figura B Não utilize a aparelho quando o nível da água no reservatório estiver abaixo do nível mínimo indicado no mesmo Para a li...

Page 15: ...onsa ble des éventuels dommages dus à un usage impro pre erroné et irraisonné Ce produit n est destiné qu à une utilisation par des adultes leproduitn estpasadaptépourlesenfants Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités physiques sensoriel les ou mentales sont réduites qui manquent d ex périence ou de connaissance à moins qu une per sonne responsable de leu...

Page 16: ... la vapeur pourrait provoquer des blessures graves Ne jamais ajouter d huile balsamique ou substan ces aromatiques à l eau contenue dans la cuve Verser des essences ou des huiles balsamiques aro matiques dans le bac pour essences 6 avec soin en veillant toujours à ce que le liquide n entre pas en contact avec les surfaces extérieures qu il ne soit pas versé dans le trou d évacuation et qu il ne dé...

Page 17: ...uer des opérations de nettoyage ou d entretien de l humidi ficateur quand il est en fonction ou relié au secteur Ne pas toucher l appareil s il tombe accidentelle ment dans l eau couper immédiatement le courant en baissant le levier de l interrupteur général de l in stallation électrique de votre domicile et débrancher immédiatement le câbled alimentationde la prisede courant avant de toucher l ap...

Page 18: ...geou de vidange du jerrycan vérifier que le câble d alimen tation 11 n est pas branché au réseau électrique DE Gebrauchsanweisung Die Gebrauchsanweisung sorgfältig durchlesen und für zukünftiges Nachschlagen aufbewahren SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Dieses Gerät wurde als Luftbefeuchter für zuhau se konzipiert jeder andere Gebrauch gilt als un sachgemäß und ist daher gefährlich Der Artsana Vertreibe...

Page 19: ...lichen Kunden dienstzentrum ausgewechselt werden um Gefah rensituationen zu vermeiden Das Gerät auf einer festen flachen und stabilen Flä che für Kinder unzugänglich aufstellen Beim Umgang mit dem Gerät aufgrund des austre tenden heißen Wasserdampfs stets besondereVor sicht walten lassen Den Deckel 8 während des Gerätebetriebs nicht heben und besondereVorsicht walten lassen Die Dampf Austrittsbohr...

Page 20: ...b der Reichweite von Kindern Bevor Sie das Gerät anschließen vergewissern Sie sich dass die Angaben auf dem Typenschild Ihrem Stromnetz entsprechen Das Typenschild ist am Bo den des Geräts angebracht Orientieren Sie die Dampfaustrittsdüse so dass der Dampf nicht gegen Personen gerichtet wird der er zeugte Dampf könnte Brandwunden oder schwere Verbrennungen verursachen WARNUNG Den Widerstand 10 nic...

Page 21: ...ie Anzeige des Höchst stands hinaus füllen wie in Abbildung B gezeigt Das Gerät nicht benutzen wenn der Wasserstand in demTank unterhalb der angezeigten Mindeststufe liegt Für die Reinigung und Wartung des Gerätes stets die Anweisungen in dem Abschnitt REINIGUNG UND WARTUNG beachten Bevor Sie die Reinigungs und Wartungsarbeiten ausführen dasGerät immer ausschalten den Stecker des Stromkabels 11 au...

Page 22: ...nen met beperkte lichamelijke en geestelijke capa citeiten zonder ervaring of kennis van het product tenzij ze zijn ingelicht over het correct gebruik van het toestel door een persoon dievoor hunveiligheid verantwoordelijk is en als ze de aanverwante risico s kennen Kinderen mogen niet met het toestel spelen De reiniging en onderhoudsingrepen die de taak zijn van de gebruiker mogen uitsluitend doo...

Page 23: ... niet overloopt en in de vulopening van het reservoir 7 stroomt OPGELET Ook in dit geval kan warm water uit het toestel stromen en lichte of ernstige brandwonden veroorzaken Breng geen balsemolies en of aromatische olies aan in het specifieke bakje 6 wanneer het toestel is ingeschakeld aangezien de temperatuur van de stoom ernstige brandwonden kan veroorzaken Dit apparaat is geen speelgoed Houd he...

Page 24: ...ker uit het stopcontact te halen voordat u aan het apparaat komt Gebruik het apparaat vervolgens niet meer maar wend u tot de verkoper of een erkende Artsana S p A servicedienst Om brandgevaar te voorkomen laat u de stroom kabel 11 niet onder tapijten of in de buurt van radi atoren kachels en de verwarming lopen Vul het waterreservoir niet bovende aanduidingvan het maximumpeil zoals in figuur B wo...

Page 25: ...ullanılmak üzere üretilmiş bir nemlendirme cihazıdır bunun dışında kalan tüm kullanım şekilleri uygunsuzvetehlikelidir CihazındistribütörüArtsana şirketi uygunsuz hatalı ve mantıksız kullanımlardan doğabilecek zararlardan sorumlu değildir Bu ürünün yalnızca yetişkinler tarafından kullanımı amaçlanmaktadır Bu ürünün çocuklar tarafından kullanılması uygun değildir Bu cihaz fiziksel veya zihinsel yet...

Page 26: ...österiniz Buhar çıkış deliğini bezler nesneler veya el lerinizle tıkamayınız buharın ısısı ciddi yanmalara neden olabilir Su tankındaki suya asla aromatik maddeler veya balsamik yağlar katmayınız Sıvının dış yüzeyler ile temas etmediğine buhar çıkış ağızlığı içine akmadığına ya da dökülerek hazne dol durma ağzından girmediğine emin olarak 7 kabı balzamik aromatik esanslar veya yağlarla dikkatlice ...

Page 27: ...rik şebekesinin ana şalterini indirerek elektriği kesiniz ve cihazın elektrik kablosunu prizden çıkarınız Suya düşen cihazı daha sonra da kullanmayarak satın aldığınız mağazaya veya Artsana S p A tarafından yetkilendirilmiş bir bakım servisine başvurunuz Yangın tehlikesini önlemek için cihazın kablosunu 11 halıların altından veya soba radyatör ve kalorifer lerin yanından geçirmeyiniz Su haznesini ...

Page 28: ...δεν θεωρείται υπεύθυνος για τυχόν ζημίες που οφείλονται σεακατάλληλη εσφαλμένηκαιάλογηχρήση Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση από ενήλικους Το προϊόνδενείναικατάλληλογιαχρήσηαπόπαιδιά Ησυσκευήαυτήδενπροορίζεταιγιαχρήσηαπόάτομαμε μειωμένες σωματικές ή διανοητικές ικανότητες χωρίς την απαραίτητηεμπειρίαήγνώση εκτόςεάνέχουνδιδαχθείπώς να χρησιμοποιούν σωστά τη συσκευή από κάποιο άτομο υπέυθυνογιατ...

Page 29: ...ά έλαια ή αρωματικές ουσίεςστονερότηςδεξαμενής Τοποθετήστεαρωματικέςουσίεςκαιβαλσαμικά αρωματικά έλαια στο δοχείο αρωματικών ουσιών 6 φροντίζοντας το υγρόναμηνέρχεταισεεπαφήμετιςεξωτερικέςεπιφάνειες να μην διαρρέει μέσα στην οπή του στομίου κι να μην υπερχειλίζειεισχωρώνταςστοάνοιγμαγιατηνπλήρωσητου δοχείου 7 ΠΡΟΣΟΧΗ Σεαυτήντηνπερίπτωση ενδέχεταινασημειωθεί διαρροή ζεστού νερού από τη συσκευή και ...

Page 30: ...ς τον γενικό διακόπτη της ηλεκτρικής εγκατάστασηςτουσπιτιούσαςκαιβγάλτετοφιςαπότηπρίζα ρεύματοςπριναγγίξετετησυσκευή Μηντηχρησιμοποιήσετε καιαπευθυνθείτεστονμεταπωλητήήσεένακέντροτεχνικής υποστήριξηςπουέχειεξουσιοδοτήσειηArtsanaS p A Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ανάφλεξης μην περνάτε το καλώδιο τροφοδοσίας 11 κάτω από χαλιά ή κοντά από θερμάστρες σόμπεςκαικαλοριφέρ Μην γεμίζετε ποτέ το δοχείο νερο...

Page 31: ...итать предупреждения и сохранять эти инструкции для будущих консультаций МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ Этот прибор был разработан для использова ния в качестве увлажнителя воздуха для жилых помещений любое другое использование счи тается ненадлежащим и опасным Дистрибьютор Artsana не несет ответственности за возможный ущерб вызванный ненадлежащим ошибочным или неразумным использованием Данное изделие...

Page 32: ...сных ситуаций он должен быть заменен изготовителем или уполномоченным сервисным центром Устанавливать прибор только на твердых ров ных и устойчивых поверхностях находящихся вне досягаемости детей Всегда проявлять осторожность при использо вании прибора так как выходящий пар очень горячий Во время работы прибора не снимать крышку 8 и всегда проявлять максимальную осторож ность Не загораживать отвер...

Page 33: ...бор не является игрушкой Прибор патрубок для выхода пара 5 крышка 8 парораспределительная трубка 10 и шнур питания 11 должны находиться в месте недоступном для детей Перед тем как подсоединять аппарат убедитесь в том что технические характеристики питания приведенныенатабличке соответствуют Вашей электрической сети Табличка с характеристиками расположена на дне прибора Направить выход пара так что...

Page 34: ...S p A Во избежание риска пожаров не пропускайте шнур питания 11 под ковровыми покрытиями или возле радиаторных батарей обогревателей и калориферов Незаполняйтебачоксводойсверхмаксимального уровня указанного на рисунке B Не использовать прибор если уровень воды в резервуаре находится ниже его минимального уровня Необходимо выполнять инструкции по чистке и уходу за прибором которые содержатся в пара...

Page 35: ... kan inte hållas ansvarig för eventuella skador till följd av en olämplig felaktig och ologisk använd ning Denna produkt är bara avsedd att användas av vu xna och är inte lämplig att användas av barn Användning av denna apparat anses inte vara läm plig för personer med nedsatt fysisk eller mental förmåga om de inte besitter den erfarenhet eller kunskap som krävs och har instruerats kring korrekt a...

Page 36: ...kan or saka skållning eller allvarliga brännskador Tillsätt aldrig aromatiska oljor eller essenser i vat tnet i tanken Tillsätt försiktigt essenser och eller balsamiska aro matiska oljor i den avsedda essensbehållaren 6 och se noga till att vätskan inte hamnar på utsidan hälls ned i munstyckets hål eller breddar över och tränger in i påfyllningsöppningen till tanken 7 OBSERVE RA I sådant fall kan ...

Page 37: ...ets huvudströmbrytare och ta sedan genast ur nätadapterns stickkontakt ur eluttaget utan att röra vid apparaten Använd inte apparaten därefter utan vänd dig till återförsäljaren eller ett servicecenter som auktoriserats av Artsana S p A Låt inte sladden 11 gå under mattor eller i närhe ten av kylare kaminer eller värmeelement för att un dvika brandrisk Fyll aldrig vattentanken över den översta niv...

Page 38: ...38 raten svalna helt och hållet inklusive det riktbara munstycket och locket Innan påfyllning eller tömning av tanken utförs ska man kontrollera att elsladden 11 inte är ansluten till eluttaget ...

Page 39: ...ار استيعاب ميكنهم حتى للجهاز باجلهاز األطفال يلعب أال يجب طريق عن تتم وال البالغني قبل من والصيانة التنظيف أعمال تتم أبدا األطفال جهة بل ِ ق من استبداله فيجب 11 التغذية كابل تلف حالة في اخلطر لتجنب املفوضة الدعم مراكز أحد من أو التصنيع يصل أن ميكن ال وثابتة مستوية صلبة أسطح على فقط اجلهاز ضع األطفال إليها املغلي املاء بخار خروج بسبب اجلهاز استخدام عند بعناية ا ً دائم انتبه حد بأقصى ا ً دائم وانتبه...

Page 40: ...حوض في البلسمي الزيت أو العطور تضف ال حروق في تتسبب قد اخلارج البخار حرارة درجة أن حيث اجلهاز تشغيل بالغة منفذ وفوهة اجلهاز جعل على حافظ كلعبة اجلهاز استخدام جتنب 11 الكهرباء وكابل 10 البخار ومجرى 8 والغطاء 5 البخار األطفال متناول عن بعيدة إلى البخار يؤدي قد األشخاص جتاه البخار منفذ فوهة توجيه جتنب بالغة اكتواءات أو حروق حدوث ...

Page 41: ...صيانته اجلهاز بتنظيف يتعلق فيما والصيانة التنظيف بفقرة 11 الكهرباء كابل بنزع قم الصيانة التنظيف بأعمال القيام قبل الفوهة ذلك في مبا متاما يبرد اجلهاز واترك الكهربائي التيار مصدر من لإلزالة القابل والغطاء الدوارة الكهرباء كابل 11 قابس خلع من تأكد اخلليط تفريغ أو ملء قبل الكهربائي التيار مصدر عن ...

Page 42: ...Fig A 4 10 12 1 2 9 7 8 3 6 5 11 ...

Page 43: ...Fig B Fig C Fig D Max 2 3lt ...

Page 44: ...44 Fig E Fig F ...

Page 45: ...45 Fig H Fig G ...

Page 46: ...senza visibili danneggiamenti In caso di dub bio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi esclusivamente a personale tecnicamente competente o al punto di acquisto 2 Tenere tutti i componenti dell imballaggio fuori dalla portata dei bambini 3 Non posizionare l apparecchio su super fici delicate o sensibili al calore all acqua e all umidità 4 Orientare l uscita del vapore in modo che non sia indir...

Page 47: ...Artsana S p A MODALITA D USO Operazioni preliminari Verificare che la spina del cavo di alimenta zione 11 non sia collegata alla rete elettrica Verificare che il gruppo coperchio 8 e il condotto vapore 10 siano correttamente inseriti sulla tanica 3 Riempire la tanica 3 con acqua fredda po tabile o distillata dall apertura per il riempi mento continuo 7 fig c facendo attenzio ne a non superare il l...

Page 48: ...ro formare incrostazioni di calcare nel condotto del vapore e nella vasca riscaldante 10 Tali incrostazioni potrebbero formarsi più o meno velocemente in base al tipo alla durezza dell acqua e alla frequenza di utilizzo dell apparecchio Maggiore è la du rezza dell acqua e più veloce è la formazione delle incrostazioni Le incrostazioni diminui scono le prestazioni e potrebbero impedire il normale f...

Page 49: ...di alimentazione 11 sia collegato alla presa corrente Controllare che l interruttore 1 sia sulla po sizione acceso I Controllare che ci sia abbastanza acqua nella tanica 3 Inviare l apparecchio per verifica al centro di assistenza Artsana contattando il servizio consumatori Artsana b Effettuare le normali operazioni di puli zia come indicato al paragrafo PULIZIA E MANUTENZIONE quindi aerare la tan...

Page 50: ...cabili Non smaltire l apparecchio o i suoi componenti come rifiuto urbano ma operare la raccolta differenziata facendo riferimento alle specifiche legislazioni vigenti in ogni paese ATTENZIONE ATTENZIONE Vapore bollente Leggere il manuale di istruzioni per l uso Attenzione Superficie calda Istruzioni per l uso Apparecchio certificato e approvato da IMQ Marchio Italiano di Qualità Hot Humidifier HU...

Page 51: ...does not contain parts which can be repaired or reused by the purchaser It can only be opened with special tools If the equipment is faulty and or not working correctly switch it off immediately and disconnect the plug from the mains socket Do not attempt to open the product Contact your retailer or one of The distributor Artsana S p A s authorized service centres 10 The appliance must be cleaned ...

Page 52: ...r left in the tank 3 In order to start the steam dispenser again you must first switch the device off wait for the heating element to cool down enough and then press the switch 1 to turn it back on again Warning never remove the lid cover unit 8 before switching off the appliance and disconnecting the power cable plug from the mains socket Toswitchofftheappliance pressthebutton 1 to the 0 position...

Page 53: ...liance in water or other liquids Do not place under running water or allow water to enter near the electrical parts Should this happen do not use the appliance and contact your retailer or one of The distributor Artsana S p A s authorised service centres 2 Keep the water well away from power cable 11 3 Do not scrape the heating unit 10 and do not use chemical or abrasive products 4 Repairs must on...

Page 54: ...lectronic appliances or by returning it to your dealer when you buy another similar appliance The user is responsible for taking the appliance to a special waste disposal site at the end of its life If the disused appliance is collected correctly as separate waste it can be recycled treated and disposed of ecologically this avoids a negative impact on both the environment and health and contribute...

Page 55: ...vistos sean suminis trados por el distributor 9 Toda posible reparación tiene que ser rea lizada únicamente por personal técnico com petente o por reparadores autorizados por el distributor Artsana S p A 10 El uso de cualquier aparato eléctrico con lleva la observancia de algunas reglas funda mentales No tocar nunca el aparato con las manos mojadas o húmedas ES Humidificador en caliente Humi Relax...

Page 56: ...nes contactar con el revendedor o el distributor Artsana S p A MODO DE USO Operaciones preliminares Comprobar que el enchufe del cable de ali mentación 11 no esté conectado a la red eléctrica Comprobar que el grupo de la tapa 8 y el conducto del vapor 10 están incorporados correctamente al depósito 3 Rellenar el depósito 3 con agua fría pota ble o destilada por la apertura para el relle nado conti...

Page 57: ...el agua se podrían formar incrustaciones de caliza en el conducto del vapor y en el depósito ca lentador 10 Dichas incrustaciones podrían formarse más o menos rápidamente según el tipo la dureza del agua y la frecuencia de uso del aparato Cuanto mayor es la dureza del agua más rápida será la formación de in crustaciones Las incrustaciones disminuyen las prestaciones y podrían impedir su normal fun...

Page 58: ... de corrien te Controlar que el interruptor 1 se encuentre en la posición de encendido I Controlar que haya agua suficiente en el de pósito 3 Entregar el aparato al centro de asistencia de el distributor Artsana para controlarlo con tactando con el servicio para consumidores de el distributor Artsana b Realizar las operaciones normales de lim pieza como se indica en el apartado LIMPIE ZA Y MANTENI...

Page 59: ...a esvaziar o LEYENDASÍMBOLOS Este producto es conforme a la Directiva 2012 19 UE El símbolo del contenedor de basura tachado que se encuentra en el aparato indica que el producto al final de su vida útil deberá eliminarse separada mente de los desechos domésticos y por lo tanto deberá entregarse a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre u...

Page 60: ...r a ficha da tomada Não exponha o aparelho aos agentes at mosféricos chuva sol etc Mantenha o aparelho e o cabo de alimenta ção longe de fontes de calor Nunca mergulhe o aparelho em água ou ou tro líquido nem o coloque sob água corrente Este aparelho não contém peças reparáveis nem reutilizáveis pelo comprador e só pode ser aberto com ferramentas especiais Em caso de avaria e ou mau funcionamento ...

Page 61: ...ga Desligue o aparelho colocando o botão do interruptor 1 na po sição O Fig E retire a ficha da tomada e encha novamente o reservatório como indi cado no parágrafo Operações preliminares Atenção o aparelho é dotado de um dispositivo automático que desactiva o ele mento de aquecimento 10 para a produção do vapor quando a água contida no reserva tório 3 se esgota Para poder reactivar a produção do v...

Page 62: ...do depois da limpeza seque cuidadosamente todos os componentes e coloque o num local seco a protegido 9 Após a limpeza coloque de novo o tubo do vapor no interior do reservatório rodando o no sentido anti horário Limpeza externa do aparelho Limpe a parte exterior do aparelho com um pano macio Não utilize produtos abrasivos álcool solventes ou produtos semelhantes pois as superfícies do aparelho po...

Page 63: ...tos essenciais das directivas CE aplicáveis ATENÇÃO ATENÇÃO Vaporquente Leiao manualde instruções Atenção Superfíciequente Instruçõesde utilização Este produto é conforme à Directiva 2012 19 UE O símbolo do lixo com a barra contido no aparelho indica que o produto ao terminar a própria vida útil deve ser eliminado separadamente dos lixos domés ticos e deve ser levado a um centro de recolha dife re...

Page 64: ...ents 1 Après avoir ôté l appareil de l emballage vérifier qu il est en bon état et qu il ne pos sède aucun endommagement visible En cas de doute ne pas utiliser l appareil et s adres ser exclusivement à du personnel technique ment compétent ou au point de vente 2 Tenir tous les éléments de l emballage hors de portée des enfants 3 Ne pas placer l appareil sur des surfaces délicates ou sensibles à l...

Page 65: ...ons préliminaires Vérifier que le câble d alimentation 11 n est pas branché au secteur Vérifier que le groupe couvercle 8 et le conduit de la vapeur 10 sont correctement insérés sur le réservoir 3 Remplir le réservoir 3 avec de l eau froide potable ou distillée par l ouverture destinée au remplissage continu 7 Fig C en veillant à ne pas dépasser le niveau Max 4 indiqué sur les côtés du réservoir F...

Page 66: ... pour raient se former plus ou moins rapidement en fonction du type de la dureté de l eau et de la fréquence d utilisation de l appareil Plus l eau est dure plus les incrustations se forment rapidement Les incrustations dimi nuent les prestations et pourraient entraver le fonctionnement normal de l appareil Il est par conséquent conseillé de détartrer l appa reil au moins une fois par semaine de l...

Page 67: ...eur 1 est sur la po sition I Contrôler la présence d eau dans le réservoir 3 Envoyer l appareil pour vérification au centre d assistance Artsana en contactant le service consommateurs Artsana b Effectuer les opérations normales de net toyage comme indiqué au paragraphe NET TOYAGE ET ENTRETIEN puis aérer le réser voir d eau 3 dans un endroit frais pendant 24 heures avec le couvercle 8 ouvert c Effe...

Page 68: ...is faire le tri sélectif conformément aux législations spécifiques en vigueur dans chaque pays ATTENTION ATTENTION Vapeur bouillante Lire le moded emploi pour l utilisation Attention Surface chaude Moded emploi Appareil certifié et approuvé par IMQ Marque Italienne de Qualité Warmluftbefeuchter Humi Relax ACHTUNG Sicherheitshinweise zu Be ginn des Hand buchs aufmerksam lesen Der richtige Feuchtigk...

Page 69: ...as Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen Ziehen Sie nicht am Stromkabel 11 oder am Gerät selbst um den Stecker aus der Steckdose herauszuziehen Setzen Sie das Gerät nie Witterungseinflüs sen aus Regen Sonne usw Halten Sie das Gerät und das Stromkabel von Wärmequellen fern Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten und halten Sie es nie unter fließendes Wasser Dieses Ge...

Page 70: ...nde gerichtet ist Warnung Der Dampf beginnt erst einige Minuten nach Einschalten des Geräts auszuströmen ca 4 Minuten Warnung Nie das Gesicht oder die Hände an die Dampfaustrittsöffnung 5 annähern oder diese mit irgendwelchen Ge genständen verstopfen Die Temperatur des Dampfs kann schwere Verbrennungen ver ursachen Warnung Sobald das Wasser im Tank 3 aufgebraucht ist hört das Gerät nach ein paar M...

Page 71: ...nen Den Tank 3 die Abdeckung 8 und vor allem den abnehmba ren Wasserzufuhrkanal und den Heizbehälter 10 mehrmals mit Trinkwasser ausspülen Abtropfen lassen und den Tank 3 sowie den Deckel 8 sorgfältig mit einem weichen Tuch trocknen bevor man die Dampfleitung 10 und den Deckel 8 wieder einsetzt 7 Die gesamte Außenseite des Geräts trock nen indem man sie mit einem trockenen Tuch behutsam abreibt 8 ...

Page 72: ...ettro plastica S p A via del Commercio 1 25039 Travagliato BS Italy oder bei Artsana S p A via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate Como Italy angefordert werden SYMBOL LEGENDE Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2012 19 EU Die durchgestrichene Abfalltonne die auf diesem Gerät abgebildet ist bedeutet dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu ent...

Page 73: ...der zichtbare schade Ge bruik het apparaat in geval van twijfel niet en wend u uitsluitend tot vakmensen of de winkel waar u het heeft gekocht 2 Houd alle onderdelen van de verpakking buiten het bereik van kinderen 3 Zet het apparaat niet op oppervlakken die snel beschadigd raken of gevoelig zijn voor warmte water en vocht 4 Draai de stoomuitgang zodanig dat hij niet op personen meubels gordijnen ...

Page 74: ...tact op met de winkelier of Artsana S p A als u twijfels heeft over de interpretatie van de inhoud van deze hand leiding GEBRUIKSAANWIJZING Voorbereidende werkzaamheden Controleer of de stekker van de stroomka bel 11 niet op het elektriciteitsnet is aange sloten Controleer of de dekselgroep 8 en de stoomleiding 10 goed op het reservoir 3 zijn aangebracht Vul het reservoir 3 via de opening voor de ...

Page 75: ...akelt REINIGEN EN ONDERHOUD Het reservoir de verwarmingsbak en het deksel reinigen Tijdens de normale werking van het apparaat kan er door de zouten in het water kalk aanslag in de stoomleiding en in de verwar mingsbak 10 ontstaan Deze kalkaanslag kan snel of minder snel ontstaan afhankelijk van het type en de hardheid van het water en de gebruiksfrequentie van het apparaat Hoe harder het water ho...

Page 76: ...tact is aangesloten Controleer of de schakelaar 1 op de inge schakelde stand I staat Controleer of er genoeg water in het reser voir 3 zit Stuur het apparaat voor een controle naar de Artsana servicedienst en neem contact op met de Artsana klantenservice b Verricht de normale reinigingswerkzaam heden zoals in de paragraaf REINIGEN EN ONDERHOUD staat Lucht het waterreser voir 3 vervolgens 24 uur me...

Page 77: ...i het apparaat of de onderdelen ervan niet weg als gemeentelijk afval maar volgens de gescheiden afvalverwerking door de specifieke wetten te raadplegen die in elk land gelden LETOP LETOP Hete stoom Leesde gebruikshandleiding Letop Heetoppervlak Gebruiksaanwijzing Door IMQ Italiaans kwaliteitsmerk gecertificeerd en goedgekeurd apparaat Υγραντήρας εν θερμώ Humi Relax ΠΡΟΣΟΧΗ Διαβάστε τις προφυλάξει...

Page 78: ...αστές που έχει εξουσιοδοτήσει η Artsana S p A 10 Η χρήση μιας οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής συνεπάγεται τη τήρηση ορισμέ νων βασικών κανόνων Μην αγγίζετε ποτέ τη συσκευή με βρεγμέ να ή υγρά χέρια Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας 11 ή τη συσκευή για να βγάλετε το φις από τη πρίζα ρεύματος Μην αφήνετε τη συσκευή εκτεθειμένη στους ατμοσφαιρικούς παράγοντες βροχή ήλιος κλπ Κρατάτε τη συσκευή και ...

Page 79: ...δεικτική λυχνία led 2 που βρίσκεται στο εσωτερικό του δοχείου θα φωτιστεί Εικ E Κατευθύνετε τον ατμό περιστρέφοντας το στόμιο 5 Εικ F προς τη κατεύθυνση που θέλετε φροντίζοντας όμως να μην κατευ θύνεται προς πρόσωπα έπιπλα κουρτίνες τοίχους ηλεκτρικές συσκευές ή ευαίσθητα στη θερμότητα στο νερό ή και στην υγρα σία αντικείμενα Προσοχή η ροή του ατμού θα αρχί σει να βγαίνει μόνο αφού περάσουν μερικά...

Page 80: ...πίσω μέρος της συσκευής 12 και φροντί ζοντας να μην βραχεί το καλώδιο τροφοδο σίας 11 Εικ Η 5 Καθαρίστε τη μονάδα θέρμανσης κα νάλι τροφοδοσίας λεκάνη θέρμανσης και αντίσταση 10 που βρίσκεται στο κεντρικό σημείο του δοχείου Εικ G αφαιρώντας τα ασβεστούχα ιζήματα 6 Αφού πριν έχετε αφαιρέσει τυχόν υπο λείμματα νερού ρίξτε στο δοχείο του νερού 3 ένα διάλυμα 2 λίτρων περίπου νερού και άσπρου ξιδιού σε...

Page 81: ...όπως υποδεικνύεται στη παράγρα φο ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ και στη συνέχεια βάλτε να αεριστεί το δοχείο του νερού 3 σε ένα δροσερό χώρο επί 24 ώρες με το καπάκι 8 ανοιχτό c Εκτελέστε τις κανονικές ενέργειες καθα ρισμού όπως υποδεικνύεται στη παράγρα φο ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ και στη συνέχεια βάλτε να αεριστεί το δοχείο του νερού 3 σε ένα δροσερό χώρο επί 24 ώρες με το καπάκι 8 ανοιχτό ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑ...

Page 82: ...ςκάδουςξεχωριστής συλλογής σύμφωνα με όσα προσδιορίζει η ισχύουσα νομοθεσία της κάθε χώρας ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Καυτός ατμός Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Προσοχή Θερμή επιφάνεια Οδηγίες χρήσης Sicak buhar makinesi Humi Relax DİKKAT Kılavuzun başında sunulan gü venlik uyarıla rını okuyunuz Ortamın doğru olarak nemlendirilmiş ol ması burun mukozasının ve nefes solunum yollarının doğal koruyucu f...

Page 83: ...mayınız ve akar suyun altına tutmayınız Bu cihaz kullanıcı tarafından tamir edilebi len veya tekrak kullanılabilen parçalar içer mez Cihaz sadece özel aletler yardımıyla açılabilir Cihazın hasar görmesi ve veya iyi çalışma ması halinde fişini prizden çıkararak kapa tınız cihaza dokunmaya veya tamir etmeye çalışmayınız ve satın aldığınız mağazaya veya Artsana S p A tarafından yetkilendiril miş kuru...

Page 84: ...e getirmek için cihazı açma 1 düğmesi aracılığıyla kapatarak soğumasını bekledikten sonra tekrar açmak gerekir Dikkat Kapak grubunu 8 çıkart madan önce daima cihazı söndürünüz ve besleme kablosunun fişini elektrik prizinden çıkar tınız Cihazı tamamen söndürmek için açma 1 düğmesini 0 pozisyonuna getiriniz Resim E Dikkat cihazı söndürdükten hemen sonra ısıtıcı haznesinin 10 içinde kalan su birkaç d...

Page 85: ...kilde hasar görebilir Dikkat 1 Cihazı asla suya veya başka bir sıvıya dal dırmayınız akar suyun altına tutmayınız ve elektrik kısmının içine su girmemesine dik kat ediniz eğer su girdiyse cihazı tekrar kul lanmadan önce kontrol edilmesi için satın aldığınız mağazaya veya bir yetkili Artsana S p A Bakım Servisi ne başvurunuz 2 Elektrik kablosunu 11 sudan uzak tutu nuz 3 Isıtıcı elemanını 10 aletler...

Page 86: ...in ayrıfltırmalı bir çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz satın alındığında ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini belirtir Kullanıcı cihazın kullanım ömrünün sonunda cihazın uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur Kulla nım ömrünün sonuna ulaflmıfl cihazın çev reye uygun yeniden dönüfltürülme ifllenme ve bertaraf edilmesine yönelik uygun ayrıfltır malı çöp t...

Page 87: ...ьный элемент 11 Шнур питания 12 Сливные отверстия для опорожнения бачка с водой Меры предосторожности 1 Освободив аппарат от упаковки убеди тесь в его целостности и отсутствии види мых повреждений В случае сомнений не пользуйтесь прибором и обращайтесь за помощью только к квалифицированному персоналу или в магазин где было прио бретено изделие 2 Все части упаковки должны храниться в недоступных дл...

Page 88: ...соответствии с действующими закона ми и директивами CE 15 Не держите увлажнитель воздуха в помещениях с предельной температу рой 16 Производитель имеет право вносить изменения в характеристики изделия без предварительного уведомления 17 Если Вам что то неясно в содержании данной брошюры свяжитесь с продав цом или непосредственно с Artsana S p A СПОСОБ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ Подготовительные действия Убедит...

Page 89: ...ючения увлажнителя кипение воды в нагрева тельной ванне 10 продолжится еще не сколько минут ВНИМАНИЕ Если после заполне ния бачка водой или его опорожнения наружные стенки изделия вместе с основанием оказываются влажными немедленно вытрите их насухо чистой тканью и только после этого вставляй те вилку в электрическую розетку и включайте прибор УХОД И ОЧИСТКА Очистка бачка нагревательной ванны и кр...

Page 90: ...вяжитесь с продавцом или с уполномоченным сер висным центром S p A 2 Следите чтобы электрический шнур питания 11 находился далеко от воды 3 Не скребите нагревательный блок 10 инструментами и не пользуйтесь хими ческими или абразивными веществами для ухода за ним 4 Все ремонтные операции должны про водиться исключительно специалистами из уполномоченного сервисного центра Artsana S p A ПРОБЛЕМЫ И ИХ...

Page 91: ...Приведенный на приборе символ пе речеркнутой корзины обозначает что в конце срока службы это изделие кото рое следует сдавать в утиль отдельно от домашних отходов необходимо сдать в пункт сбора вторсырья для переработки электрической и электронной аппара туры или сдать продавцу при покуп ке новой эквивалентной аппаратуры Пользователь несёт ответственность за сдачу прибора в конце его срока службы ...

Page 92: ... utom räckhåll för barn 3 Placera inte apparaten på ömtåliga ytor eller som är känsliga för värme vatten och fukt 4 Rikta inte munstycket där vattenstrålen sprids mot personer möbler gardiner väg gar elapparater eller föremål som är känsliga för värme vatten och eller fukt 5 Fyll tanken 3 med kallt kranvatten 6 Vid rengöring eller torkning av appa raten vänta alltid tills motståndet 10 sval nat oc...

Page 93: ...tska i munstycket till ångutsläppet 5 som används för essenser 6 bild D Låt inte oljan eller den aromatiska oljan komma i kontakt med tankens utvändiga ytor eller så att den tränger in i apparaten genom mun styckets hål 5 eller öppningen för kontinu erlig påfyllning av tanken 7 Placera apparaten på det ställe som valts och följ försiktighetsföreskrifterna i avsnittet Varningar Koppla stickkontakte...

Page 94: ...en och vitvinsvinä ger i lika delar i vattentanken 3 sätt på nytt på locket 8 på tanken 3 Vänta cirka 4 timmar skaka apparaten någon minut upprepa åtgärderna i punkt 2 töm tanken 3 och avlägsna eventuella kalkrester med en trasa Skölj tanken 3 lockenheten 8 och särskilt den borttagbara matarkanalen och värmebehållaren 10 flera gånger med rent vatten Låt rinna av och torka noga tanken 3 och locket ...

Page 95: ...stica S p A via del Commercio 1 I 25039 Travagliato BS Italien eller alternativt hos distributö ren Artsana S p A via Saldarini Catelli 1 I 22070 Grandate Como Italien SYMBOLFÖRKLARING Denna produkt stämmer överens med Direk tiv 2012 19 EU Symbolen med en överkryssad korg på appa raten indikerar att produkten i slutet av dess livslängd skall separeras från hushållsavfallet Den skall tas till en up...

Page 96: ...96 Humi Relax AR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 الكتيب مقدمة في املوجودة األمان حتذيرات اقرأ تنبيه ...

Page 97: ...97 10 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 98: ...98 ...

Page 99: ...99 270 320W 2 3 1 2 216x180x180 40 50 1997 22 97 22 EU 2012 19 ...

Page 100: ...μεται από Artsana S p A via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate Como Italy Costruttore Manufacturer Fabricante Fabricante κατασκευαστής Elettroplastica S p A via del Commercio 1 25039 Travagliato BS Italy Fabbricato in Cina Made in China Fabricado en China Fabricado em China κατασκευάζονται στην Κίνα ...

Reviews: