background image

4

5

MISE EN GARDE

• CONSERVER CE MANUEL D’UTILISATION 

POUR S’Y RÉFÉRER AU BESOIN.

• CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN 

ADULTE.

• NE JAMAIS LAISSER UN ENFANT SANS 

SURVEILLANCE. Toujours avoir l’enfant à l’œil 

quand il est dans cette poussette.

• Pour éviter les blessures, s'assurer que l'enfant 

se trouve à bonne distance des pièces mobiles 

de la poussette durant le réglage.

• AFIN D’ÉVITER DE COINCER LES DOIGTS : 

faire preuve de prudence au moment de plier 

ou de déplier la poussette. S’assurer qu’elle est 

entièrement déployée et verrouillée avant de 

permettre à l’enfant de s’en approcher.

• NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE DANS 

UN ESCALIER fixe ou roulant. Il y a danger 

de perdre la maîtrise de la poussette ou que 

l’enfant en tombe. Faire également preuve 

de prudence en montant ou descendant une 

marche ou un trottoir.

• POUR ÉVITER LES RISQUES 

D’ÉTRANGLEMENT : NE JAMAIS accrocher 

d’objets avec ficelles autour du cou de l’enfant, 

suspendre des ficelles au-dessus de ce produit, 

ou attacher des ficelles à des jouets.

• L’UTILISATION DE LA POUSSETTE avec enfants 

pesant plus de 18,2 kg (40 lb) entraînera 

l’usure prématurée de la poussette et exercera 

une tension excessive sur celle-ci. Utiliser la 

poussette pour un seul enfant à la fois.

• POUR NE PAS DÉSÉQUILIBRER LA POUSSETTE, 

ne pas suspendre de sacs ou tout autre objet 

aux poignées; ne pas placer une charge 

supérieure à 0,45 kg (1 lb) dans poche de la 

capote. Taille maximaux de l’enfant 43”

  (109 cm).

• POUR EVITER LES BRULURES, ne jamais mettre 

de liquides brûlants sur le plateau.

• AFIN D’ÉVITER LES SITUATIONS 

DANGEREUSES OU DE DÉSTABILISER LA 

POUSSETTE, ne jamais placer de sacs à main, 

de sacs à provisions, de colis ou d’accessoires 

sur la poignée ou la capote.

• AFIN D’ÉVITER LES SITUATIONS 

DANGEREUSES OU DE DÉSTABILISER LA 

POUSSETTE, ne jamais placer une charge de 

plus de 3 kg (6,6 livres) dans le panier.

• NE PAS utiliser le panier pour transporter un 

enfant.

• NE PAS PERMETTRE à l’enfant de se tenir 

debout sur le panier. Celui-ci pourrait s’affaisser 

et causer des blessures.

• NE JAMAIS PLACER l’enfant la tête vers l’avant 

de la poussette.

• NE JAMAIS PERMETTRE QU’ON SE SERVE DE 

CETTE POUSSETTE comme d’un jouet.

• CETTE POUSSETTE doit être utilisée seulement 

pour la marche. Ce produit n’est pas conçu 

pour le jogging, le patin, etc.

• CESSER D’UTILISER LA POUSSETTE si elle est 

endommagée ou brisée.

• Ne pas utiliser la poussette près d'un feu ou 

d'une flamme nue.

Le fait de ne pas se conformer à toutes les mises en garde et directives de 

montage peut entraîner des blessures graves ou mortelles.

 

WARNING

Use only Chicco KeyFit® or 
KeyFit® 30 infant carriers 
with this travel system. 
Improper use of this stroller 
with an infant carrier may 
result in serious injury or 
death. Read the manual pro-
vided with your Chicco infant 
carrier before using it with 
your stroller. Child must be 
secured in the infant carrier 
with harness
at all times.

 

ADVERTENCIA

Utilice solamente el portabe-
bés Chicco KeyFit® o Chicco 
KeyFit® 30 con este sistema 
de viaje. El uso inadecuado 
de este cochecito con un 
portabebés puede provocar 
lesiones graves o muerte. Lea 
el manual incluido con su 
portabebés Chicco antes de 
usarlo con su carreola. Ase-
gure siempre a su bebé con 
el arnés del transportador 
cuando usa el transportador 
en el cochecito. 

 

MISE EN GARDE

Utiliser uniquement un 
porte-bébé KeyFit® ou 
KeyFit® 30 de Chicco avec 
ce système de voyage. Tout 
mauvais usage de cette pous-
sette avec un porte-bébé 
peut entraîner des blessures 
graves ou mortelles. Lire le 
manuel de l’utilisateur fourni 
avec le porte-bébé Chicco 
avant de l’utiliser avec cette 
poussette. Lorsqu’il se trouve 
dans le porte-bébé, l’enfant 
doit être attaché en tout 
temps avec le harnais.

Summary of Contents for 05061479970070 - Trevi Stroller - Fuego

Page 1: ...IS0028NAFTA 2008 CHICCO USA INC 11 08...

Page 2: ...rtencias y las instrucciones de montaje podr a resultar en lesiones graves o muerte CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO ES NECESARIO QUE EL MONTAJE SEA REALIZADO POR UN ADU...

Page 3: ...OU DE D STABILISER LA POUSSETTE ne jamais placer une charge de plus de 3 kg 6 6 livres dans le panier NE PAS utiliser le panier pour transporter un enfant NE PAS PERMETTRE l enfant de se tenir debout...

Page 4: ...rear wheel unittothe stroller and lock it into position pushing it in untilyou hearthe locking buttonCLICK B Pullonthe wheelto ensure it isfirmly in place Repeatthisoperationfortheother wheel unit 2...

Page 5: ...ra tions s assurer que les parties mobiles de la poussette n entrent pas en contact avec l enfant How to open the stroller Apertura del cochecito Ouverture de la poussette 4 Release the closing device...

Page 6: ...safety harness having first threaded the two waist belt clips A through the shoulder strap loops B and then by inserting the waist belt clips into the center buckle C Adjust each strap length as requi...

Page 7: ...edescribe en la secci n 5 Retire las correasde los hombrosde losojales posterioresdel asiento A para usar el cintur n en su posici n m s alta 9 Pour utiliser le harnaisdans la position inf rieure pass...

Page 8: ...sur les deux languettes qui se trouvent derri re le dossier Tirer ensuite le dossier vers soi jusqu l inclinaison voulue puis l cher les languettes 10 Adjusting the backrest Regulaci n del respaldo R...

Page 9: ...ild onboard even with the brakes applied ADVERTENCIA Siempre accione AMBOS FRENOS cuando el cochecito est detenido No deje nunca la silla de paseo en una su perficie inclinada con el beb dentro ni siq...

Page 10: ...pivotantes lever le levier qui se trouve entre les deux roues A Utiliser les roues en mode pivotant sur les surfaces lisses Pour bloquer les roues baisser le levier B 15B Storage basket and tray Cesti...

Page 11: ...er put hot liquids in this cupholder Avoid possible tipping DO NOT place more than 20 ounces on cupholder ADVERTENCIA Para evitar quemaduras nunca ponga liquidos calientes en el apoyavasos Para preven...

Page 12: ...a silla de paseo Verificar que la silla est correcta mente bloqueada 20 Abrir la capota como se muestra A y trabarla con los mecanismos de bloqueo laterales B La capote doit tre fix e des deux c t s d...

Page 13: ...estaoperaci npre standoatenci naqueelbeb yotrosni osseencuentrena ladebidadistancia Durantelas operacionesdeapertura regu laci nocierreasegurarsede quelaspartesm vilesdelco checitonoest nencontacto co...

Page 14: ...s poign es vers l avant 25 Closing the stroller Cierre del cochecito Fermeture de la poussette 26 26 The stroller has an automatic locking system Close the stroller ensuring that the closing device lo...

Page 15: ...ecuadode este cochecito con un porta beb s puede provocar lesio nes graveso la muerte Lea el manual proporcionado con su portabeb sdeChicco antes de utilizarlo con su cochecito El ni odebe estar asegu...

Page 16: ...as paraevitarqueseoxiden MANTENIMIENTO Sifueranecesario lubrificarlaspartesm vilesconunapeque aaplicaci ndelubricanteabasedesilicona Controlarperi dicamenteelestadodelasruedasytodaslaspartesm vilesyma...

Page 17: ...veanyquestionsorcommentsaboutthisproduct oraremissinganyoftheparts pleasecontact ISISInc inoneofthe followingways Sitienealgunapreguntaocomentariosobreesteproducto osilefaltaalgunapieza comun quesecon...

Reviews: