background image

Operator’s Manual

To  reduce  risk  of  injury,  everyone  using,  installing,  repairing, 

maintaining,  changing  accessories  on,  or  working  near  this  tool 

must read and understand these instructions before performing any 

such task.

WARNING

CP9964-71

Balancer

220

>25

636

50

Ø12

606

240

Ø18

Ø1

5

Summary of Contents for CP9964-71

Page 1: ...njury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task WARNING CP9964 71 Ba...

Page 2: ...local sur www cp com Per trovare il contatto CP nella vostra zona visitate www cp com Du kan hitta din lokala kontakt p www cp com Ihren Ansprechpartner finden Sie auch unter www cp com Du kan finne...

Page 3: ...95 26 91 lb 26 91 28 79 30 55 CP9967 75 90 16 8 CP9968 90 105 17 7 165 3 198 4 198 4 231 5 37 12 39 02 220mm 8 66 in 25mm 0 98 in 636mm 25 03 in 50mm 1 96 in 12mm 0 47 in 636mm 25 03 in 50mm 1 96 in...

Page 4: ...o avoid anomalous wear the load must be applied vertically and in any case the cable must be free to line up with the direction of the load Using the balancer Grip the tool hanging from the balancer a...

Page 5: ...e debe poder alinearse libremente con la direcci n de la carga Uso del equilibrador Empu e la herramienta colgada del equilibrador y realice las operaciones requeridas a continuaci n acompa e la herra...

Page 6: ...ement de tous les organes de transmission des obturateurs 8 et 38 contr ler la vis 45 et l axe 43 ils doivent coulisser axialement et tourner et v rifier l efficacit des ressorts 6 42 pr vue cet effet...

Page 7: ...sono le molle 37 Verificare il regolare funzionamento di tutti i cinematismi otturatori 8 e 38 controllare la vite 45 e il perno 43 debbono scorrere assialmente e ruotare e verificare I efficienza del...

Page 8: ...lichen Ersatzteile sind die Federn 37 berpr fen Sie den einwandfreien Betrieb aller Verschlussbewegungsmechanismen 8 und 38 kontrollieren Sie die Schraube 45 und den Bolzen 43 m ssen axial laufen und...

Page 9: ...ers kinematischen 8 en 38 controleer de schroef 45 en de splitpen 43 zij moeten axiaal glijden en roteren en controleer de zodat de balancer zwaardere ladingen kan balanceren Draai voor lichtere ladin...

Page 10: ...rrene 8 og 38 fungerer som de skal kontrollere skruene 45 og tappen 43 de m bevege seg rundt aksen og rotere og kontrollere at fj rene er effektive 6 42 Etter justeringen avhengig av lastens vekt kont...

Page 11: ...axiellt och rotera och kontrollera att fj drarna 6 42 r effektiva Montering av balansblocket Kontrollera en fri r relse f r stoppet L Dra t skruven 15 vid wirens nde 14 med ett vridmoment p 20 Nm nyc...

Page 12: ...tie Die Chicago Pneumatics Tool Co LLC im folgenden CP genannt garantiert f r ein Jahr ab Kaufdatum da die Produkte frei von Material und Verarbeitungssch den sind Die Garantie gilt nur f r Produkte d...

Page 13: ...ring Drum Assy CP9967 Spring Drum Assy CP9968 Spring Drum Assy CP9969 Spring Drum Assy CP9970 Spring Drum Assy CP9971 Only Available in Set Screw Nut Hook Screw Guide CP9968 CP9971 Guide CP9964 CP9967...

Page 14: ...9946 CP9947 CP9948 CP9949 CP9950 CP9954 CP9955 CP9956 CP9957 CP9958 CP9959 CP9964 CP9965 CP9966 CP9967 CP9968 CP9969 CP9970 CP9971 6 Origin of the product Italy Fr Origine du produit 7 is in conformit...

Page 15: ...yes de los Estados Miembros con relaci n 8 a la maquinaria 2006 42 CE 17 05 2006 11 normas armonizadas aplicadas 12 Nombre y cargo del expedidor 13 Fecha PORTUGU S PORTUGUESE 1 DECLARA O DE CONFORMIDA...

Page 16: ...di queste istruzioni SV VARNING F r att minska risken f r skador m ste alla som anv nder installerar reparerar underh ller och ndrar tillbeh r p eller arbetar n ra detta verktyg ha l st och f rst tt...

Reviews: