background image

16

3.2 Eliminação das pilhas

O aparelho contém pilhas alcalinas-
manganês. Não recarregue as mesmas.
Não elimine as pilhas descarregadas 
através do lixo doméstico. As pilhas podem 

conter agentes nocivos prejudiciais para o meio 
ambiente como para a saúde. Por favor, entregue as 
pilhas na loja ou num centro de recolha público. A 
recepção está prescrita por lei e é obrigatória. 
Coloque apenas pilhas descarregadas nos recipientes 
previstos para o efeito.
Todas as pilhas e acumuladores são recicláveis. Isto 
permite a recuperação de matérias primas como 
ferro, zinco ou níquel. A reciclagem de pilhas é a 
forma mais fácil de contribuir para a protecção do 
ambiente.
Muito obrigado pela sua colaboração.

4 Dados técnicos

5 Contacto

ZF Friedrichshafen AG
Electronic Systems
Cherrystraße
91275 Auerbach

Alemanha
www.cherry.de
E-mail: [email protected]

6 Indicação geral para o utilizador

A CHERRY, uma marca da ZF Friedrichshafen AG, 
optimiza constantemente os seus produtos no sen-
tido do desenvolvimento de novas tecnologias. Por 
isso, reservamo-nos o direito a alterações técnicas. 
A determinação da fiabilidade, assim como a defini-
ção de dados técnicos são efectuadas em conformi-
dade com uma verificação interna, de modo a cumprir 
os regulamentos ou normas reconhecidos internacio-

Designação

Valor

Tensão de alimentação rato

2,0 ... 3,3 V SELV

Tensão de alimentação 
receptor

5,0 V/DC ±5 % SELV

Consumo de energia rato

max. 4,5 mA

Consumo de energia receptor norm. 30 mA

Pilhas do rato

2 pilhas alcalinas-
manganês, tipo LR03 
(AAA)

Temperatura de 
armazenamento

–15 °C ... +60 °C

Temperatura operacional

0 °C ... +40 °C

nalmente. Outros requisitos poderão ser cumpridos 
através de uma cooperação mútua. O manuseamento 
e o armazenamento incorrectos, assim como influên-
cias externas podem provocar avarias e danos 
durante o funcionamento.
Não oferecemos qualquer garantia para anomalias 
resultantes da alteração do produto por parte do utili-
zador e não nos responsabilizamos por alterações 
não autorizadas. Todas as reparações devem ser rea-
lizadas por nós ou por uma pessoa ou organização 
com autorização oficial.
Quaisquer pedidos de indemnização à ZF Friedrichs-
hafen AG ou aos seus representantes nomeados – 
independentemente da base legal (incluindo lesões 
corporais relacionadas com o stress) – estão excluí-
dos, desde que não nos seja apontada premedita-
ção, negligência grosseira ou a inobservância dos 
regulamentos obrigatórios de garantia de produtos ou 
em caso de danos para a vida, corpo e saúde. As pre-
sentes instruções são apenas válidas para o produto 
fornecido.
Mais informações sobre isto estão disponíveis junto 
dos respectivos distribuidores ou directamente 
connosco.

7 Garantia

Concede-se a garantia determinada na lei. Consulte o 
seu revendedor ou representante autorizado. Para 
mais informações sobre a garantia, consulte a 

www.cherry.de

8 Indicação de perigo

Perigo de asfixia através da ingestão de peças
pequenas

Mantenha o aparelho longe do alcance de crianças 
com idade inferior a 6 anos.

9 Declaração de conformidade CE

A ZF Friedrichshafen AG, Área de negócios 
Electronic Systems, Auerbach/Opf., 
Alemanha, declara, por este meio, que este 

aparelho periférico com função rádio se encontra em 
conformidade com os requisitos básicos e as 
restantes disposições aplicáveis da directiva 1999/5/
CE. Poderá encontrar a declaração de conformidade 
CE no seguinte endereço de Internet: 

http://www.cherry.de/compliance

Clique no nome do produto para abrir a declaração de 
conformidade CE.

Summary of Contents for MW 3000

Page 1: ...reless Mouse BEDIENUNGSANLEITUNG Operating Manual Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzione d uso Gebruikshandleiding Instruções de utilização 6440583 01 DE US FR ES IT NL PT Nov 2011 JW T0100 Mod JF T01 JF T01 D ...

Page 2: ...n die Maus einlegen Inserting batteries into the mouse Insérer les piles dans la souris Introducir las pilas en el ratón Inserire le batterie nel mouse Batterijen in de muis plaatsen Inserir as pilhas no rato 3 Maus einschalten Turning on the mouse Allumer la souris Encender el mouse Accensione mouse Muis inschakelen Ligar o rato 2 4 GHz CHERRY MW 3000 Receiver ...

Page 3: ...ttel oder Scheuerschwämme 2 Verhindern Sie dass Flüssigkeit in die Maus gelangt 1 Reinigen Sie die Maus mit einem leicht feuchten Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel z B Geschirrspülmittel 2 Trocknen Sie die Maus mit einem fusselfreien weichen Tuch 1 4 RSI Syndrom RSI Syndrom RSI steht für Repetitive Strain Injury Verletzung durch wiederholte Beanspruchung RSI entsteht durch kleine sich ständig...

Page 4: ...on abweichende Anforderungen können durch gegenseitige Zusammenarbeit erfüllt werden Unsach gemäße Behandlung Lagerung und äußere Einflüsse können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Mängel die auf einer anwenderseitigen Veränderung des Produkts beruhen und haften nicht im Falle unbefugter Veränderungen Alle Reparaturen müssen durch uns oder eine ...

Page 5: ...ntinually repeated movements Typical symptoms are discomfort in the fingers or neck For further information see www cherry de english service servicedownload_rsi htm 1 Set up your workspace for maximum ergonomic benefit 2 Position the keyboard and mouse in such a way that your upper arms and wrists are on either side of your body and are stretched out 3 Take several short breaks with stretching ex...

Page 6: ...dealer or contractual partner You can find more information on the warranty under www cherry de 8 Warning note Danger of suffocation due to swallowing of small parts Ensure that this unit does not end up in the hands of children under the age of six 9 Certifications 9 1 CE Declaration of Conformity Hereby ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems business area Auerbach Opf Germany declares that thi...

Page 7: ...ce ou l alcool ni aucun produit ou éponge abrasif 2 Empêchez tout liquide de pénétrer dans la souris 1 Nettoyez la souris avec un chiffon légèrement humide et un produit de nettoyage doux p ex détergent vaisselle 2 Séchez la souris avec un chiffon doux non peluchant 1 4 Syndrome LMR Syndrome LMR LMR signifie Lésion due aux mouvements répéti tivs Le syndrome LMR apparaît suite à de petits mouvement...

Page 8: ...ion mutuelle Des mauvaises condi tions d utilisation de stockage ou d environnement peuvent entraîner des dysfonctionnements ou des dommages lors de l utilisation Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accor der quelque garantie que ce soit causée par une modification du matériel par l utilisateur Tous les tra vaux de réparation doivent être réalisés par nos soins ou une personne organisat...

Page 9: ...abrasivos o esponjas abrasivas 2 Evite que entre líquido en el ratón 1 Limpie el ratón con un paño ligeramente humedecido y un poco de producto de limpieza suave p ej lavavajillas 2 Seque el ratón con un paño suave sin pelusa 1 4 Síndrome RSI Síndrome RSI RSI son las siglas de Repetitive Strain Injury Síndrome del túnel carpiano El RSI se origina por movimientos pequeños repetidos continuamente Lo...

Page 10: ...nternacional Los requisitos divergentes pueden cumplirse con la cooperación mutua El uso y el alma cenamiento no adecuados así como las influencias externas pueden dar lugar a averías y daños No asumimos ningún tipo de garantía por defectos basados en una modificación del producto por parte del usuario y no nos hacemos responsables en caso de modificaciones no autorizadas Todas las reparaciones de...

Page 11: ...e l ingresso di liquidi nel mouse 1 Pulire il mouse con un panno leggermente inumidito e una piccola quantità di detergente delicato ad es detergente per piatti 2 Asciugare il mouse con un panno morbido che non lasci pelucchi 1 4 Sindrome RSI Sindrome RSI RSI è l acronimo di Repetitive Strain Injury ovvero sindrome da tensione ripetuta La sindrome RSI è causata da piccoli e continui movimenti ripe...

Page 12: ...no essere soddisfatti con la collaborazione reciproca Una movimentazione o un magazzinaggio inopportuni nonché influssi esterni possono causare anomalie e guasti durante l uso Non si assume alcuna garanzia per difetti riconducibili ad una modifica del prodotto realizzata dall utente e non si risponde in caso di modifiche non autorizzate Tutte le riparazioni devono essere effettuate dal nostro pers...

Page 13: ... schuurmiddelen of schuursponsjes 2 Voorkom dat er vocht in de muis terechtkomt 1 Reinig de muis met een licht vochtige doek en een kleine hoeveelheid mild schoonmaakmiddel zoals afwasmiddel 2 Droog de muis af met een pluisvrije zachte doek 1 4 RSI syndroom RSI syndroom RSI staat voor Repetitive Strain Injury Pijnklachten door herhaaldelijke overbelasting RSI ontstaat door kleine zich voortdurend ...

Page 14: ...emperatuur 15 C 60 C Bedrijfstemperatuur 0 C 40 C worden voldaan Onjuiste behandeling opslag en externe invloeden kunnen bij het gebruik leiden tot storingen en schade Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor gebreken die op een wijziging van het product door de gebruiker berusten en zijn niet aansprakelijk in geval van onbevoegde wijzigingen Alle reparaties moeten door ons of door een of...

Page 15: ...entes abrasivos ou esfregões 2 Evite que entrem líquidos para o rato 1 Limpe o rato com um pano ligeiramente humedecido e um pouco de detergente suave por ex detergente da loiça 2 Limpe o rato com um pano suave e que não largue pêlo 1 4 Síndrome RSI Síndrome RSI RSI significa Repetitive Strain Injury Lesão por esforço repetitivo O RSI surge devido a movimentos repetidos constantemente durante um l...

Page 16: ...mpridos através de uma cooperação mútua O manuseamento e o armazenamento incorrectos assim como influên cias externas podem provocar avarias e danos durante o funcionamento Não oferecemos qualquer garantia para anomalias resultantes da alteração do produto por parte do utili zador e não nos responsabilizamos por alterações não autorizadas Todas as reparações devem ser rea lizadas por nós ou por um...

Reviews: