background image

Precautions

Safety

If any solid object or liquid falls onto the mouse, disconnect it and have
it checked by qualified personnel before continuing its use.

Location

Do not place the USB mouse in a location where it is:
• On an unstable surface
• In very humid areas or where there is no ventilation
• Subject to excessive dust
• Subject to direct sunlight or extreme heat
• Extremely cold

Operation

If the USB mouse is brought directly from a cold to a warm location or
is placed in a very damp room, moisture may condense on the inside of
the mouse. If this occurs, the mouse may not work properly.
In this case, wait about 30 minutes for the moisture to evaporate. If the
mouse does not work properly after one hour, consult your nearest
Sony dealer.

Cleaning the outside of the mouse

Clean the mouse with a soft, dry cloth or a soft cloth lightly moistened
with a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad,
scouring powder, or solvent such as alcohol or benzine.

Specifications

System

Optical sensor (without ball)

Sensor resolution

350 dot/cm (1,000 dpi)

Interface

USB, USB 2.0

Connector

USB Type A

Length of connector cable

Approx. 80 cm (31.5 inches)

Operating temperature

5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F) (temperature gradient less than 10 °C
(18 °F)/hour)

Operating humidity

20% to 80% (not condensed), provided that humidity is less than 65% at
35 °C (95 °F) (hygrometer reading of less than 29 °C (84 °F))

Storage temperature

–20 °C to +60 °C (–4 °F to 140 °F) (temperature gradient less than 10 °C
(18 °F)/hour)

Storage humidity

10% to 90% (not condensed), provided that humidity is less than 20% at
60 °C (140 °F) (hygrometer reading of less than 35 °C (95 °F))

Dimensions

Approx. 53.6 

×

 32.1 

×

 99.8 mm (2.2 

×

 1.3 

×

 4.0 inches) (w 

×

 h 

×

 d)

Weight

Approx. 60 g (2.2 oz) (mouse only)

Accessories

Operating Instructions (this document)

Design and specifications are subject to change without notice.

Connecting the USB mouse
to your computer

1

Connect the mouse to the USB port (   ) of your
personal computer.

When you connect the mouse to your computer, the standard
Windows driver is automatically installed.

After your system boots, you can disconnect or reconnect the
mouse even while the power is on.

Drivers for USB devices must be installed for each connector used.
If you connect the mouse to a different USB connector on your
computer, a message appears saying that new hardware has been
detected and the standard Windows driver is installed
automatically, allowing you to use the mouse immediately.

2

Confirm that the pointer displayed on your screen
moves according to movement of the mouse.

Using the USB Mouse

When you move the mouse, the pointer displayed on your screen
moves in the same direction.
This section describes basic mouse operations and how to use the
wheel button.

Notes

• An optical mouse senses mouse movement by using the optical sensor to

detect the shadows caused by the red light on the bottom of the mouse. The
optical mouse may not operate correctly on the following surfaces:
– Transparent surfaces (such as glass)
– Surfaces that reflect light (such as highly polished vinyls or mirrors)
– Surfaces with a repetitive pattern, such as screening (like that used for

printing photos in magazines and newspapers)

– Surfaces that are striped or have another distinct, high contrast pattern.
If the mouse pointer does not move smoothly across the screen, make sure
you are not using the mouse on one of the above mentioned surfaces.

• The fluoropolymer used for the soles of the mouse (PTFE, or

polytetrafluoroethylene) is designed for low frictional resistance, but the
mouse may slide differently depending on what material your desk or
mousepad is made of.

Hint

If necessary, you can adjust the mouse pointer speed under “Mouse Properties.”
To display “Mouse Properties” with the Windows 7 operating system, click
“Hardware and sound,” and then “Mouse” in the “Control Panel.”
To display “Mouse Properties” with Windows Vista and Windows XP operating
systems, click “Mouse” in the “Control Panel.” (If you use Windows XP
operating system, switch to Classic View.)

Basic operations

English

WARNING

To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this device to rain or moisture.

Owner’s Record

The model number and the serial number are located on the bottom of the
mouse. Record the serial number in the space provided below. Refer to this
number whenever you call your Sony dealer regarding this product.
Model No. VGP-UMS30
Serial No. ____________________

For customers in the U.S.A.

The following FCC statement applies only to the version of this model
manufactured for sale in the USA.
Other versions may not comply with FCC technical regulations.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which

the receiver is connected.

– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The shielded interface cable recommended in this manual must be used with this
equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to
subpart B of Part 15 of the FCC Rules.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in
this manual could void your authority to operate this equipment.
For questions regarding your product or for the Sony Service Center nearest you,
call 1-888-476-6972 in the United States or 1-800-961-7669 in Canada.
The number below is for FCC related matters only.

Declaration of Conformity

Trade Name: SONY
Model No.: VGP-UMS30
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A.
Telephone No.: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.

For customers in Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

For customers in Europe

This product complies with the following European Directive:
2004/108/EC (EMC Directive).

This product complies with European standards EN 55022 Class B and EN 55024
for use in the following areas: residential, commercial and light industrial.
It also complies with the EN 60825-1, being classified as a CLASS 1 LED product.
Repair and maintenance of this equipment should be made only by Sony
authorized technicians. Improper use and repairs can create a safety hazard.

Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)

This symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. The recycling of materials will
help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please contact
your local city office, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.

This equipment has been tested and found to comply with the limits set out in
the EMC Directive for using connection cable not longer than 3 meters.

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product
safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses
given in separate service or guarantee documents.

Trademarks and notice

VAIO is a trademark of Sony Corporation.
Microsoft, Windows, and Windows Vista are registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other
countries.
In this manual, Microsoft

®

 Windows

®

 XP Home Edition and Microsoft

®

Windows

®

 XP Professional are referred to as Windows XP.

In this manual, Microsoft

®

 Windows Vista

®

 Home Basic, Microsoft

®

 Windows

Vista

®

 Home Premium, Microsoft

®

 Windows Vista

®

 Business and Microsoft

®

Windows Vista

®

 Ultimate are referred to as Windows Vista.

In this manual, Microsoft

®

 Windows

®

 7 Ultimate, Microsoft

®

 Windows

®

 7

Professional, Microsoft

®

 Windows

®

 7 Home Premium, Microsoft

®

 Windows

®

 7

Home Basic or Microsoft

®

 Windows

®

 7 Starter are referred to as Windows 7.

All other names of systems, products, and services are trademarks of their
respective owners. In this manual, the ™ or ® marks are not specified.

Before Use

Before using the mouse, read this manual thoroughly and retain it for
future reference.
The USB mouse is designed for use with Sony VAIO personal
computers* and personal computers running a standard installation of
Windows 7, Windows Vista, or Windows XP and equipped with a USB
port.

* Including Windows XP Ready computers upgraded with the Windows XP

upgrade programme provided by Sony.

Notes

• Operation cannot be guaranteed for all computers meeting the above system

requirements.

• Operation is not guaranteed for home-built computers, whitebox PCs, and

computers with an upgraded OS or multiboot system environment.

Troubleshooting

If you experience any of the following difficulties while using the USB
mouse, use this troubleshooting guide to solve the problem. If a
problem persists, consult your nearest Sony dealer.

The USB mouse does not work

c

The USB mouse may not be connected correctly. Close all programs,
then reconnect it to your computer.

c

Use a supported operating system.

c

When the computer is processing in Windows or other software,
mouse movement may be interrupted. Wait until processing has
completed.

c

Refer to the manuals provided with your computer for a possible
remedy.

The scrolling features do not work

c

Use a supported operating system.

c

Some programmes do not support the scrolling features.

When I press the wheel button, the quick/auto scroll function does not
work

The software does not support the quick/auto scroll function.

c

This function is available only with programmes that support it.

The zoom function does not work when I rotate the wheel button

The programme does not support the zoom function.

c

This function is available only with programmes that support it.

The document has been zoomed in to the maximum level, and the
scroll bar appears.

c

Use a method other than wheel button operation to return to the
zoom function by zooming out until the scroll bar disappears.

When I’m using the USB mouse, the display goes dark, or the computer
enters a power-saving mode

The computer enters a power-saving mode while the USB mouse is in
use.

c

When using the USB mouse, change the power management setting
so that the computer does not enter a power-saving mode. For
details, refer to the manuals provided with your computer.

c

Touch the touchpad or press any key to return from a power-saving
mode.

The computer does not return from Standby mode

c

Touch the touchpad or press any key to exit this mode.

I cannot return from a power-saving mode with the mouse

c

Press any key on the keyboard.

The mouse does not move smoothly after returning from a power-
saving mode

c

Disconnect the mouse from the USB connector, and then reconnect it
after a few seconds.

The mouse pointer does not move smoothly across the screen

An optical mouse senses mouse movement by using the optical sensor to
detect the shadows caused by the red light on the bottom of the mouse.
The optical mouse may not operate correctly on the following surfaces:
• Transparent surfaces (such as glass)
• Surfaces that reflect light (such as highly polished vinyls or mirrors)
• Surfaces with a repetitive pattern, such as screening (like that used

for printing photos in magazines and newspapers)

• Surfaces that are striped or have another distinct, high contrast pattern

c

If the mouse pointer does not move smoothly across the screen, make
sure you are not using the mouse on one of the above mentioned
surfaces.

When I start the computer, an error message appears saying that the
mouse is not connected.

c

Select the option so that the message is not displayed in future and
click the “OK” button.

Français

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Pour les utilisateurs au Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.

Pour les utilisateurs en Europe

Ce produit est conforme à la directive européenne suivante:
2004/108/CE (Directive CEM).

Ce produit est conforme aux normes européennes EN 55022 Classe B et
EN 55024 pour une utilisation dans les environnements suivants: résidentiel,
commercial et industries légères.
En tant que produit de CLASSE 1 LED, ce produit est également conforme à la
norme EN 60825-1.
La réparation et l’entretien de cet appareil ne doivent être confiés qu’à des
techniciens agréés Sony. Toute utilisation et réparation incorrectes peuvent
présenter un danger pour la sécurité.

Traitement des appareils électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour l’environnement
et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
conserver les ressources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le produit.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux exigences de la directive
CEM concernant l’utilisation d’un câble de raccordement inférieur à 3 mètres.

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et
la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la garantie ou aux
réparations, adressez-vous aux adresses reprises dans les documents de garantie
et de réparation.

Marques de commerce et avis

VAIO est une marque de Sony Corporation.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont soit des marques déposées, soit des
marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Microsoft

®

 Windows

®

 XP Edition Familiale et Microsoft

®

 Windows

®

 XP

Professionnel sont désignés par Windows XP dans le présent manuel.
Dans ce manuel, Microsoft

®

 Windows Vista

®

 Édition Familiale Basique,

Microsoft

®

 Windows Vista

®

 Édition Familiale Premium, Microsoft

®

 Windows

Vista

®

 Professionnel et Microsoft

®

 Windows Vista

®

 Édition Intégrale sont

désignés sous le nom de Windows Vista.
Dans ce manuel, Microsoft

®

 Windows

®

7 Ultimate, Microsoft

®

 Windows

®

7

Professional, Microsoft

®

 Windows

®

7 Home Premium, Microsoft

®

 Windows

®

7

Home Basic ou Microsoft

®

 Windows

®

7 Starter sont désignés par Windows 7.

Les autres noms de système et de produit mentionnés dans le présent document
sont généralement des marques déposées ou des marques commerciales de leurs
propriétaires bien que les symboles ™ et ® ne soient pas utilisés.

Avant l’utilisation

Avant d’utiliser la souris, veuillez lire attentivement ce manuel, à
garder pour référence ultérieure.
La souris USB est conçue pour être utilisée avec les ordinateurs
personnels Sony VAIO* et les ordinateurs personnels exécutant une
installation standard de Windows 7, Windows Vista ou Windows XP et
dotés d’un port USB.

* Y compris les ordinateurs Windows XP Ready mis à niveau avec le

programme de mise à niveau Windows XP fourni par Sony.

Remarques

• Le fonctionnement ne peut pas être garanti avec tous les ordinateurs offrant la

configuration système mentionnée ci-dessus.

• Le fonctionnement ne peut être garanti pour les ordinateurs montés par

l’utilisateur, les ordinateurs génériques et les ordinateurs dont le système
d’exploitation a été mis à niveau ou avec un environnement à amorçage
double.

To the USB port (   ) on your computer

USB Mouse
VGP-UMS30

Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones

© 2008 Sony Corporation / Printed in Japan

4-106-163-13(1)

Précautions

Sécurité

USB et faites-la vérifier par un technicien qualifié avant de la remettre
en service.

Emplacement

Ne placez pas la souris dans les emplacements suivants :
• Sur une surface instable
• Dans des zones très humides ou mal ventilées
• Particulièrement poussiéreux
• Exposés à la lumière directe du soleil ou très chauds
• Extrêmement froids.

Fonctionnement

Si vous déplacez la souris USB d’un endroit froid à un endroit chaud,
ou lorsqu’elle est placée dans une pièce très humide, il est possible que
de la condensation se forme à l’intérieur de la souris. Si cela se produit,
la souris risque de ne pas fonctionner correctement.
Dans ce cas, attendez environ 30 minutes pour permettre à la
condensation de s’évaporer. Si la souris ne fonctionne pas correctement
après une heure d’attente, consultez le revendeur Sony le plus proche.

Nettoyage de l’extérieur de la souris

Nettoyez la souris avec un chiffon doux et sec, ou un chiffon
légèrement imprégné d’une solution détergente douce. N’utilisez pas
d’éponge abrasive, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool
ou de la benzine.

Spécifications

Système

Capteur optique (sans bille)

Résolution du capteur

350 points/cm (1 000 ppp)

Interface

USB, USB 2.0

Connecteur

USB Type A

Longueur du câble de connexion

Approx. 80 cm (31,5 pouces)

Température de fonctionnement

5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F) (Gradient de température inférieur à 10 °C
(18 °F)/heure)

Humidité de fonctionnement

20% à 80% (sans condensation), à condition que l’humidité soit inférieure
à 65% à 35 °C (95 °F) (lecture hygrométrique inférieure à 29 °C (84 °F))

Température de stockage

–20 °C à +60 °C (–4 °F à 140 °F) (Gradient de température inférieur à
10 °C (18 °F)/heure)

Humidité de stockage

10% à 90% (sans condensation), à condition que l’humidité soit
inférieure à 20% à 60 °C (140 °F) (lecture hygrométrique inférieure à
35 °C (95 °F))

Dimensions

Approx. 53,6 

×

 32,1 

×

 99,8 mm (2,2 

×

 1,3 

×

 4,0 pouces) (l 

×

 h 

×

 p)

Poids

Approx. 60 g (2,2 oz) (souris uniquement)

Accessoires

Mode d’emploi (ce document)

La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.

Branchement de la souris
USB à votre ordinateur

1

Branchez la souris au port USB (   ) de votre
ordinateur.

Lorsque vous branchez la souris à votre ordinateur, le pilote
Windows standard est installé automatiquement.

Après le démarrage de votre système, vous pouvez déconnecter ou
reconnecter la souris alors même que l’ordinateur est sous tension.

Des pilotes de périphériques USB doivent être installés pour
chacun des connecteurs utilisés. Si vous branchez la souris à un
autre connecteur USB de votre ordinateur, un message vous
signale que du nouveau matériel a été détecté et que le pilote
Windows standard est automatiquement installé, ce qui vous
permet d’utiliser la souris immédiatement.

2

Vérifiez si le pointeur affiché à l’écran se déplace
bien en suivant les mouvements de la souris.

Vers le port USB (   ) de votre ordinateur

suite

1

3

2

Printed on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free
vegetable oil based ink.

Imprimé sur papier recyclé à 70% ou plus avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV
(composés organiques volatils).

Impreso en papel 70% o más reciclado utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de
compuesto orgánico volátil (COV).

1

Wheel button

Use the wheel button to easily scroll up and down in a window. You
can also use auto scroll function by pressing the wheel button.

Hint

The auto scroll function scrolls the mouse pointer automatically by moving the
mouse after pressing and quickly releasing the wheel button. To stop auto
scroll, press the wheel button once again, or left/right click the mouse.

2

Left button

Use to open saved documents, pictures and other files and to run
programmes. Most mouse functions are performed using this button.

3

Right button

Use this button to display shortcut menus that allow you to copy saved
documents, pictures and other files, view file details, and access
various commands and settings.

Reviews: