background image

Limpeza do conjunto do queimador

Fornalha

Tubo de transferência

Eléctrodo

Suporte do queimador 

na fornalha

Levante o 

eléctrodo com 

uma chave de 

fendas de 

lâmina lisa

Como armazenar o aparelho

Limpeza geral do aparelho

Høyre 

skinne

SE O APARELHO NÃO ACENDER

Certifique-se de que o gás está ligado no cilindro.

Verifique se há gás no cilindro.

O accionador faz um ruído de acendimento?

Se sim, verifique se há faísca no queimador.

Se não houver faísca, verifique se há fios 

danificados ou soltos.

Se os fios estiverem correctos, verifique se há 

electrodos rachados ou quebrados e substituir se 

necessário.

Se o fio ou electrodos são cobertos por resíduo de 

cozimento, limpe a ponta do electrodo com álcool 

de limpeza se necessário.

Se necessário, substitua os fios.

Se não houver som, verifique a bateria.

Certifique-se de que a bateria se encontra 

correctamente instalada.

Verifique se há conexão solta do fio ao módulo e ao 

interruptor.

Se o accionador continuar a não funcionar, então 

use os fósforos.

Verificação da estanqueidade das 

válvulas, mangueira e regulador

Faça um teste de vazamento pelo menos 

uma vez ao ano e sempre que o cilindro for 

substituído ou desligado.

CUIDADO

ALERTA 

DE ARANHAS!

ARANHAS E TEIAS 

DENTRO DO QUEIMADOR

Se a sua churrasqueira ficar mais difícil de 

acender ou com fogo fraco, verifique e limpe os 

venturis e os queimadores.
Sabe-se que aranhas ou pequenos insetos criam 

problemas de refluxo, com a criação de ninhos e 

pondo ovos no venturi ou no queimador da 

churrasqueira, causando a obstrução do fluxo de 

gás. O gás retornado pode acender por trás do 

painel de controlo. Esse refluxo pode danificar sua 

churrasqueira e causar ferimentos. Para evitar 

refluxos e garantir um bom desempenho, o 

queimador e o conjunto do tubo venturi devem ser 

removidos e limpos sempre que a churrasqueira 

estiver parada por um longo período de tempo.

Accionamento do acendedor

 

 Não se debruce sobre o aparelho 

quando for acender.

Desligue os controlos e o cilindro de gás 

quando não estiver em uso.

AVISO

Acendimento com fósforos

 Do not lean over appliance while lighting.

Accionamento do acendedor da chapa quente

 

 Não se debruce sobre o aparelho quando for acender.

Acendimento da chapa quente com fósforos

1.  Ligue as válvulas de controlo do queimador de gás 

para 

 

.

2. 

LIGUE 

o gás no cilindro.

3. 

Abra a tampa quando for acender.

4.  Para accionar, gire o botão do de ignição do 

queimador para 

 

.

5.  Prima e mantenha premido o botão do 

ACCIONAMENTO ELECTRÓNICO.

6.  Se a ignição NÃO ocorrer em 5 segundos, gire os 

controlos do queimador

  

, espere 5 minutos e 

repita o processo de acendimento.

7.  Para accionar os queimadores restantes, repita os 

passos 4 e 5. Se o accionador não funcionar, siga 

as instruções de acendimento com fósforos.

1. 

Abra a tampa

. Ligue o gás no cilindro.

2.  Coloque o fósforo no suporte, acenda e coloque 

perto das portas do queimador. (o suporte está no 

lado esquerdo ou direito.)

3.  Empurre para dentro e gire o botão 

 

 do 

queimador para do queimador que está a acender. 

Certifique-se de que o queimador acenda e 

permaneça aceso.

4.  Acenda os queimadores adjacentes na sequência 

premindo os botões e girando para 

 

 .

1. 

Abra a tampa da chapa quente

. Ligue o gás no 

cilindro.

2.  Gire o botão da chapa quente para 

 

, prima e 

mantenha premido o botão do ACCIONADOR 

ELECTRÓNICO.

3.  Se a chapa quente não acender, gire o botão para 

 

 e aguarde 5 minutos, em seguida, repita o 

processo de acendimento.

1. 

Abra a tampa da chapa quente

. Ligue o gás no 

cilindro.

2.  Coloque o fósforo acesso perto do queimador.
3.  Gire o botão da Chapa quente para 

 

 e certifique-

se de que o queimador acende e permanece 

aceso.

1.  Gire todos os botões de controlo do aparelho 

para 

 

.

2.  Certifique-se de que o regulador está conectado 

com segurança ao cilindro de gás.

3.  Ligue o gás. Se você ouvir 

um som de vazamento

desligue o gás imediatamente. Existe uma fuga 

importante na conexão. 

Corrija antes de 

prosseguir.

4.  Passe uma solução de sabão (mistura de metade 

sabão, metade água) nas conexões da mangueira 

e áreas de abaixo ao redor.

5.  Se aparecerem 

bolhas

, existe vazamento. Desligue 

o gás no cilindro imediatamente e verifique se as 

conexões estão apertadas. Se o vazamento não 

pode ser parado não tente consertar. Solicite peças 

de substituição.

6.  Sempre desligue o gás no cilindro após realizar 

teste de vazamento.

Siga estas instruções para limpar e/ou substituir peças 

do conjunto do queimador ou se tiver problemas para 

acender o aparelho.

1.  Desligue o gás nos botões de controlo e no 

cilindro.

2.  Remova as grelhas de cozinhar, os controlos de 

chama, tubos e queimadores de transição.

3.  Desconecte o electrodo do queimador.

4.  Levante com cuidado cada queimador e os retire 

das aberturas de válvula.

5.  Sugerimos três formas para limpar os tubos dos 

queimadores. Use o que for mais fácil para você.

(A)

  Dobre um fio rígido (um cabide leve funciona 

bem) para formar um pequeno gancho. Passe 

o gancho através do tubo de cada queimador 

várias vezes.

 

(B)

  Use uma escova estreita de garrafa com uma 

alça flexível (não utilize uma escova de 

arame), passe a escova através de cada 

queimador várias vezes.

(C)

  Use protecção ocular: Utilize uma mangueira 

de ar para forçar o ar através do tubo do 

queimador e para fora pelas suas portas. 

Verifique cada porta para ter certeza de que o 

ar sai de cada buraco.

6.  Escove toda a sua superfície externa do queimador 

com a escova de arame para remover resíduos de 

alimentos e sujeira.

7.  Limpe todas as portas bloqueadas com um fio 

rígido, como um clipe de papel aberto.

8.  Verifique se o queimador apresenta danos, pois o 

desgaste e a corrosão normal podem ampliar 

alguns furos. Se houver grandes rachaduras ou 

buracos, substitua o queimador.

 

MUITO IMPORTANTE: Os tubos dos queimadores 

devem retomar as aberturas da válvula. Consulte a 

ilustração à direita.

 

Corrija a retomada dos queimadores para a 

válvula

9.  Prenda o electrodo no queimador

10.  Substitua os queimadores com cuidado.

11.  Prenda os queimadores nos suportes na fornalha.

12.  Posicione os tubos de transferência e prenda aos 

queimadores. Substitua os controladores de chama 

e as grelhas de cozinhar.

Limpe as grelhas de cozinhar.

Armazene em local seco.

Quando o cilindro de gás estiver conectado ao 

aparelho, armazene em ambiente externo em um 

espaço bem ventilado, fora do alcance de crianças.

Cubra o aparelho se for armazenado no exterior.

Armazene o aparelho em espaços fechados 

SOMENTE se cilindro de gás estiver desligado e 

desconectado, retirado do aparelho e armazenado 

em ambiente externo.

Quando remover o aparelho do local de 

armazenamento verifique se há obstruções dos 

queimadores.

Limpe o aparelho frequentemente, de preferência 

após cada churrasco. Se a escova de arame for 

usada para limpar qualquer das superfícies de 

cozinhar do aparelho, assegure que nenhuma 

cerda permaneça nas superfícies de cozinhar 

antes de grelhar. Não é recomendado limpar a 

superfície de cozinhar enquanto o aparelho estiver 

quente.

O aparelho deve ser limpo pelo menos uma vez 

por ano.

Não confunda acumulação castanha ou preta de 

gordura e fumaça com pintura. Os interiores das 

churrasqueiras à gás não são pintados de fábrica 

(

e nunca devem ser pintados

). Aplique uma 

solução forte de detergente e água, ou use um 

limpador de aparelho com a escova de limpeza no 

interior da tampa e do fundo do aparelho. Enxague 

e deixe a secar ao ar completamente. 

Não aplique 

produtos cáusticos de limpeza do 

aparelho/forno em superfícies pintadas.

Peças de plástico

: Lave com água morna com 

sabão e seque.

 

Não utilize citrisol, limpadores abrasivos, 

desengordurantes ou um limpador concentrado de 

aparelho em peças plásticas. Podem ocorrer danos 

e falhas nas peças.

Superfícies de porcelana:

 Por conta da 

composição semelhante ao vidro, a maior parte 

dos resíduos pode ser varrido com solução de 

bicarbonato de sódio/água ou limpador 

especialmente formulado. Use detergente em pó 

não abrasivo para as manchas mais persistentes.

Superfícies pintadas:

 Lavar com detergente 

suave ou limpador não abrasivo e água morna com 

sabão. Seque com um pano macio e não abrasivo.

Superfícies de aço inoxidável:

 Para manter a 

aparência de alta qualidade do seu aparelho, lave 

com detergente suave e água morna com sabão e 

seque com um pano macio após cada utilização. 

Os depósitos de gordura assada podem exigir a 

utilização de uma esponja plástica abrasiva para 

limpeza. Utilize apenas no sentido do acabamento 

escovado para evitar danos. Não use esponja 

abrasiva em áreas com desenhos.

Superfícies de cozinhar:

 Se a escova de arame 

for usada para limpar qualquer das superfícies de 

cozinhar do aparelho, assegure que nenhuma 

cerda permaneça nas superfícies de cozinhar 

antes de grelhar. Não é recomendado limpar as 

superfícies de cozinhar enquanto o aparelho 

estiver quente.

19

Summary of Contents for 468200213

Page 1: ...5 Betriebsanweisungen 6 7 Istruzioni per l uso 8 9 Gebruiksinstructies 10 11 Anv ndning 12 13 K ytt ohjeet 14 15 Instrucciones de funcionamiento 16 17 Instu es para Opera o 18 19 Brugsanvisning 20 21...

Page 2: ...Read and follow all safety statements assembly instructions and use and care directions before attempting to assemble and cook Some parts may contain sharp edges Wearing protective gloves is recommen...

Page 3: ...er each cookout If a bristle brush is used to clean any of the appliance cooking surfaces ensure no loose bristles remain on cooking surfaces prior to grilling It is not recommended to clean cooking s...

Page 4: ...d entra ner des dommages mat riels et ou corporels Utilisez l appareil au moins 1 m d un mur ou d une surface Maintenez 3 m de distance avec des objets pouvant prendre feu ou des sources de combustio...

Page 5: ...l usine et ne doivent jamais tre peintes Appliquez une solution concentr e de d tergent et d eau ou utilisez un nettoyant pour appareil avec une brosse r curer sur les surfaces internes et inf rieures...

Page 6: ...egenden Strukturen jeglicher Art Benutzen Sie keine Holzkohle oder keramische Briketts in einem Gasger t Bedecken Sie NICHT die Roste mit Aluminiumfolie oder anderem Material Dies wird die Brennerbel...

Page 7: ...ie keine tzenden Scheuermittel Entfetter oder ein konzentriertes Ger tereinigungsmittel auf Kunststoffteilen Es k nnen Sch den und Fehler an den Teilen auftreten Porzellanoberfl chen Wegen der glasart...

Page 8: ...e e creare una condizione potenzialmente pericolosa che pu portare un danno a cose o lesioni a persone Utilizzare l apparecchio ad almeno 1 m di distanza da pareti o superfici Mantenere 3 m di spazio...

Page 9: ...ecchi con spazzola abrasiva per pulire gli interni e il fondo del coperchio dell apparecchio Risciacquare far asciugare completamente all aria Non utilizzare pulitori per apparecchi forni corrosivi su...

Page 10: ...zoals een carport garage veranda overdekte patio of onder een onder wat voor een overdekking dan ook Gebruik nooit houtskool of keramische briketten in een gastoestel Roosters NOOIT met aluminiumfoli...

Page 11: ...geen agressieve reiniger of ovenreiniger op geschilderde oppervlakken Kunststofonderdelen Was met warm zeepwater en droog af Gebruik geen citrisol schuurmiddelen ontvetters of een geconcentreerde rein...

Page 12: ...er briketter i en gasolgrill T CK INTE VER grillgaller med aluminiumfolie eller annat material Det blockerar ventilationen till br nnaren villket kan medf ra risker f r skador p produkten och eller pe...

Page 13: ...ch ska inte m las L gg p starkt reng ringsmedel och vatten eller anv nd ett s rskilt borstverktyg f r produkten och g r rent locket och i l dan Sk lj och l t torka Anv nd inte basiska ugnreng ringsmed...

Page 14: ...umpinaisessa tilassa kuten autokatoksessa autotallissa kuistilla katetulla patiolla tai mink nlaisen katetun rakenteen alla l k yt hiilt tai keraamisia brikettej kaasulaitteessa L peit ritil it alumii...

Page 15: ...a anna ilmakuivua kokonaan l k yt em ksist grillin uuninpuhdistusainetta maalatuille pinnoille Muoviosat Pese l mpim ll saippuavedell ja pyyhi kuivaksi l k yt muoviosiin sitruspohjaisia tai hankaavia...

Page 16: ...micos en una unidad a gas NO cubra las rejillas con papel aluminio o cualquier otro material Esto obstruir la ventilaci n del quemador y podr a producirse una condici n peligrosa resultando en da os...

Page 17: ...itrisol limpiadores abrasivos desngrasantes o limpiadores concentrados para limpiar las partes de pl stico Estas partes pueden da arse o fallar Superficies de porcelana Por su composici n v trea la ma...

Page 18: ...rv o ou briquetes de cer mica em um aparelho g s N O cubra as grelhas com folha de alum nio ou qualquer outro material Isto ir bloquear a ventila o do queimador e criar uma condi o possivelmente perig...

Page 19: ...cilindro ap s realizar teste de vazamento Siga estas instru es para limpar e ou substituir pe as do conjunto do queimador ou se tiver problemas para acender o aparelho 1 Desligue o g s nos bot es de c...

Page 20: ...overd kning i det hele taget Brug ikke tr kul eller keramiske briketter i et gasapparat D k IKKE risten med aluminiumsfolie eller andet materiale Det vil blokere for br nderventilationen og skabe en p...

Page 21: ...ikke kaustisk soda eller ovn rens p malede overlader Plasticdele Vask med varmt s bevand og t r med klud Brug ikke fedtopl sende slibende midler affedtningsmidler eller koncentrerede reng ringsmidler...

Page 22: ...materialer Da blokkeres brennerens ventilasjon og dette kan f re til farlige forhold som resulterer i skade p eiendom eller personer Bruk apparatet minst 1 meter fra vegger og andre flater S rg for at...

Page 23: ...vann eller bruk en innretning for rengj ring av apparater med skureb rste p innsiden av apparatets lokk og bunn Rengj r og vent til apparatet er helt luftt rket Ikke bruk kaustisk apparat ovnsrengj ri...

Page 24: ...uszt w foli aluminiow ani adnym innym materia em Zablokuje to wentylacj palnika i doprowadzi do powstania potencjalnie niebezpiecznych warunk w mog cych skutkowa zniszczeniem mienia i lub doznaniem us...

Page 25: ...powierzchniach Cz ci z tworzyw sztucznych Nale y wymy wod z myd em i wytrze do sucha Nie nale y stosowa kwasu cytrynowego citrosol r cych rodk w czyszcz cych rodk w do odt uszczania albo st onych rodk...

Page 26: ...nota kol e a keramiksmola gast ki EKKI hylja rist me lpapp r e a ru efni Sl kt hindrar loftr stingu brennara og skapar hugsanlega h ttulegar a st ur sem stu la a eignatj ni og e a l kamstj ni Nota u...

Page 27: ...ans me v rbursta til a fjarl gja matarleifar og hreinindi 7 Hreinsa u ll st flu op me st fum v r bor vi br faklemmu sem b i er a taka sundur 8 Kanna u hvort skemmdir s u brennara sumar holur geta st k...

Page 28: ...le cu folie de aluminiu sau oricare alt material Aceasta va bloca ventilarea arz torului i va crea o condi ie poten ial periculoas ce va avea drept urmare deteriorarea propriet ii i sau v t marea pers...

Page 29: ...i folosi i un cur itor cu ajutorul unei perii de frecat pentru p r ile interioare ale aparatului capac i a baz Limpezi i i permite i s se usuce total la aer Nu aplica i sod caustic pe suprafe ele vops...

Page 30: ...k po kozen p stroje a nebo poran n osob Spot ebi pou vejte ve vzd lenosti minim ln 1 m od st ny nebo jin ch povrch Dodr ujte vzd lenost 3 m od objekt kter mohou vzplanout nebo od zdroj vzn cen jako js...

Page 31: ...l chn te a nechte zcela oschnout na vzduchu Na lakovan povrchy nepou vejte rav isti e pro i t n p stroj trub Plastov sou sti Omyjte teplou vodou s m dlem a vyt ete do sucha Na plastov sou sti nepou ve...

Page 32: ...dependendo da especifica o da regi o ou do vendedor especifico NB Denne information er kun vejledende Specifikationer kan variere efter nske fra forhandler eller I henhold til nationale regler NB Den...

Reviews: