background image

C H A R B R O I L.C O M

Page 17

AVERTISSEMENT

INSPECTION DU JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN CAOUTCHOUC DE LA 

BONBONNE DE GAZ PROPANE

•  Inspectez le joint d’étanchéité en caoutchouc de la bonbonne de gaz propane à la 

recherche de fissures, d’usure ou de dégradation avant chaque usage. Un joint de 

caoutchouc endommagé peut entraîner une fuite de gaz, pouvant possiblement 

causer une explosion, un incendie ou des blessures graves. 

•  Il est recommandé d’inspecter le joint d’étanchéité en caoutchouc chaque fois que 

vous connectez la bonbonne de gaz propane à l’appareil, chaque fois qu’elle a été 

remplie ou si elle n’a pas été utilisée depuis plus de 60 jours. 

•  N’utilisez PAS une bonbonne de gaz propane dont le joint d’étanchéité en 

caoutchouc est endommagé. Le joint en caoutchouc NE PEUT PAS être réparé 

ou remplacé. Achetez une nouvelle bonbonne ou échangez-la. Vous devez faire 

l’inspection du joint d’étanchéité avant d’accepter une nouvelle bonbonne ou un 

échange. N’insérez PAS d’outils ou d’objets étrangers dans l’ouverture du robinet 

de la bonbonne, car cela pourrait endommager le joint d’étanchéité en caoutchouc. 

•  Vous DEVEZ suivre la procédure de vérification des fuites indiquée dans les 

instructions du manuel d’assemblage chaque fois que la bonbonne de gaz propane 

est branchée à l’appareil. Référez-vous aux instructions du manuel d’assemblage 

pour la marche à suivre et les emplacements à vérifier pour des fuites. 

AVERTISSEMENT

UTILISATION ET ENTRETIEN  

Exemple de bon joint en 
caoutchouc.

Exemple de joint d’étanchéité 
endommagé.

Pour utiliser votre gril en toute sécurité et pour éviter des 

blessures graves : 

•  Ne laissez pas les enfants utiliser le gril ou jouer à proximité de celui-ci.

•  Gardez l’espace autour du gril propre et libre de tout matériel inflammable.

•  Ne bouchez pas les trous situés sur les côtés ou à l’arrière du gril.  

•  Vérifiez périodiquement les flammes du brûleur.

•  Ne vous servez du gril que dans un endroit bien aéré. Ne l’utilisez JAMAIS dans un 

endroit fermé comme un abri d’auto, un garage, un porche, un patio couvert ou 

sous toute surface surplombante quelle qu’elle soit.

•  N’utilisez pas de charbon ni de briquettes en céramique dans un gril à gaz.

•  Ne couvrez pas les grilles avec des feuilles d’aluminium ou tout autre matériau. 

Cela  empêchera la ventilation du brûleur et sera à l’origine de conditions 

potentiellement dangereuses pouvant entraîner des dommages matériels ou des 

blessures graves.

•  Gardez une distance d’au moins 1 m (3 pieds) entre le gril et tout mur ou surface. 

Gardez une distance de 3 m (10 pi) entre le gril et tout objet inflammable ou 

toute source d’ignition telle que la veilleuse d’un chauffe-eau, un appareil 

électroménager sous tension, etc.

•  N’essayez JAMAIS d’allumer un brûleur lorsque le couvercle du gril est fermé. Une 

accumulation de gaz non brûlé à l’intérieur d’un gril fermé constitue un danger.

•  N’utilisez pas le gril lorsque le réservoir de GPL n’est pas dans la position appropriée 

telle que spécifiée dans les instructions d’assemblage.

•  Refermez toujours la valve du réservoir et enlevez l’écrou de raccord avant de 

déplacer le réservoir de GPL de sa position de fonctionnement.

•  Résidents d’appartements:

•  Renseignez-vous auprès de l’administration pour connaître quelles sont les 

exigences et les codes d’incendie applicables à l’utilisation d’un gril à gaz dans 

votre immeuble. Si l’utilisation du gril est permise, utilisez-le à l’extérieur au rez-

de-chaussée à une distance de 1 m (3 pi) des murs ou des rampes. Ne l’utilisez 

pas sur un balcon ou en dessous de celui-ci.

1m

1m

Summary of Contents for 463341021

Page 1: ...Broil LLC Columbus GA 31904 Printed in China Imprim en Chine Impreso en China 11 19 20 G441 001 020801 MODEL MOD LE MODELO 463341021 463341221 463341421 SERIAL NUMBER NUM RO DE S RIE N MERO DE SERIE...

Page 2: ...h or serious injury 1 Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the...

Page 3: ...Any modification to this assembly will void your warranty and create the risk of a gas leak and fire Use only authorized replacement parts supplied by manufacturer Do not cover grates with aluminum fo...

Page 4: ...hone directory under Gas Companies for nearest certified LP dealers LP Cylinder Removal Transport and Storage TurnOFFallcontrolknobsandLPcylindervalve Turncouplingnutcounterclockwise by hand only do n...

Page 5: ...ylinder must be properly secured onto grill Refer to assembly section 2 Turn all control knobs to the OFF position 3 Turn LP cylinder OFF by turning hand wheel clockwise to a full stop 4 Remove the sa...

Page 6: ...um load for sideburner and side shelf is 10 lbs The grease tray or cup must be installed during use and emptied after each use Do not remove grease tray or cup until grill has completely cooled Clean...

Page 7: ...clear and free from materials that burn Do not block holes in sides or back of grill Check burner flames regularly Use grill only in well ventilated space NEVER use in enclosed space such as carport...

Page 8: ...Lighting Do not lean over grill while lighting 1 Turn gas burner control valves to off 2 Open lid during lighting or re lighting 3 Turn ON gas at LP cylinder 4 To ignite push and turn IGNITION BURNER...

Page 9: ...venturi or burner obstructing the flow of gas The back up gas can ignite behind the control panel This flashback can damage your grill and cause injury To prevent flashbacks and ensure good performan...

Page 10: ...make sure air comes out each hole 6 Wire brush entire outer surface of burner to remove food residue and dirt 7 Clean any blocked ports with a stiff wire such as an open paper clip 8 Check burner for...

Page 11: ...ity issues the manufacturer reserves the right to substitute like or similar parts that are equally functional Manufacturer will not be responsible for any consequential or incidental damages arising...

Page 12: ...utre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER indique des condit...

Page 13: ...ification cet assemblage annule votre garantie en plus de cr er un risque de fuite de gaz et d incendie N utilisez que des pi ces de rechange approuv es fournies par le fabricant Ne couvrez pas les gr...

Page 14: ...az Tournez la main l crou d accouplement dans le sens contraire des aiguilles d une montre n utilisez pas d outils pour d brancher le r servoir Desserrez la vis du r servoir situ e sous la tablette in...

Page 15: ...on s curitaire Reportez vous la section sur l assemblage 2 FERMEZ tous les boutons de r glage 3 Fermez le r servoir de gaz en tournant le volant de man uvre de la valve fond dans le sens des aiguille...

Page 16: ...nt chaudes pendnat l utilisation de l appareil Utilisez des ustensiles de cuisson long manche et des gants afin d viter les br lures et les claboussures Le br leur lat ral et la tablette lat rale supp...

Page 17: ...celui ci Gardez l espace autour du gril propre et libre de tout mat riel inflammable Ne bouchez pas les trous situ s sur les c t s ou l arri re du gril V rifiez p riodiquement les flammes du br leur N...

Page 18: ...e Ne pas se pencher sur le gril au moment de l allumage 1 Tourner le bouton de commande du br leur gaz vers arr t 2 Ouvrir le couvercle avant de l allumer l appareil ou du r allumer 3 Ouvrir le robine...

Page 19: ...S Si votre gril devient difficile allumer ou que la flamme est faible v rifiez et nettoyez les tubes venturi et les br leurs Des araign es ou de petits insectes peuvent cr er des probl mes de retour d...

Page 20: ...leurs ne sont pas endommag s En raison de l usure normale et de la corrosion certains trous peuvent s tre agrandis Si vous notez de larges fissures ou de grands trous remplacez le br leur TR S IMPORT...

Page 21: ...eul recours en vertu des modalit s de la pr sente garantie limit e En cas de probl mes de disponibilit des pi ces le constructeur se r serve le droit de remplacer des pi ces similaires qui sont galeme...

Page 22: ...o lesiones graves Si siente olor a gas 1 Cierre el paso de gas al aparato 2 Apague toda llama al descubierto 3 Abra la tapa 4 Si el olor contin a guarde lejos de la aplicaci n y llame inmediatamente s...

Page 23: ...o a un supuesto defecto Toda modificaci n a esta unidad anular la garant a y crear el riesgo de una fuga de gas e incendio Use nicamente repuestos autorizados suministrados por el fabricante No cubra...

Page 24: ...anques de gas que tengan las siguientes medidas obligatorias 12 PULGADAS 30 5 cm di metro x 18 PULGADAS 45 7 cm altura con una capacidad m xima de 20 lb 9 kg Los tanques de gas propano deben ser fabri...

Page 25: ...Emplee nicamente empresas de recambio de buena reputaci n que inspeccionen carguen con precisi n verifiquen y certifiquen sus cilindros Cambie su tanque s lo por otros tanques equipados con el dispos...

Page 26: ...e el uso Use utensilios para parrilla de mango largo y guantes para hornear para evitar quemaduras y salpicaduras El peso m ximo que soportan el quemador lateral y la repisa lateral es de 10 lb La ban...

Page 27: ...y sin materiales combustibles No obstruya los orificios laterales ni los de la parte posterior de la parrilla Revise peri dicamente las llamas del quemador Use la parrilla s lo en lugares bien ventil...

Page 28: ...a la posici n de apagado espere 5 minutos y repita el proceso de encendido Si el quema dor no se enciende con la v lvula abierta el gas continuar saliendo por el mismo y puede encenderse accidentalme...

Page 29: ...one y limpie los quemadores y los tubos Venturi Se ha comprobado que las ara as y los peque os insectos generan problemas de fogonazos al construir sus nidos y poner huevos en los quemadores o los tub...

Page 30: ...rto que est atascado con un alambre r gido tal como un sujetapapeles 8 Examine el quemador para detectar da os algunos orificios pueden alargarse debido al desgaste normal y a la corrosi n Si observa...

Page 31: ...des pi ces le constructeur se r serve le droit de remplacer des pi ces similaires qui sont galement fonctionnels El fabricante no ser responsable por ning n tipo de da o accesorio o indirecto ocasiona...

Page 32: ...32 PARTS DIAGRAM SCH MA DES PI CES VISTA ESQUEM TICA DE PIEZAS 1 4 12 9 3 5 6 60 2 7 35 33 27 29 28 16 57 18 26 23 24 21 25 56 22 20 54 52 37 43 44 46 46 45 38 48 49 55 51 30 31 32 19 39 45 47 47 8 1...

Page 33: ...F 23 1 SIDEBURNER SHELF 24 1 FASCIA F SB SHELF 25 1 SHELF SUPPORT RIGHT 26 1 SHELF SUPPORT LEFT 27 1 LID F SIDEBURNER 28 1 DRIP PAN F SIDEBURNER 29 1 GRATE F SIDEBURNER 30 1 SIDEBURNER 31 1 ELECTRODE...

Page 34: ...30 1 BR LEUR LAT RAL 31 1 LECTRODE DU BR LEUR LAT RAL 32 1 FIL DU LECTRODE BR LEUR LAT RAL R f Qt Description 33 4 COUVRE BR LEUR 34 3 GRILLE DE CUISSON T140 35 1 GRILLE CHAUFFANTE 36 1 GRILLE PLATEA...

Page 35: ...DOR LATERAL 32 1 CABLE DEL ELECTRODO QUEMADOR LATERAL 33 4 CUBIERTA CONTRA EL CALOR 34 3 REJILLA DE COCCI N T140 35 1 REJILLA PARA CALENTAR ALIMENTOS Clave Cant Descripci n 36 1 REJILLA BANDEJA DE PLA...

Page 36: ...is t le n 8 3 8 po Tornillo para metale No 8 de 3 8 8 D 1 4 20x3 4 Screw Assembly Assemblage de vis 20 3 4 po Montaje de tornillo de 1 4 20 x 3 4 2 E 10 24x1 2 Machine Screw Vis m taux n 10 24 1 2 po...

Page 37: ...t rouiller Nota NO apriete demasiado los tornillos y arandelas que entren en contacto con las superficies revestidas de porcelana Si los aprieta demasiado se puede quebrar y romper el revestimiento de...

Page 38: ...CHARBROIL COM Page 38 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 4 3 Cx5 Cx1 C C C 50 51...

Page 39: ...CHARBROIL COM Page 39 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 5 6 Bx4 B B Cx2 C C 39 58 59...

Page 40: ...CHARBROIL COM Page 40 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 7 8 Dx2 Bx2 B B D D 56 1 4...

Page 41: ...CHARBROIL COM Page 41 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 9 10 Bx4 B E E E E Ex4 8 21 26 24 22 20 25 23...

Page 42: ...CHARBROIL COM Page 42 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 11 Remove screws Enlevez les vis Retire los tornillos...

Page 43: ...1 B F F F B B E Tighten the screws Tighten the screws Serrez les vis Serrez les vis Apriete los tornillos Apriete los tornillos Secure using screws that were removed in step 11 Fixez le tout au moyen...

Page 44: ...EA 13 2ND 3RD 1ST B B B F F F E Fx3 Bx3 Ex1 Tighten the screws Serrez les vis Apriete los tornillos Secure using screws that were removed in step 11 Fixez le tout au moyen des vis enlev es l tape 11 F...

Page 45: ...move screws Enlevez les vis Retire los tornillos Secure using screws that were removed from sideburner valve bracket Fixez le tout au moyen des vis enlev es du support de valve du br leur lat ral F je...

Page 46: ...CHARBROIL COM Page 46 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 16 17 Gx1 Hx1 G H H 30 32 32 11 11 29...

Page 47: ...CHARBROIL COM Page 47 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 18 19 1ST 2ND 33 34...

Page 48: ...ain coating do not overtighten grease tray bracket screws Pour viter d endommager le rev tement de porcelaine ne serrez pas excessivement les vis du support du plateau graisse Para evitar da ar el rev...

Page 49: ...y damage Si vous omettez d installer le plateau d coulement de la graisse et le r cipient graisse la graisse chaude s coulera du fond du gril ce qui pourrait causer un incendie ou occasionner des domm...

Page 50: ...CHARBROIL COM Page 50 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ASAMBLEA 24 25 Ex4 Jx4 Kx4 1ST 2ND E J K 41 41 40 42 PRESS APPUYEZ OPRIMA...

Page 51: ...robinet du r servoir doit tre orient vers le devant du chariot une fois le r servoir fix en position Une mauvaise installation du reservoir pourrait endommager le tuyau gaz cr ant un risque d incendie...

Page 52: ...on Solution Burner s will not light using ignitor See Electronic Ignition Trouble shooting also Continued on next page GAS ISSUES Trying to light wrong burner Burner not engaged with control valve Obs...

Page 53: ...n Solution SECTION I No sparks appear at any electrodes when Electronic Ignition Button is pressed no noise can be heard from spark module Battery not installed properly Dead battery Button assembly n...

Page 54: ...utres surfaces Probl me Cause possible Pr vention Solution Le dispositif d allumage n allume pas le s br leur s Voir galement la section D pan nage pour les dispositifs d allumage lectroniques suite l...

Page 55: ...lles apparaissent tout moment des lectrodes d allumage lectronique Buttonis press s pas de bruit peut tre entendu partir de bougies module La pile n est pas install e correcte ment La pile est puis e...

Page 56: ...co Contin a en la p gina siguiente PROBLEMAS DE GAS Est tratando de encender el quemador equivocado El quemador no est conectado a la v lvula de control Obstrucci n en el quemador No hay flujo de gas...

Page 57: ...Procedimiento de revisi n Medidas de prevenci n soluci n SECCI N I No aparecen en cualquier chispas cuando los electrodos de encendido electr nico Buttonis presionado no se puede escuchar el ruido de...

Page 58: ...CHARBROIL COM Page 58 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 59: ...Estado Zip Code Code post C digo post 2 E mail Address Adresse e mail Direcci n de correo electr nico 3 Phone Number Num ro de t l phone N mero de Tel fono 5 Attach copy of your sales receipt here Joi...

Page 60: ...1904 Printed in China Imprim en China Impreso en China 2020 Assembly instructions 2020 Assembl e des instructions 2020 Instrucciones de ensamblado The product associated with this guide was manufactur...

Reviews: