background image

29

FI

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Sähkölaitteita käytettäessä tulee aina noudattaa tavallisia turvallisuusohjeita, johon 

sisältyvät alla olevat ohjeet:

1.  

Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaisuutta varten.

2.  

Poista kaikki pakkausmateriaalit ja tarrat, ja ole varovainen terien kanssa, sillä ne ovat 

 

todella terävät.

3.  

Älä käytä tyhjiösekoitinta yli 3 minuuttia kerrallaan.

4.  

Terät ovat erittäin teräviä, käsittele niitä huolella. Pidä kiinni aina muoviosista leikkuuterän  

 

sijaan kun käsittelet tai puhdistat teriä.

5.  

Sekoitinta käytettäessä pidä kädet ja välineet poissa terästä vähentääksesi henkilöva-

 

hinkojen mahdollisuutta tai tyhjiösekoittimen vahingoittumista.

6.  

Tämä laite saattaa vahingoittua ja aiheuttaa vammoja, jos lukitusmekanismin käsittelyssä  

 

käytetään liiallista voimaa.

7.  

Ennen kun poistat sekoitusastian, sulje laite ja odota, että terät ovat täysin pysähtyneet.

8.  

Älä käytä laitetta jossa on viallinen johto tai pistoke, tai jos kone toimii virheellisesti tai se on  

 

pudotettu tai vahingoittunut millään tavalla. Palauta kone lähimmälle valtuutetulle jälleen  

 

myyjälle korjausta varten.

9.  

Älä anna sähköjohdon tai pistokkeen kostua ja joutua kosketukseen veden kanssa.

10.   Älä anna johdon roikkua pöydän tai muun tason yli tai koskettaa kuumia pintoja.

11.   Älä koskaan jätä konetta valvomatta.

12.   Tyhjiösekoittimen väärinkäyttö voi johtaa loukkaantumiseen.

13.   Älä koskaan käytä luvatonta kiinnitystä.

14.   Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaanlukien lapset) käyttöön, joilla on 

 

heikentynyt fyysinen, aistillinen tai henkinen kapasiteetti tai kokemuksen ja tiedon puute,  

 

jollei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja ohjeista heitä laitteen    

 käytössä.

15.   Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät leiki tällä laitteella.

16.   Älä käytä laitetta ulkona, sillä se on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Valmistaja ei ole vastuussa,  

 

jos laitetta on käytetty sopimattomalla tavalla tai näiden ohjeiden vastaisesti.

17.   Jotta sähköiskuilta voitaisiin välttyä, laitetta ei saa pitää veden tai muun nesteen lähettyvillä.

18.   Tarkka valvonta on välttämätöntä, jos laitetta käytetään lasten läheisyydessä.

19.   Irrota laite pistorasiasta kun sitä ei käytetä, sekä ennen kuin siihen laitetaan tai siitä 

 

irrotetaan osia tai ennen kuin laitetta aletaan puhdistaa.

20.   Vältä kosketusta liikkuvien osien kanssa.

21.   Lisäosien, jotka eivät ole valmistajan suosittelemia, käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun  

 

tai muun vamman.

22.   Älä yritä rikkoa lukitusmekanismia.

23.   Terä on terävä. Käsittele sitä varoen.

24.   Varmista, että laite on asennettu oikein, ennen kuin aloitat laitteen käytön.

25.   Älä muuta pistoketta millään tavalla.

26.   Älä siirrä laitetta käytön aikana.

27.   Älä käytä laitetta epävakaassa paikassa.

28.   Älä laita laitteeseen aineksia, jotka ovat kuumempia kuin 40 astetta, sillä ne voivat aiheuttaa  

 vammoja.

29.   Älä koskaan käynnistä laitetta tyhjänä. Älä myöskään käytä laitteessa ainesosia vähemmän  

 

kuin 250 ml tai ylitä ainesosien sallittua maksimirajaa.

30.   Tarkista että virtalähde on yhteensopiva koneen alta löytyvän merkinnän kanssa.

31.   Säilytä nämä ohjeet tulevaa käyttöä varten.

Summary of Contents for CHVB310

Page 1: ...CHVB310 USER MANUAL EN English SE Svenska DK Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use ...

Page 2: ...persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 15 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 16 Do not use outdoor intended for household use only Supplier will not ...

Page 3: ...Main Body Vacuum Button Speed Indicator Foot Pad Blending Jar Lid Blending Jar Power Button Auto Button Speed Knob Blending Jar Set Vacuum Valve Blending Jar Lid Blending Jar Lid Pad Lid Filter Blending Jar Seal Blending Jar Blade Base Seal Blade Set ...

Page 4: ...id Lid Filter Storage Jar Seal Vacuum Storage Jar To assemble your Vacuum Blender Assemble lid 1 Install Vacuum valve Blending jar lid pad to Blending jar lid first 2 Install Blending jar seal to Blending jar lid 3 Install Lid filter by rotating clockwise ...

Page 5: ... jar spout Assemble blade set 1 Rotate Blade set anti clockwise and install it to Blending jar Assemble Vacuum storage jar 1 Install Vacuum valve Storage jar seal to Vacuum storage jar 2 Install Lid filter by rotate clockwise 3 Press Storage jar lid down to Vacuum storage jar ...

Page 6: ...ct plug to power supply and all indicator lights flash for once then press Power button the indicator light around Power button goes on you can start to use now For blending 1 Install Blending jar as per below photos AUTO function One click function is an auto feature the Vacuum Blender has First press Power button then just one click the AUTO button vacuum and blending will be automatically opera...

Page 7: ...n has been used release vacuum to open Upper cover 2 Take Vacuum storage jar out to store in refrigerator or take away To open the lid if vacuum function has been used release vacuum first Disassemble Blending jar 1 If vacuum function has been used release vacuum to open Upper cover 2 Rotate Blending jar anti clockwise to take it out 3 If vacuum function has been used release vacuum to open Blendi...

Page 8: ...he blades faster Beware of over processing some ingredients Stop and check the consistency frequently Care and cleaning Caution danger of injury The blades are very sharp Do not touch the blades while cleaning to avoid injury For safety reason the blades are not suited for removing them Caution Danger of electrical shock Before cleaning and removing parts switch off the electric appliance and alwa...

Page 9: ... inte användas av personer inklusive barn med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller personer med bristande erfarenhet och kunskap såvida de inte är övervakade eller får instruktioner för användning av en person som är ansvarig för deras säkerhet 15 Barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten 16 Använd inte utomhus endast avsedd för hemmabruk Leve...

Page 10: ...Hastighetsindikator Fotplatta Lock för mixerbehållare Mixerbehållare Strömknapp Auto knapp Hastighetsknapp Mixerbehållare set Vakuum ventil Lock för mixerbehållare Tätning för mixerbehållare Filter för lock Mixerbehållare försegling Mixerbehållare Bladbas försegling Mixerblad set ...

Page 11: ...varingsbehållare försegling Förvaringsbehållare med vakuum Montering av din Vakuumblender Montera lock 1 Montera först vakuum ventil lock för mixer behållare platta på Lock för mixerbehållare 2 Montera mixerbehållares försegling på lock för mixerbehållare 3 Montera lockfilter genom att rotera medurs ...

Page 12: ...ontera bladen 1 Rotera bladen moturs och montera i mixerbehållaren Förvaringsbehållare med vakuum 1 Montera vakuum ventil förvaringsbehållare försegling på förvaringsbehållare med vakuum 2 Montera filter för lock genom att rotera medurs 3 Tryck ner lock för förvaringsbehållare på förvaringsbehållare med vakuum SE ...

Page 13: ...mblender Koppla kontakten till ett strömuttag och efter att alla lampor blinkat en gång tryck på ström knappen så att lampan runt den tänds mixern är sedan klar att användas För att mixa 1 Montera mixerbehållaren enligt bilderna nedan AUTO funktion En klicks funktionen är en automatisk funktion som vakuum mixern har Tryck först på strömknappen och tryck sedan en gång på AUTO knappen vakuum och mix...

Page 14: ...änts släpp på vakuumet för att öppna övre skydd 2 Ta loss förvaringsbehållare med vakuum om du vill ha den i till exempel kylskåpet eller någon annanstans För att öppna locket om vakuum funktionen använts släpp på vakuumet först Plocka isär mixerbehållare 1 Om vakuum funktionen har använts släpp på vakuumet för att öppna över skydd 2 Rotera mixerbehållare moturs för att kunna ta loss den 3 Om vaku...

Page 15: ...örsiktig så att du inte kör vissa ingredienser för mycket Stanna mixern och kolla konsistensen ofta Underhåll och rengöring Varning för skaderisk Bladen är väldigt vassa Rör inte vid bladen vid rengöring för att undvika skada Av säkerhetsskäl är bladen inte lämpliga att ta loss från mixern Varning Fara för elektrisk stöt Innan rengöring och borttagning av delar stäng av strömmen till apparaten och...

Page 16: ...Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer herunder børn med en nedsat fysisk sensorisk eller mental evne eller manglende erfaring og viden medmindre de er under opsyn eller instrueres af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed 15 Børn skal overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet 16 Apparatet er ikke beregnet til udendørs brug men derimod kun til husholdningsbrug Leve...

Page 17: ...ovedenhed Vakuumknap Hastighedsindikator Fodplade Blenderbeholder låg Blenderbeholder Afbryderknap Auto knap Hastighedsknap Blenderbeholder sæt Vakuumventil Blenderbeholder låg Blenderbeholderlåg plade Lågfilter Blenderbeholder tætning Blenderbeholder Knivtætning Knivsæt ...

Page 18: ...Opbevaringsbeholder tætning Opbevaringsbeholder tætning Saml din vakuumblender Montér låget 1 Installér vakuumventil og blenderbeholder låg pladen til blenderbeholderens låg 2 Installér blenderbeholderens tætning til blender beholderens låg 3 Installér lågfiltret ved at rotere med uret ...

Page 19: ... 1 Drej knivsættet mod uret og installér det i blenderbeholderen Montér vakuumopbevaringsbeholderen 1 Installér vakuumventil og opbevaringsbeholder tætning på vakuumbeholderen 2 Installér lågfiltret ved at rotere med uret 3 Tryk opbevaringsbeholderens låg ned på vakuum beholderens låg ...

Page 20: ...en så alle indikatorlamper blinker en gang og tryk derefter på tænd sluk knappen Når indikatorlampen omkring tænd sluk knappen tændes kan blenderen tages i brug Til miksning 1 Installér blenderbeholderen som vist på de nedenstående billeder AUTO funktion One klik funktionen er en automatisk funktion som vakuumblenderen besidder Tryk først på tænd sluk knappen og tryk herefter kun på AUTO knappen V...

Page 21: ...frigive vakuumet for at kunne åbne overdækslet 2 Tag vakuumopbevaringsbeholderen ud og opbevar den i køleskabet Vil man åbne låget efter vakuumfunktionen er blevet benyttet skal vakuumet først frigives Afmontér blenderbeholderen 1 Hvis vakuumfunktionen er blevet anvendt skal man frigive vakuumet for at åbne overdækslet 2 Drej blenderbeholderen mod uret for at tage den ud 3 Hvis man har benyttet va...

Page 22: ...igere Pas på at ingredienserne ikke bearbejdes for meget Stop og tjek konsistensen ofte Pleje og rengøring Fare for personskade Bladene er meget skarpe Rør således ikke knivene under rengøring Af sikkerhedsmæssige årsager er knivene ikke velegnet til at man fjerner dem Advarsel Fare for elektrisk stød Inden rengøring og fjernelse af enkeltdele skal apparatet slukkes og man skal endvidere altid tag...

Page 23: ...ikke ment å brukes av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfaring og kunnskap med mindre de får tilsyn og instruksjoner om bruk av apparatet av en person ansvarlig for sikkerheten deres 15 Barn bør være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet 16 Ikke bruk blenderen utendørs den kun ment til husholdningsbruk Leverandøren ta...

Page 24: ...e deksel Hoved del Vakuumknapp Hastighetsindikator Base Beholderlokk Blenderbeholder Power knapp Auto knapp Hastighetsjustering Beholdersett Vakuumventil Beholderlokk Beholderlokkbase Lokkfilter Beholdertetning Beholder Knivbasetetning Knivsett ...

Page 25: ...lter Tetning for oppbevaringsbeholder Vakuum oppbevaringsbeholder For å sette sammen vakuumblenderen Sett sammen lokk 1 Sett først vakuumventilen og beholderlokkbasen sammen med beholderlokket 2 Fest beholdertetningen til beholderlokket 3 Sett på lokkfilteret ved å rotere det med klokken ...

Page 26: ... Roter knivsettet mot klokken og sett det sammen med beholderen Sett sammen vakuum oppbevaringsbeholderen 1 Sett vakuumventilen og tetningen for opp bevaringsbeholderen sammen med vakuum oppbevaringsbeholderen 2 Sett på lokkfilteret ved å rotere det med klokken 3 Trykk lokket til oppbevaringsbeholderen ned på vakuum oppbevaringsbeholderen ...

Page 27: ...le støpselet til strømnettet og alle indikatorlysene vil blinke én gang Trykk så inn Power knappen Indikatorlyset rundt Power knappen vil slå seg på og du kan begynne å bruke blenderen For prosessering 1 Sett blenderbeholderen på plass som vist på bildene under AUTO funksjon Ett klikk funksjonen er en auto funksjon som vakuumblenderen har Trykk først på Power knappen og deretter på AUTO knappen Va...

Page 28: ...kuumet for å åpne det øvre dekselet 2 Ta ut vakuum oppbevaringsbeholderen for å oppbevare den i kjøleskapet eller for å ta den med deg Hvis vakuumfunksjonen har blitt brukt utløs vakuumet først for å åpne lokket Demonter blenderbeholderen 1 Hvis vakuumfunksjonen har blitt brukt utløs vakuumet for å åpne det øvre dekselet 2 Roter beholderen mot klokken for å ta den ut 3 Hvis vakuumfunksjonen har bl...

Page 29: ...Vær oppmerksom på over prosessering av visse ingredienser Stopp og sjekk konsistensen ofte Stell og rengjøring OBS Fare for personskade Knivbladene er svært skarpe Ikke ta på knivbladene under rengjøring for å unngå skade Av sikkerhetsmessige grunner er ikke knivbladene egnet til å fjernes OBS Fare for elektrisk støt Før rengjøring og fjerning av deler skal du alltid slå av det elektriske apparate...

Page 30: ...e tarkoitettu henkilöiden mukaanlukien lapset käyttöön joilla on heikentynyt fyysinen aistillinen tai henkinen kapasiteetti tai kokemuksen ja tiedon puute jollei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja ohjeista heitä laitteen käytössä 15 Lapsia tulee valvoa jotta he eivät leiki tällä laitteella 16 Älä käytä laitetta ulkona sillä se on tarkoitettu vain sisäkäyttöön Valmistaja ei ...

Page 31: ...Nopeusilmaisin Jalkasuojus Sekoitusastian kansi Sekoitusastia Virtapainike Auto painike Nopeussäädin Sekoitusastia Tyhjiöventtiili Sekoitusastian kansi Sekoitusastian kannen suojus Kannen suodatin Sekoitusastian tiiviste Sekoitusastia Teräalustan tiiviste Teräsarja ...

Page 32: ...n Säilytysastian tiiviste Tyhjiösäiliö Kuinka tyhjiösekoitin kootaan Kokoa kansi 1 Asenna tyhjiöventtiili ja sekoitusastian kannen suojus ensin sekoitusastian kanteen 2 Asenna sekoitusastian tiiviste sekoitusastian kanteen 3 Asenna kannen suodatin myötäpäivään pyörittäen ...

Page 33: ...amansuuntaisesti astian nokan kanssa Kokoa teräsarja 1 Kierrä teräsarjaa vastapäivään ja asenna se sekoitusastiaan Kokoa tyhjiösäiliö 1 Asenna tyhjiöventtiili ja varastosäiliö tiiviste tyhjiösäiliöön 2 Asenna suodatin suodatin myötäpäivään 3 Paina säilytysastian kansi alas tyhjiösäiliöön ...

Page 34: ...ikki merkkivalot vilkkuvat kerran Paina virtapainiketta ja virtapainikkeen merkkivalo syttyy Voit aloittaa laitteen käytön Sekoittamiseen 1 Asenna sekoitusastia alla olevien valokuvien mukaisesti AUTO toiminto Yhden napsautuksen toiminto on tyhjiösekoittimen automaattinen ominaisuus Paina ensin käynnistyspainiketta sitten yhdellä klikkauksella AUTO painiketta Vakumointi ja sekoittaminen käynnistyv...

Page 35: ... vapauta tyhjiö avataksesi yläkannen 2 Laita tyhjiösäiliö säilytykseen jääkaappiin tai ota se mukaasi Avataksesi kannen jos vakumointitoimintoa on käytetty vapauta tyhjiö ensiksi Sekoitusastian purkaminen 1 Jos vakumointitoimintoa on käytetty vapauta tyhjiö avataksesi yläkannen 2 Kierrä sekoitusastiaa vastapäivään jotta se irtoaa paikaltaan 3 Jos vakumointitoimintoa on käytetty vapauta tyhjiö avat...

Page 36: ...iä nopeammin Varo ainesosien ylityöstämistä Pysäytä ja tarkista sekoitettavia raaka aineita jatkuvasti Hoito ja puhdistus Varoitus vaaratilanteesta Terät ovat erittäin teräviä Älä kosketa teriä puhdistuksen aikana jotta vältyt vahingoilta Turvallisuussyistä teriä ei voi irrottaa paikaltaan Varoitus Sähköiskun vaara Ennen osien puhdistusta ja poistoa sammuta sähkölaite ja irrota pistoke aina sähköv...

Reviews: