background image

 

 
 
 

 
 
 

 
       
 
 
 

6 QT. 4-IN-1 
MULTICOOKER  

  

SISTEMA DE COCCIÓN MULTIFUNCIONAL  

    4-EN-1 DE 6 CUARTOS DE GALÓN (5.7L)

 

 

 
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 

 

E

nglish……

Español…17

 

 

 

 

 

User Manual 

 

Manual  

del usuario 

Summary of Contents for MC-603D

Page 1: ...6 QT 4 IN 1 MULTICOOKER SISTEMA DE COCCIÓN MULTIFUNCIONAL 4 EN 1 DE 6 CUARTOS DE GALÓN 5 7L English 3 Español 17 User Manual Manual del usuario ...

Page 2: ...s list 3 Contents 3 Before first use 4 Important safety information 5 User instructions 10 Features 10 Helpful hints 13 Cleaning and maintenance 15 Other useful information 16 Technical specifications 16 Storing 16 ...

Page 3: ...cooking pot 4 Heating base 5 Cool touch handles 6 Control panel 7 Function dial 8 LED display 9 Time Oven temp 10 Power indicator light 11 Auto warm indicator light 12 Adjustment dial Contents of packaging Glass lid with handle Stainless steel rack Removable non stick cooking pot Heating base Instruction manual 3 11 ...

Page 4: ...ipe down the 6 Qt 4 in 1 Multicooker heating base and dry thoroughly 6 Always set your slow cooker on a level and stable heat resistant surface 7 When ready to use place the non stick pot inside the heating base NEVER use the multicooker without the non stick pot in place 8 Plug the multicooker into the wall outlet Extension cords are not recommended for use with this product 9 The multicooker wil...

Page 5: ...een given supervision or instruction concerning the use of the multicooker by a person responsible for their safety 3 Do not operate the multicooker with a damaged power cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner 4 Do not use outdoors For household use only Do not use the appliance for other than intended use 5 Use the multicooker only as described in t...

Page 6: ...r base without the pot 18 Extreme caution should be used when moving a multicooker containing hot food water or other hot liquids 19 Avoid sudden temperature changes such as adding cold or frozen ingredients into a heated pot 20 The heating base is subject to residual heat from the cooking cycle Do not touch heating base immediately after removing the pot Allow to cool before handling 21 Do not to...

Page 7: ...ive cleanser or liquid detergent with a nylon pad or brush 30 The glass lid and stainless steel rack are not dishwasher safe Wash the cooking pot rack and lid with warm soapy water The cooking pot can be washed in the dishwasher 31 To clean the main housing and the control panel wipe it clean with a damp cloth CAUTION To reduce the risk of electric shock cook only in the pot provided DO NOT use th...

Page 8: ...xercised in their use If an extension cord is required special care and caution is necessary Also the cord must be 1 marked with an electrical rating of 125V and at least 13 A 1625 W and 2 the cord must be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over accidentally Polarized plug NOTE This multicooker has a polarized plug on...

Page 9: ...er leave the multicooker unattended while connected to the electrical outlet Use the multicooker on a stable work surface away from water 3 Do not unplug from the wall outlet by pulling on the supply cord 4 The multicooker must be unplugged A After each use B If it appears to be faulty C Before cleaning or maintenance THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 10: ...ording to the directions 3 Place the pot inside the heating base and put the food that you wish to cook inside the pot in an even layer for best results 4 To begin cooking plug the power cord into an outlet and set the function dial to desired STOVETOP mode high or low according to recipe The LED display will show ON and the power light will turn on 5 When cooking is complete turn the function dia...

Page 11: ...will increase or decrease in 30 minute increments for up to 12 hours The timer will begin counting down after 3 seconds Do not lift the lid continuously while cooking 7 When cooking is complete turn the function dial to OFF unplug and allow to cool completely before handling Auto shut off for Slow Cook As a safety feature the multicooker has been designed to turn off automatically based on the set...

Page 12: ...r turn the function dial to OFF unplug the unit and allow it to cool completely before handling NOTE Temperatures vary from 250 F to 425 F This feature is ideal for roasting meats and vegetables and for baking The programmable timer can be set in 5 minute intervals for up to 6 hours How to use the STEAM feature 1 Set your multicooker on a dry level and stable heat resistant surface 2 Prepare your ...

Page 13: ...g process will continue as though it was not interrupted 9 The lid is not a sealed fit Don t remove unnecessarily as the built up heat will escape Each time you remove the lid allow 10 minutes of extra cooking time 10 If cooking soups or stews leave a 2 inch space between the top of the pot and the food surface to allow simmering 11 Many slow cook recipes call for all day cooking Ingredients can b...

Page 14: ...d in and the function dial is not in the OFF position Turn the function dial to OFF and then turn dial to desired cooking mode If the unit displays Err for a prolonged period due to power failure dispose of the food for health and safety reasons Contact customer service if problem persists E02 appears on the LED display Contact customer service Function Data ...

Page 15: ...oughly and dry with a soft cloth 2 To clean the main housing and the control panel wipe it clean with a damp cloth 3 DO NOT immerse the multicooker base in water or any other liquid NEVER use gasoline benzene or paint thinner to clean the surface This will damage the surface of the slow cooker 4 Do not use abrasive materials to clean the surface of the multicooker 5 If food residue is stuck onto t...

Page 16: ...ems on top of the multicooker as this may cause damage Service center If you have any questions in regard to the operation of this multicooker please contact the service center at Tel 1 888 367 7373 Business Hours Mon Fri 10 00am 5 00pm EST Email help myproduct care Environmental protection If the multicooker should no longer work at all please make sure that it is disposed of in an environmentall...

Page 17: ... Contenido 18 Antes del primer uso 19 Importantes instrucciones de seguridad 20 Instrucciones para el usuario 25 Caraterísticas 25 Consejos útiles 29 Limpieza y almacenamiento 32 Información adicional de utilidad 33 Especificaciones técnicas 33 Almacenamiento 33 ...

Page 18: ...ento 5 Asas frías al tacto 6 Panel de control 7 Dial de funciones 8 Visualizador LED 9 Tiempo Temperatura del horno 10 Luz indicadora de alimentación 11 Luz indicadora de calentamiento automático 12 Dial de ajuste Contenido del embalaje Tapa de vidrio con asa Bandeja de acero inoxidable Olla de cocción antiadherente desmontable Base de calentamiento Manual de instrucciones 3 11 ...

Page 19: ... de 6 cuartos de galón 5 7 l con un paño húmedo o una esponja y seque minuciosamente 6 Siempre coloque la olla de cocción lenta sobre una superficie nivelada estable y resistente al calor 7 Cuando esté lista para el uso coloque la olla antiadherente dentro de la base de calentamiento No use NUNCA el sistema de cocción multifuncional sin la olla antiadherente colocada 8 Enchufe el sistema de cocció...

Page 20: ...l no está destinado para ser utilizado por personas incluidos niños con disminución en sus capacidades físicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia y conocimiento a menos de que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso por una persona responsable de su seguridad 3 No use el sistema de cocción multifuncional con un cable de alimentación o enchufe dañado después de un...

Page 21: ... coloque la unidad sobre o cerca de una hornilla caliente de gas o eléctrica ni adentro de un horno caliente 14 Nunca deje el sistema de cocción multifuncional conectado al tomacorriente cuando no lo esté utilizando 15 Siempre use el sistema de cocción multifuncional sobre una superficie seca y nivelada 16 No limpie el aparato con lana de acero Es posible que se desprendan pedazos del estropajo en...

Page 22: ...n multifuncional el exterior de la olla de cocción puede producir una película negra al limpiarla Esto se debe a la oxidación y ocurre como consecuencia de una utilización normal 29 Si quedan adheridos residuos de comida a la olla de cocción llene la olla con agua y déjela en remojo antes de limpiarla NO utilice estropajos Si es necesario desengrasar utilice un limpiador no abrasivo o un detergent...

Page 23: ...requiere usar un cable de extensión es necesario tener especial cuidado y precaución Además el cable debe 1 estar marcado con una clasificación eléctrica de 125 V y al menos 13 A 1625 W y 2 el cable debe colocarse de manera que no cuelgue de un mostrador o mesa en donde los niños pudieran jalarlo o tropezar con él accidentalmente Enchufe polarizado NOTA Este sistema de cocción multifuncional posee...

Page 24: ...ión multifuncional desatendido mientras está conectado al tomacorriente Utilice el sistema de cocción multifuncional en una superficie de trabajo estable lejos del agua 3 No lo desconecte del tomacorriente tirando del cable de alimentación 4 El sistema de cocción multifuncional debe estar desenchufado A Después de usarlo B Si parece estar defectuoso C Antes de cualquier operación de limpieza o man...

Page 25: ... el modo de horno Uso de la función STOVETOP 1 Coloque el sistema de cocción multifuncional sobre una superficie seca nivelada estable y resistente al calor 2 Prepare la receta siguiendo las instrucciones 3 Coloque la olla dentro de la base de calentamiento y ponga la comida que desea cocina dentro de la olla creando una capa uniforme para obtener resultados óptimos 4 Para comenzar a cocinar conec...

Page 26: ... el cable de alimentación en un tomacorriente y fije el dial de funciones al modo SLOW COOK deseado high alto o low bajo según la receta El visualizador LED mostrará 8 00 o 4 00 dependiendo del ajuste de cocción lenta que se haya seleccionado se encenderá la luz de encendido 6 El visualizador mostrará 8 00 horas para el ajuste low o 4 00 horas para el ajuste high alto Gire el dial de ajuste para f...

Page 27: ...lentamiento 4 Coloque la comida sobre la bandeja de acero inoxidable y bájela en el interior de la olla 5 Para comenzar a cocinar conecte el cable de alimentación a un tomacorriente y fije el dial de funciones en el modo OVEN Horno Se iluminará la luz de encendido y el visualizador LED 350 F Gire el dial de ajuste para fijar la temperatura La temperatura se ajustará en incrementos de 60 F hasta un...

Page 28: ...gh alto para sellar carnes y verduras antes de pasar a la cocción al vapor para realzar los sabores La mayoría de las carnes puede sellarse en menos de 10 minutos Después del sellado coloque la bandeja de acero inoxidable en el fondo de la olla y agregue agua a temperatura ambiente al fondo de la olla de cocción Por lo general 1 taza de agua equivale a 10 minutos de tiempo de vapor 5 Si se requier...

Page 29: ...nar el nuevo modo deseado Una vez seleccionado el nuevo modo comience el proceso de programación 8 Si se retira la olla de cocción durante el ciclo de cocción y luego se vuelve a colocar en la unidad el proceso de cocción continuará como si no hubiera sido interrumpido 9 La tapa no queda herméticamente ajustada No destape la olla innecesariamente ya que se escapará el calor acumulado Cada vez que ...

Page 30: ...rse solamente en el sistema de cocción multifuncional Solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN Err aparece en la pantalla Esto ocurre cuando se interrumpe el suministro eléctrico a la unidad o si la unidad está enchufada y el dial de funciones no se encuentra en la posición OFF Apagado Gire el dial de funciones a la posición OFF y luego gire el dial al modo de cocción deseado Si la unidad muestra E...

Page 31: ...Consejos útiles 31 Datos de funciones ...

Page 32: ... con un paño suave 2 Para limpiar la caja principal y el panel de control aplique un paño húmedo 3 NO sumerja la base del sistema de cocción multifuncional en agua o cualquier otro líquido NUNCA utilice gasolina benceno o diluyente para limpiar la superficie Esto causará daños a la superficie de la olla de cocción lenta 4 No utilice materiales abrasivos para limpiar la superficie del sistema de co...

Page 33: ...r del sistema de cocción multifuncional ya que esto podría dañarlo Centro de servicio Si tiene alguna pregunta sobre la operación de este sistema de cocción multifuncional póngase en contacto con el centro de servicio en Tel 1 888 367 7373 Horario de oficina de lunes a viernes 10 00 a m a 5 00 p m hora del Este Correo electrónico help myproduct care Protección medioambiental Si el sistema de cocci...

Page 34: ...DISTRIBUTED BY DISTRIBUIDO POR ALDI INC BATAVIA IL 60510 WWW ALDI US MODEL MC 603D 11 2018 56997 ...

Reviews: