background image

11

 

 

AVERTISSEMENT : LA FORCE D'IMPACT DU BRAS DE LANCEMENT ACTIVÉ PAR RESSORT ET LA PROJECTION DE DÉBRIS 

PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT. TOUTES LES PERSONNES QUI SE TROUVENT DANS LA ZONE 

D'UTILISATION DU LANCEUR DOIVENT RESTER À L'ÉCART DU BRAS DE LANCEMENT ET DE LA TRAJECTOIRE DES CIBLES AFIN 

D'ÉVITER TOUTE BLESSURE. ÉVITER EN TOUT TEMPS DE VOUS TENIR DEVANT LE LANCEUR. FAIRE FONCTIONNER LE LANCEUR 

UNIQUEMENT EN SE PLAÇANT À L'ARRIÈRE. RESTER À L'ÉCART DU BRAS DE LANCEMENT EN TOUT TEMPS. NE PAS LAISSER LE 

LANCEUR ARMÉ SANS SURVEILLANCE.
• 

FAIRE FONCTIONNER LE LANCEUR UNIQUEMENT SI LE RESSORT DU DÉCLENCHEUR EST EN PLACE ET EN BONNE ÉTAT. VÉRI-
FIER LE RESSORT DU DÉCLENCHEUR AVANT CHAQUE UTILISATION DU LANCEUR. REMPLACER SI PLIÉ, ROUILLÉ OU CASSÉ.

• 

TOUTES LES PERSONNES PRÉSENTES DANS LA ZONE DE FONCTIONNEMENT DU LANCEUR DOIVENT PORTER DES DISPOSI-
TIFS DE PROTECTION OCULAIRE ET AUDITIVE.

ÉTAPE A – INSTALLATION DU LANCEUR : PLACER LE LANCEUR À UN ENDROIT DÉGAGÉ SUR LE SOL. Insérer les piquets 

métalliques à travers les ouvertures des pattes pour supporter le lanceur.
ÉTAPE B – ARMER LE LANCEUR : (FIG. 14) Saisir le bras de lancement avec la main droite et saisir la clé avec la main 

gauche. Tirer le bras de lancement en sens horaire jusqu'en position verrouillée. S'ASSURER QUE LE LOQUET EST 

COMPLÈTEMENT ENCLENCHÉ AVANT DE RELÂCHER LE BRAS DE LANCEMENT.

ÉTAPE C – CHARGEMENT DES CIBLES : PLACER LES CIBLES D'ARGILE SUR LE BRAS DE LANCEMENT.

(Fig. 15) Placer la cible à plat sur le bras de lancement, avec le bord de la cible sous la bande de caoutchouc du rail 

de lancement et aussi sous le doigt du clip pour cible.

ÉTAPE D – LANCEMENT DES CIBLES : (Fig. 15) 

ATTENTION : LE LANCEUR BOUGERA TRÈS RAPIDEMENT UNE FOIS LA CIBLE LANCÉE. 

Méthode 1

 : Placer la main gauche sur la clé et la main droite sur la patte arrière du lanceur. Saisir fermement la clé 

et appuyer sur la clé avec la paume de la main gauche. Tirer sur le déclencheur avec l'index droit pour libérer la cible. 

Méthode 2

 : Une fois que le lanceur est armé, tirer sur le cordon de déblo-

cage (K) pour déclencher le lanceur. Le lanceur conservera l'énergie restan-

te du mouvement et le bras de lancement retournera automatiquement 

en position partiellement armée (entre 2 h et 4 h). (FIG. 16). Pour lancer des 

cibles additionnelles, répéter les étapes B à D. 
ÉTAPE E – RÉGLAGE DE LA DISTANCE DE PROJECTION
 : Pour ajuster le 

ressort principal, retirer la clé et serrer (sens horaire) ou desserrer (sens an-

tihoraire) l'écrou hexagonal 10 mm (L-2) sur le boulon hexagonal (L-6). Ex-

périmenter pour trouver la distance de projection souhaitée en tournant 

un seul tour complet à la fois. 

REMARQUE : En desserrant le ressort, ne pas permettre un écart de plus de 

1 po entre le palier de support et l'extrémité du ressort. (FIG. 16). 

FIG. 14

FIG. 15

ARMER LE LANCEUR 

NÉCESSITE ENVIRON 

40 LIVRES DE FORCE.

MAINTENIR UNE PRESSION VERS LE BAS SUR 

LA POIGNÉE LORSQUE VOUS TIREZ SUR LE 

DÉCLENCHEUR

 

 

FIG. 16

 

2 À 4 HEURES 

POSITION

ÉCART MAXIMUM 
DE 1 PO

MODE D’EMPLOI

Summary of Contents for 40240

Page 1: ...TRUCTION MANUAL WARNING THIS MACHINE CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH THOROUGHLY READ INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION BEFORE ASSEMBLING INSTALLING OR OPERATING TRAP KEEP THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE PART NO 40240 ...

Page 2: ...ENGLISH FRANÇAIS 2 7 8 13 ...

Page 3: ...ongratulations on the purchase of your CHAMPION Trap Unpack components from the box and identify all parts before proceeding SAFETY INSTRUCTIONS TRAP PARTS LIST A Trap Body 1 Ea B Flight Rail Rubber Strip 1 Ea pre assembled C Throwing Arm 1 Ea D Arm Support 1 Ea E Main Spring 1 Ea F Rear Leg 1 Ea G Right Front Leg 1 Ea H Left Front Leg 1 Ea I Support Bracket 1 Ea J Wrench w Vinyl Grip 1 Ea pre ass...

Page 4: ...OTE Nut must be attached on right side as indicated in FIG 4 Tighten securely with Wrench STEP 3 FIGS 5 6 Join Right and Left Front Legs G H together with Carriage Bolt and Flange Nut Finger tighten only Attach Legs to Trap Body A using 2 Carriage Bolts L 11 and 2 Flange Nuts L 10 NOTE Bolts and Nuts must be attached in exact position as FIG 6 to allow use of Wrench Securely tighten all three nuts...

Page 5: ...ere is a gap rotate the Arm Support until it drops in place Press the E Clip L 5 into Shaft Groove This will take a reasonable amount of force so use Pliers to press the E Clip into place STEP 9 FIG 12 Swing Arm clockwise to the 12 o clock position Do not swing arm past the 12 o clock position Throwing Arm C should be in line with Trap Body STEP 10 FIG 13 Drop Hex Bolt L 6 inside Main Spring E Con...

Page 6: ...ith the edge of the Target tucked underneath the Rubber Strip of the Flight Rail and also underneath the finger of the Target Clip STEP D THROWING TARGETS Fig 15 CAUTION TRAP WILL MOVE VERY SUDDENLY WHEN THE TARGET IS RELEASED Method 1 Place left hand on the Wrench and right hand on the Rear Leg of Trap Firmly grasp Wrench and press down on Wrench with palm of left hand Pull Trigger with the right...

Page 7: ...N Lubricate gear and shaft as directed page 4 FIG 11 6 MAINTENANCE WARNING DURING MAINTENANCE DO NOT HAVETRAP IN COCKED POSITION IMPACT FROM THE POWERFUL SPRING LOADED THROWING ARM OR FLYING OBJECTS CAN CAUSE SEVERE PERSONAL INJURY OR DEATH ALL PERSONS IN THE AREA OF TRAP OPERATION MUST KEEP CLEAR OF THROWING ARM AND THE PATH OF THE TARGETS TO AVOID INJURY The maintenance steps listed below will a...

Page 8: ...OR NORMALWEAR ANDTEAR RETAIN THIS WARRANTY CERTIFICATE FOR FUTURE REFERENCE THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITEDTOTHE DURATION OFTHIS LIMITEDWARRANTY CHAMPIONTRAPSANDTARGETSISNOTLIABLEFORDAMAGESINEXCESSOFTHEPURCHASEPRICEOFTHEPRODUCTANDUNDERNOCIRCUMSTANCES SHALL CHAMPION TRAPS AND TARGETS BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES HOWEVER...

Page 9: ...LQU UN OU DE CAUSER D AUTRES DOMMAGES Félicitations pour l achat de votre lanceur CHAMPION Sortir les composants de l emballage et identifier toutes les pièces avant de continuer CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISTE DES PIÈCES DU LANCEUR A Cadre du lanceur 1 ch B Rail de lancement bande de caoutchouc 1 ch pré assemblé C Bras de lancement 1 ch D Support du bras 1 ea E Ressort principal 1 ch F Patte arrière ...

Page 10: ...osserie et d un écrou à bride Serrer à la main seulement Attacher les pattes au cadre du lanceur A en util isant 2 boulons de carrosserie L 11 et 2 écrous à bride L 10 REMARQUE Les boulons et les écrous doivent être exactement positionnés tel qu illustré à la FIG 6 pour permettre l utilisation de la clé Bien serrer les trois écrous à l aide de la clé ÉTAPE 4 pré assemblé FIG 7 Attacher le rail de ...

Page 11: ...à ce qu il soit bien en place Presser l attache E Clip L 5 dans la rainure de l arbre Cette opération exige une force raisonnable alors utiliser des pinces pour bien fixer l attache E Clip en place ÉTAPE 9 FIG 12 Tourner le bras dans le sens horaire jusqu à la position 12 heures Ne pas dépasser la position 12 heures Le bras de lancement C devrait être aligné au cadre du lanceur ÉTAPE 10 FIG 13 Dép...

Page 12: ...T DES CIBLES PLACER LES CIBLES D ARGILE SUR LE BRAS DE LANCEMENT Fig 15 Placer la cible à plat sur le bras de lancement avec le bord de la cible sous la bande de caoutchouc du rail de lancement et aussi sous le doigt du clip pour cible ÉTAPE D LANCEMENT DES CIBLES Fig 15 ATTENTION LE LANCEUR BOUGERA TRÈS RAPIDEMENT UNE FOIS LA CIBLE LANCÉE Méthode 1 Placer la main gauche sur la clé et la main droi...

Page 13: ...rbre tel qu indiqué page 4 FIG 11 12 ENTRETIEN AVERTISSEMENT LORS DE L ENTRETIEN S ASSURER QUE LE LANCEUR N EST PAS EN POSITION ARMÉE LA FORCE D IM PACT DU BRAS DE LANCEMENT ACTIVÉ PAR RESSORT ET LA PRO JECTION DE DÉBRIS PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU MÊME LA MORT TOUTES LES PERSONNES QUI SETROUVENT DANS LA ZONE D UTILISATION DU LANCEUR DOIVENT RESTER À L ÉCART DU BRAS DE LANCEMENT ET DE L...

Page 14: ...ER CE CERTIFICAT DE GARANTIE POUR RÉFÉRENCE FUTURE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SE LIMITENT À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE CHAMPION TRAPS AND TARGETS NE SERA TENUE RESPONSABLE D AUCUN DOMMAGE AUTRE QUE LE PRIX D ACHAT DU PRODUIT ET EN AUCUNE CIRCONSTANCE CHAMPIONTRAPSANDTARGETSNESERATENUERESPONSABLEDEDOMMAGESCONSÉQUENTSOUINCIDENTS TOUTEFO...

Page 15: ......

Page 16: ...gets 1 Vista Way Anoka MN 55303 Toll Free Sans frais 800 379 1732 Website Site Web www championtarget com Email Courriel tech expert vistaoutdoor com PRINTED IN CHINA IMPRIMÉ EN CHINE MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE 12 23 16 ...

Reviews: