background image

16

110525

1. No llega corriente
 • Fusible fundido
 • Cortacircuito desactiva-

do

2. Correa muy fl oja o apre-

tada

3. Motor recalentado
  •  Correa muy apretada

  •  Cojinetes de la rueda están 

secos

  •  Cojinetes del motor están 

secos

  •  Diámetro de la polea del 

motor demasiado grande

4. Motor parado

1. Insufi ciente abertura para 

que salga el aire

2. Poca tensión en la correa

3. Filtros obstruidos
4. Agua insuficiente en los 

fi ltros

1. Insufi ciente abertura para 

que salga aire

2. Los fi ltros no están mo-

jados

 • Filtros obstruidos
 • Filtros agujereados

  •  Agujeros de los canales 

obstruidos

  •  Bomba no funciona

1. Revise la corriente
  •  Cambie el fusible
  •  Restablecer el cortacir-

cuito

2. Ajuste la tensión de la 

correa

3. Determine la causa
  •  Ajuste la tensión de la 

correa

  •  Lubrique los cojinetes

  •  Lubrique los cojinetes
 
• Ajústela al diámetro co-

rrecto

4. Cambie el motor

1. Abra ventanas o puertas 

para aumentar flujo de 
aire

2. Ajuste la tensión o cam-

bie la correa

3. Cambie los fi ltros
4. Limpie el sistema de dis-

tribución y los agujeros 
del canal

1. Abra más las ventanas o 

puertas

2. Revise la distribución 

de agua

 • Cambie los fi ltros
  •  Acomode la paja en el 

fi ltro

 • Límpielos

  •  Cámbiela o límpiela 

(Desconecte la unidad)

1. Compruebe el voltaje
2. Ajuste la tensión de la 

correa

3. Lubrique o cambie los 

cojinetes (Desconecte la 
unidad)

4. Lubrique los cojinetes
5. Ajústela para no exceder 

el grado a carga plena del 
amperio del motor

6. Cámbielo

1. Lubrique los cojinetes
2. Inspeccione y alinee 

(Desconecte la unidad)

3. Apriételas

1. Abra puertas o ventanas

1. Desagüe y limpie los 

fi ltros

2. Revise la distribución 

de agua

 • Límpielos

  •  Reemplace o limpie la 

bomba (Desconecte la 
unidad)

  •  Limpie el sistema de dis-

tribución y los agujeros 
de los canales

1. Voltaje defi ciente
2. Demasiada tensión en la 

correa

3. Eje del ventilador ato-

rado

4. Cojinetes secos
5. Diámetro demasiado gran-

de de la polea del motor 
dando por resultado so-
brecarga del motor

6. Motor defectuoso

1. Cojinetes secos
2. Rueda roza contra caja de 

la rueda

3. Partes sueltas

1. Insufi ciente salida de aire

1. Agua estancado en la 

unidad

2. Filtros secos

  •  Agujeros del canal tapa-

dos

  •  Bomba no trabaja ade-

cuada

  •  Insuficiente flujo de 

agua

Problema Causa 

Posible 

 

Remedio

Problema Causa 

Posible 

 

Remedio

La Localización De Averias

No arranca o 
no sale aire

Sale poco 
aire cuando 
la unidad está 
funcionando

Enfriamiento 
inadecuado

Motor se apaga 
y se enciende

Hace Ruido

Demasiada 
humedad en la 
casa

Olor a ence-
rrado, olor 
desagradable

Garantía Limitada

La presente garantía se extiende al comprador original de un enfriador evaporativo instalado y utilizado bajo condiciones normales.  No cubre daños ocurridos 
por accidente, descuido o abuso por parte del propietario.  No autorizamos que ninguna otra persona o representante asuma por nosotros cualquier otra o 
diferente responsabilidad en relación con este producto.

Términos y Condiciones De La Garantía

Durante Cinco Años a partir de la fecha de compra, nosotros reemplazaremos la base original del enfriador en caso de gotera de agua debido a oxidación.

Durante Un Año a partir de la fecha de compra reemplazaremos estos componentes originales que fallen debido a cualquier defecto de materiales o mano 
de obra en la fábrica.

Exclusiones De La Garantía

No somos responsables por reemplazar los fi ltros del enfriador.  Estos son componentes desechables y deben cambiarse periódicamente.  No somos respon-
sables por daños que resulten a consecuencia de alguna falla de funcionamiento.

No somos responsables por cualquier daño producido por el uso de suavizadores de agua, productos químicos, materiales desincrustantes, envolturas de 
plástico, o si se usa en esta unidad un motor de mayor potencia de la que se indica en la placa de número de serie.

No somos responsables por el costo del servicio por diagnosticar la causa del problema ni por la mano de obra necesaria para reparar y/o reemplazar par-
tes.

Como Obtener Servicio Bajo Esta Garantía

Póngase en contacto con el Concesionario que le vendió el enfriador.  Si por alguna razón usted no queda satisfecho con la respuesta por parte del Con-
cesionario, comuníquese con el departamento de servicio al cliente:  5800 Murray Street, Little Rock, Arkansas 72209.  1-800-643-8341. E-mail: info@
championcooler.com  Web: www.championcooler.com

Esta garantía limitada se aplica al comprador original solamente.

Registre su producto en línea a:  www.championcooler.com/eac/onlineregistration-eac.htm

Summary of Contents for 10/12 DD

Page 1: ...bleshooting 5 Warranty 5 Parts Drawing Dibujo de Piezas 10 12SD 14 21SD 6 Parts Drawing Dibujo de Piezas 10 12DD 14 21DD 7 Table Of Contents Parts List Lista de Piezas 10 12 14 21 8 Parts List Lista de Piezas 75 85 95 9 Parts Drawing Dibujo de Piezas 75 85DD 95DD 10 Parts Drawing Dibujo de Piezas 75 85SD 95SD 11 Motor Specifications Especificaciones del Motor 75 85DD 95DD 10 Motor Specifications E...

Page 2: ...sible for providing curbs or other means to support the cooler Water Connection Overflow assembly Remove nut and place nipple through the hole in the pan with the rubber washer between the pan and the head of the drain nipple Fig 3 Screw on nut and draw up tight against bottom of pan Insert overflow pipe in nipple to retain water Overflow pipe may be removed to drain pan when necessary A garden ho...

Page 3: ...is for your safety Spring Start Up Belt tension Check belt tension and readjust if needed Oil bearings The blower bearings and cooler motor in this unit should be oiled with a few drops of non detergent 20 30 weight oil once each year The motor does not need oil if it has no oil lines for oiling Motors that have no oil lines are lifetime oiled at the factory and require no further oiling for the l...

Page 4: ...tch Motor Full Load Current See Note 1 Fuses See Note 1 Main Disconnect See Note 1 Disconnect Switch At Cooler See Notes 1 2 Disconnect Switch At Cooler See Notes 1 2 Pump Motor Blower Motor Equipment Ground T1 T2 T3 Cooler Cabinet See Note 3 L2 Transformer See Note 1 208 240 or 480V 3 Phase Power Supply H P Three phase single speed blower motor Three pole motor starter with overload protection 12...

Page 5: ...e parts 1 Open windows or doors to increase air flow 2 Check water distribution system Clean pads Repack pads Clean Replace or clean pump Unplug 1 Open doors or windows Motor cycles on and off Noisy Inadequate cooling Excessive humidity in house Register your product online at www championcooler com eac onlineregistration eac htm Limited Warranty This warranty is extended to the original purchaser...

Page 6: ...6 110525 Replacement Parts Piezas De Repuesto 10 12 SD 14 21 SD ...

Page 7: ...7 110525 Replacement Parts Piezas De Repuesto 10 12 DD 14 21 DD ...

Page 8: ...12 002 214112 002 214112 003 214112 003 21 Bearing Mount Support Soporte Para Los Cojinetes 214116 001 214116 005 212103 001 212102 001 22 Blower Housing Caja De La Rueda 320116 001 320116 001 320117 001 320117 001 23 Pulley Blower Wheel Polea De La Rueda 110281 110281 110298 110298 24 Cut Off Plate Placa Externa 318112 004 318112 004 318112 003 318112 003 25 Air Baffle Bafle Del Aire 220116 002 2...

Page 9: ...2 220116 006 27 Bearing Mount Support Soporte Para Los Cojinetes 214118 001 214115 006 28 Motor Mount Crossbrace Travesaño De La Montura Del Motor 214001 005 214001 005 29 Motor Mount Support Right Soporte Para El Montura Del Motor Direcho 214118 004 214115 002 30 Motor Mount Support Left Soporte Para El Montura Del Motor Izquierdo 214118 004 214115 002 31 Channel Retainer Support Retendedor De Ca...

Page 10: ... 1 0 6 1 0 Static 110302 0 0 8 Static 110299 0 6 1 0 Static 95 DD 1 1 2 110459 1 110463 9 1 3 1 1 115 208 230 208 230 460 5 8 7 8 110217 4L 830 110279 003 0 0 7 Static 110306 1 0 4 1 0 Static 110302 0 0 7 Static 110299 0 4 1 0 Static 2 110460 1 110464 9 1 3 1 1 115 208 230 208 230 460 7 8 7 8 110217 4L 830 110299 0 1 0 Static 3 110465 9 3 1 208 230 460 1 1 8 110218 4L 850 110304 0 0 6 Static 11030...

Page 11: ...10458 110462 9 1 1 3 1 2 1 115 208 230 230 230 460 5 8 5 8 7 8 110217 4L 830 110279 003 Static 0 8 110306 1 Static 0 6 110302 Static 0 8 110299 Static 0 6 95 SD 1 1 2 110459 1 110463 9 1 3 1 1 115 208 230 230 460 5 8 7 8 110217 4L 830 110279 003 Static 0 6 110306 1 Static 0 2 110302 Static 0 6 110299 Static 0 2 2 110460 1 110464 9 1 3 1 1 115 208 230 230 460 7 8 7 8 110217 4L 830 110299 Resilient ...

Page 12: ...3 1 1 115 208 230 208 230 460 7 8 7 8 110219 B 108 110290 Static 0 6 110289 Static 0 4 3 110465 9 3 1 208 230 460 1 1 8 110219 B 108 110291 5 110466 9 3 1 208 230 460 1 1 8 110219 B 108 110291 Static 0 6 110304 1 Static 0 4 14 21 SD 1 1 2 110459 1 110463 9 1 3 1 1 115 208 230 208 230 460 5 8 7 8 110219 B 108 110290 110286 2 110460 1 110464 9 1 3 1 1 115 208 230 208 230 460 7 8 7 8 110219 B 108 110...

Page 13: ... pernos provistos con cuellos cuadrados por la ranura en la montura ajustable del motor Conectar El Agua La instalación del montaje de desagüe Quite la tuerca y pase la boquilla por el agujero de la bandeja colocando la arandela de hule entre la bandeja y la cabeza de la boquilla véase fig 3 Coloque la tuerca en la boquilla y atorníllela hasta que quede apretada contra la parte inferior de la band...

Page 14: ...r lubricados usando unas gotas de un aceite no detergente de densidad 20 30 una vez al año No obstante los motores sin tuberías para aceite no necesita ser lubricados Estos motores son lubricados en la fábrica de por vida y no requieren nunca ninguna lubricación PRECAUCIÓN No lubrique demás El agregar demasiado aceite puede ocasionar que se queme el motor a causa del aceite entrando al interior de...

Page 15: ...ador Vea Las Notas 1 2 Desconectador Al Enfriador Vea Las Notas 1 2 Motor De La Bomba Motor Del Ventilador Tierra De Equipo T1 T2 T3 Caja Del Enfriador Vea Nota 3 L2 Transformador Vea Nota 1 Alimentación Eléctrica 208 240 o 480V Trifásica H P Motor trifásico del ventilador de una velocidad Arrancador de tres polos con protección de sobrecarga Motor de la bomba de 120V y una fase con alimentación e...

Page 16: ...ba no trabaja ade cuada Insuficiente flujo de agua Problema Causa Posible Remedio Problema Causa Posible Remedio La Localización De Averias No arranca o no sale aire Sale poco aire cuando la unidad está funcionando Enfriamiento inadecuado Motor se apaga y se enciende Hace Ruido Demasiada humedad en la casa Olor a ence rrado olor desagradable Garantía Limitada La presente garantía se extiende al co...

Reviews: