background image

12

INSTALACIÓN PASO 1

Determinar la localización de soporte 
de cabecera

Los procedimientos de instalación varían según el tipo de 
puerta de garaje. Siga las instrucciones que corresponden 
a su tipo de puerta.

1.   Con la puerta cerrada, localizar y marcar la línea vertical 

del centro de la misma.

2.  Extender la marca de la línea de centro hasta la pared 

sobre la puerta.

   

Se puede fijar el soporte del cabezal dentro de una 
distancia de 1.22 m (4 pies) a la izquierda o a la 
derecha del centro de la puerta, solamente si 
estorba un resorte de torsión o la placa central de 
soporte. También se puede fijar al cielo raso (ver 
página 13) si el espacio disponible fuera 
insuficiente. (Asimismo, se puede instalar en forma 
invertida sobre la pared si fuese necesario. Esto le 
otorgará aproximadamente 1 cm (1/2 de pulg.) más 
de espacio).

   Si necesita instalar la ménsula del cabezal en un tirante 

de madera de 3.8 cm (2x4 pulgadas) (ya sea en la 
pared o en el cielo raso), fíje el tirante firmemente a 
soportes estructurales usando tirafondos, tal como se 
indica aquí y en la página 13.

3.  Abra la puerta hasta el punto más alto de su recorrido, 

tal como se muestra. Marque una línea horizontal en la 
pared, a las siguientes distancias sobre el punto más 
alto del recorrido de la puerta:

 • 

 

A 5 cm (2 pulgadas) sobre el punto más alto de una 
puerta seccional o puerta de una sola pieza con 
guías.

 • 

 

A 20 cm (8 pulgadas) sobre el punto más alto de una 
de una sola pieza sin guías.

   A esta altura, el extremo superior de la puerta tendrá 

suficiente espacio para su recorrido.

   NOTA: 

Si la distancia total supera la altura disponible 

de el garaje, use la altura máxima posible o consulte la 
página 13 para obtener información sobre la instalación 
en el cielo raso.

Para evitar una posible LESIÓN 
GRAVE O INCLUSO LA MUERTE:
•  La ménsula del cabezal DEBE quedar RÍGIDAMENTE sujeta al 

soporte estructrual en la pared delantera o en el cielo raaso, 
de no ser así es posible que la puerta del garaje no retroceda 
cuando se requiera. NO instale la ménsula del cabezal en 
muros falsos.

•  Se DEBEN usar sujetadores para concreto si el montaje de la 

ménsula del cabezal o del pedazo de madera de 3.8 cm 
(2x4 pulg.) se hace en mampostería.

•  NUNCA trate de aflojar, mover, ni ajustar la puerta del garaje, 

los resortes, los cables, las pleas, las ménsulas ni la 
pernería, pues TODAS estas piezas están bajo una tensión 
EXTREMA.

•  SIEMPRE llame a un técnico especializado en sistemas de 

puertas si la puerta del garaje se atasca, atora o si está 
desquilibrada. Una puerta de garaje que no esté equilibrada 
puede no retroceder cuando se requiera.

Pared de cabecera

Puerta seccional con guía curva

Guía

Punto más 
alto de recorrido

Puerta

5 cm (2 pulg.)

Puerta de una pieza con riel guía horizontal 

Puerta

Guía

Punto más 
alto de recorrido

5 cm (2 pulg.)

Pared de cabecera

Cielo raso sin 
terminación

3.8 cm 

(2x4 pulg.) 

MONTAJE 
OPCIONAL DE 
MÉNSULA DE 
CABEZAL 
EL TECHO

Pared de cabecera

Soportes de
 la estructurales

Línea vertical del 
centro de la puerta

Nivel 
(opcional)

Pedazo de madera 
de 3.8 cm (2x4 pulg.)

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Accesorios 
de montaje 
de la puerta

Puerta de una pieza sin riel guía:  
accesorios de montaje

20 cm (8 pulg.)

Punto 
más 
alto de 
recorrido

Puerta

Articulación

20 cm (8 pulg.)

Puerta de una pieza sin riel guía:  
accesorios de articulación

Punto
más 
alto de 
recorrido

Pared de cabecera

Pared de cabecera

Puerta

Summary of Contents for Power Drive Security+ PD752DS

Page 1: ...nly Owner s Manual Please read this manual and the enclosed safety materials carefully Fasten the manual near the garage door after installation The door WILL NOT CLOSE unless The Protector System is...

Page 2: ...all the trolley 8 Fasten the rail to the motor unit and install the idler pulley 9 Install the chain cable 10 Tighten the chain 11 Installation 11 26 Installation safety instructions 11 Determine the...

Page 3: ...Preparing your garage door Before you begin Disable locks Remove any ropes connected to garage door Complete the following test to make sure your garage door is balanced and is not sticking or binding...

Page 4: ...ng in your garage If so a support bracket and additional fastening hardware may be required Installation Step 10 Depending upon garage construction extension brackets or wood blocks may be needed to i...

Page 5: ...ED CEILING Support bracket fastening hardware is required See page 16 Safety Reversing Sensor Header Wall Gap between floor and bottom of door must not exceed 1 4 6 mm Wall mounted Door Control Rail M...

Page 6: ...Lenses LOCK LIGHT SECURITY Keyless Entry The Protector System 2 Safety Reversing Sensors 1 Sending Eye and 1 Receiving Eye with 2 Conductor White White Black Bell Wire attached Your garage door opener...

Page 7: ...1 Rope Lock Washer 5 16 7 Lag Screw 5 16 9x1 5 8 2 Hex Bolt 5 16 18x7 8 4 Clevis Pin 5 16 x1 1 4 1 Lag Screw 5 16 18x1 7 8 2 Screw 6ABx1 1 4 2 Screw 6 32x1 2 Clevis Pin 5 16 x1 1 2 1 Spacer 2 Washer...

Page 8: ...about 4 3 4 12 cm from the far end 1 Remove the straight door arm and hanging bracket packaged inside the front rail and set aside for Installation Step 5 and 12 NOTE To prevent INJURY while unpacking...

Page 9: ...ass approximately 12 30 cm of cable through the window Allow it to hang until Assembly Step 5 Remove the tape from the idler pulley The inside center should be pre greased If dry regrease to ensure pr...

Page 10: ...ap and onto pin notches until both pins are securely locked in place 3 With the trolley against the screwdriver dispense the remainder of the cable chain along the rail toward the motor unit into the...

Page 11: ...reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH WARNING WARNING WARNING WARNING 1 READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS 2 Install garage door opener ONLY on properly balanced and lubric...

Page 12: ...the top edge of the door NOTE If the total number of inches exceeds the height available in your garage use the maximum height possible or refer to page 13 for ceiling installation Header Wall Sectio...

Page 13: ...nting toward the ceiling Mark the vertical set of bracket holes Drill 3 16 pilot holes and fasten the bracket securely to a structural support with the hardware provided Lag Screw 5 16 9x1 5 8 HARDWAR...

Page 14: ...If the door spring is in the way you ll need help Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring Position the rail bracket against the header brack...

Page 15: ...enient for setting an ideal door to rail distance Remove foam packaging Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough Open the door all the way a...

Page 16: ...line with the header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket NOTE DO NOT connect power to o...

Page 17: ...unction reverse wires to correct 1 Strip 7 16 11 mm of insulation from one end of bell wire and connect to the two screw terminals on back of door control by color white wire to 2 and white red wire t...

Page 18: ...r end of the rope through the hole in the release arm of the outer trolley Adjust rope length so the handle is 6 feet 1 83 m above the floor Ensure that the rope and handle clear the tops of all vehic...

Page 19: ...g cord Connect the black line wire to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be ground...

Page 20: ...15 cm above the floor Either can be installed on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens The mounting brackets are designed to clip onto the...

Page 21: ...p hugging the back edge of the track as shown in Figure 1 If your door track will not support the bracket securely wall installation is recommended Wall installation Figure 2 3 Place the bracket again...

Page 22: ...lights in both the sending and receiving eyes will glow steadily if wiring connections and alignment are correct The sending eye orange indicator light will glow regardless of alignment or obstruction...

Page 23: ...epending on your door s construction Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace between the door panel support and the door bracket Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracke...

Page 24: ...INUM STEEL DOORS WITH GLASS PANEL ETC NOT PROVIDED ONE PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page They apply to one piece doors also Cente...

Page 25: ...are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown Bring arm sections together Find two pairs of holes that l...

Page 26: ...5 16 18 Lock Washers 5 16 Ring Fastener Straight Arm Bolts 5 16 18x7 8 Door Bracket Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Curved Door Arm Press the Door Control push button The trolley will travel to the fully clos...

Page 27: ...orce as explained in Adjustment Step 2 If the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 3 7 5 cm of travel If door still...

Page 28: ...ing the control clockwise Make small adjustments until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimu...

Page 29: ...bstruction and run the opener through 3 or 4 complete travel cycles to test adjustment If the unit continues to fail the Safety Reverse Test call for a trained door systems technician IMPORTANT SAFETY...

Page 30: ...b power is 100 watts maximum Security light feature Lights will also turn on when someone walks through the open garage door With a Motion Detecting Door Control this feature may be turned off as foll...

Page 31: ...ontrol contains a motion detector that will automatically turn on the light when it detects a person entering the garage This feature can be easily turned off for extended work light use Light feature...

Page 32: ...cation Do not grease the door tracks THE REMOTE CONTROL BATTERY The lithium battery should produce power for up to 5 years To replace battery use the visor clip or screwdriver blade to pry open the ca...

Page 33: ...to force or travel limits The need for occasional adjustment for the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel Refer to Adjustment Step 1 Adjust the UP...

Page 34: ...touch wires together If motor unit activates replace door control If motor unit does not activate disconnect door control wires from motor unit Momentarily short across red and white terminals with j...

Page 35: ...our hand held remote control The door will open and close when you press the large push button Below are instructions for programming your opener to operate with additional Security remote controls NO...

Page 36: ...OR 3 To set the number of times this temporary PIN will work press the number of times up to 255 then press The opener light will blink once when the temporary PIN has been learned Test by pressing th...

Page 37: ...ol 3 10A20 3V2032 Lithium battery 4 29B137 Remote control visor clip 5 41A2828 Emergency release rope and handle assembly 6 41B4494 1 2 Conductor bell wire white and white red 7 41A5047 1 Door bracket...

Page 38: ...6 4A1344 Light socket 7 108D79 Lens 8 30B652 Capacitor 9 41A3150 Terminal block w screws 10 41D5563 Universal replacement motor bracket assembly Complete with Motor worm bracket bearing assembly RPM...

Page 39: ...0D 10 Foot 3 06 m Rail Extension To allow a 10 foot 3 06 m door to open fully Multi Function Door Control Panel Provides a Lock feature which prevents operation of garage door opener from portable rem...

Page 40: ...rmed to be defective and covered by this limited warranty will be repaired or replaced at Seller s sole option at no cost to you and returned pre paid Defective parts will be repaired or replaced with...

Page 41: ...contenido de este manual y las instrucciones de seguridad en l incluidas Al terminar la instalaci n deje el manual a mano cerca de la puerta del garaje La puerta NO SE CERRAR si el Protector System n...

Page 42: ...mblado 8 11 Ensamblado del riel e instalaci n del carro 8 Fijar riel a abre puertas e instalar la polea gu a 9 Instalaci n de la cadena cable 10 Ajuste de la cadena 11 Instalaci n 11 26 Instrucciones...

Page 43: ...de comenzar Desactive las trabas y seguros Quite toda cuerda conectada a la puerta del garaje Lleve a cabo la siguiente prueba para verificar que la puerta del garaje est balanceada y no tenga obstruc...

Page 44: ...al debe estar firmemente sujeta a los soportes estructurales Paso 5 de instalaci n Tiene techo terminado en el garaje Si as fuera podr a ser necesario usar una m nsula adicional de soporte y accesorio...

Page 45: ...peque os en particular podr an sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE si ocurriera un accidente cuando se cierra la puerta del garaje El espacio entre la base de la puerta y el piso NO DEBE excede...

Page 46: ...se hayan terminado Inventario de la caja de carton LOCK LIGHT Motor con 2 mica Carro Separador de cadena M nsula en U Brazo curvo de la puerta M nsulas de soporte Polea gu a Cable de 2 conductores bl...

Page 47: ...de pulg 1 Cuerda Pasador chaveta de 5 16x1 1 4 de pulg 1 Pasador chaveta de 5 16x1 1 2 de pulg 1 Tornillo autorroscante de 1 4 14x5 8 de pulg 2 Manija Perno de 1 4 20x2 1 2 de pulg 1 Grapas con aislac...

Page 48: ...ero y p ngalos a un lado para usarlos en el Paso 5 y 12 de la Instalaci n NOTA Para no sufrir una LESI N al desempacar el riel mueva con cuidado el brazo recto de la puerta que est almacenado dentro d...

Page 49: ...a SERIA aver a al abre puertas utilice S LO los pernos y accesorios montados sobre el abre puertas PRECAUCI N PRECAUCI N ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMA O REAL ENSAMBLADO PASO 3 Instalaci n de la...

Page 50: ...torcida y ac plela al eje roscado mediante el otro eslab n maestro 5 Enrosque la tuerca y arandela al eje roscado del carro Figura 3 6 Introduzca el eje roscado en el agujero del carro Verifique nuev...

Page 51: ...N Y LAS ADVERTENCIAS RELACIONADAS 2 Instale el abre puertas de garaje SOLAMENTE en puertas de garaje que est n bien equilibradas y lubricadas Si la puerta no est debidamente equilibrada es posible qu...

Page 52: ...de el garaje use la altura m xima posible o consulte la p gina 13 para obtener informaci n sobre la instalaci n en el cielo raso Para evitar una posible LESI N GRAVE O INCLUSO LA MUERTE La m nsula de...

Page 53: ...s agujeros verticales de la m nsula Haga los agujeros gu a de 3 16 de pulg y fije la m nsula firmemente a un soporte estructural con los pernos incluidos Tirafondos de 5 16x9x1 5 8 de pulg ESTAS PIEZA...

Page 54: ...terior con los dos separadores de pl stico incluidos en la bolsa de accesorios En tal caso coloque los separadores en el interior de la m nsula a cada lado del riel tal como se muestra en la ilustraci...

Page 55: ...instrucciones correspondientes al tipo de puerta de su garaje como se muestra en la ilustraci n PUERTA SECCIONAL O PUERTA DE UNA SOLA PIEZA CON RIEL DE GU A Puede utilizar un tirante de madera de 3 8...

Page 56: ...en con el abre puertas 1 Mida la distancia entre cada lado de la unidad del motor y el soporte de estructural 2 Corte las dos partes de los soportes colgantes a la medida adecuada 3 Taladre los orific...

Page 57: ...el tornillo inferior dej ndolo sobresalir 3 mm 1 8 de pulg sobre la superficie de la pared Introduzca la parte inferior de la caja del control en la cabeza del tornillo desl cela hacia abajo y ajuste...

Page 58: ...6 pies sobre el nivel del piso Verifique que la cuerda y la manija queden a una altura superior a la de cualquier veh culo que entra al garaje Haga un nudo igual en ese extremo NOTA Si fuera necesario...

Page 59: ...cable blanco neutro al tornillo del terminal plateado y el cable de tierra al tornillo verde El abre puertas debe tener conexi n a tierra Vuelva a colocar la tapa Para evitar problemas con la instala...

Page 60: ...o derecho el emisor y el receptor siempre y cuando el receptor nunca reciba luz solar en forma directa Las m nsulas de montaje est n dis adas para engancharse directamente a la gu a de puertas seccion...

Page 61: ...en el perfil de la gu a de la puerta es mejor instalarlas sobre la pared Instalaci n en pared Figuras 2 y 3 Coloque la m nsula contra la pared con los brazos curvos hacia el lado de la puerta Verifiqu...

Page 62: ...mismo orient ndolo directamente al receptor Vuelva a fijarlo en la nueva posici n Afloje la tuerca mariposa del receptor y ajuste su posici n hasta que reciba bien el haz de luz Cuando la luz verde qu...

Page 63: ...rta Puertas met licas o livianas con refuerzo vertical de hierro en ngulo entre la nervadura de soporte del panel de la puerta y la m nsula de la puerta Haga los agujeros de 3 16 de pulg para fijar la...

Page 64: ...de pulg No incluidos PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Lea y respete todas las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos contenidas en la p gina anterior ya que son v lidas tambi n para puertas d...

Page 65: ...ene agujeros Vuelva a conectarlo al carro con el extremo cortado hacia abajo tal como se muestra en la ilustraci n Una las dos secciones del brazo Busque dos pares de orificios alineados y nalos con p...

Page 66: ...l cierre de la puerta disminuci n del l mite del recorrido hacia ABAJO Gire el tornillo de ajuste del l mite inferior cuatro vueltas completas en sentido horario Tuercas de 5 16 de pulg 18 Arandelas d...

Page 67: ...rra completamente Aumente el recorrido de cierre hacia abajo Gire el tornillo de ajuste de cierre DOWN en sentido antihorario Una vuelta equivale a 7 5 cm 3 pulgadas de recorrido Si la puerta a n no c...

Page 68: ...as no destella AUMENTE la fuerza de cierre girando el tornillo de control en sentido horario Haga peque os ajustes hasta que la puerta complete normalmente el movimiento de cierre Despu s de efectuar...

Page 69: ...a caja en la que vino embalado el abre puertas adonde interfiera con el recorrido de la puerta Comande el cierre de la puerta con el control remoto La puerta no se mover m s de 2 5 cm 1 pulgada y la l...

Page 70: ...ierta del garaje En un panel de control con detecci n de movimiento esta funci n se puede desactivar de la siguiente manera Con las luces apagadas mantenga oprimido durante 10 segundos el bot n de luz...

Page 71: ...e autom ticamente enciende la luz cuando detecta a una persona entrando a la cochera Esta funci n se puede apagar f cilmente para usar la luz de trabajo por m s tiempo Luz Oprima el bot n de Luz para...

Page 72: ...sita lubricaci n adicional No lubrique los rieles gu a de la puerta LA BATER A DEL CONTROL REMOTO La bater a de litio puede durar hasta 5 a os Para cambiar la bater a use el broche del visera o un des...

Page 73: ...aparente despu s de cerrarse y tocar el piso Repita la prueba de seguridad de reversa despu s de hacer ajustes de la fuerza o los l mites de recorrido La necesidad de un reajuste ocasional de la fuerz...

Page 74: ...control Si el motor no arranca desconecte del panel del motor los cables que vienen del control Haga un puente moment neo entre los terminales rojo y blanco Si el motor arranca cambie los cables entr...

Page 75: ...re puertas se ha suministrado con su propio control remoto ste ya viene programado de f brica para operar la unidad Los botones adicionales de cualquier control remoto de 3 botones o compacto Security...

Page 76: ...n una vez cuando el PIN se haya aprendido Pruebe oprimiendo el nuevo PIN luego oprima Enter La puerta debe moverse Programaci n de un PIN provisorio Usted puede autorizar el acceso a sus visitas o a...

Page 77: ...litio de 3V2032 4 29B137 Broche de visera para control remoto 5 41A2828 Manija y cuerda de apertura de emergencia 6 41B4494 1 Cable de 2 conductores blanco y blanco rojo 7 41A5047 1 M nsula de puerta...

Page 78: ...A1344 Recept culo de l mpara 7 108D79 Tulipa 8 30B652 Capacitor 9 41A3150 Bloque terminal con tornillos 10 41D5563 Motor de repuesto y soporte universal Completo incluyendo Motor sinf n soporte cojine...

Page 79: ...ujetadora 956D 940D Prolongaci n de riel de 10 pies 3 06 m Para permitir la apertura completa de una puerta de 10 pies 3 06 m Panel multifuncional de control de puerta Tiene una funci n de bloqueo con...

Page 80: ...cubiertos por la presente garant a limitada ser n reparados o reemplazados de conformidad con la opci n exclusiva del Vendedor sin ning n costo para usted y se devolver n con los gastos pagados por a...

Reviews: