Chamberlain CD 10 Instructions Manual Download Page 3

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN - BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN

Diese Warnsymbole bedeuten Vorsicht - ein Hinweis zur Sicherheit von Personen und Gerät. 
Lesen Sie diese Hinweise genau durch. Dieser Rolladenantrieb wurde so konzipiert und getestet, 
daß er sicher funktioniert, solange er unter strengster Beachtung folgender Sicherheitshinweise 

installiert und betrieben wird.

Die Nichtbeachtung folgender Hinweise kann zu schweren Verletzungen der Person oder 
Schäden am Gerät führen.

ACHTUNG: FÜR DIE SICHERHEIT VON
PERSONEN IST ES WICHTIG, DIESE
ANWEISUNGEN ZU BEFOLGEN. DIESE
ANWEISUNGEN SIND AUFZUBEWAHREN.

Zur Vermeidung von Verletzungen Rolladen ganz
herunterlassen, bevor die Schrauben im Rohrende
des Rolladens gelockert werden. 

Installation und Verdrahtung müssen gemäß den
örtlichen Bau- und Elektrovorschriften erfolgen. 

Vor Beginn von Reparaturarbeiten den Strom zum
Rolladenmotor trennen.

In die Zuleitung muß eine ordnungsgemäße
Trennvorrichtung (3mm Kontaktöffungsweite,
allpolig trennend) eingebaut werden.

D

Bevor Sie mit der Montage beginnen:

1. Lesen Sie bitte, bevor Sie mit der Installation beginnen, die Bedienungsanleitung genau und ganz durch.
2. Stellen Sie sicher, daß der Rolladen nicht beschädigt ist und daß er sich reibungslos öffnen und schließen läßt.

3. Stellen Sie fest,ob der Motor auf der linken 

Den Rolanden ganz herunterlassen.

Verpackungsinhalt und Ersatzteile

(1) CD10, CD20E4, CD30E4 oder CD50E4 Rohrmotor

(2) Schraube M5 x 15 mit Unterlegscheibe (je 1)  

CD20E4, CD30E4, CD50E4

Schraube 4,8 x 22 mit Unterlegscheibe (je 1) CD10

(3) Rohradaptersatz 60 mm Achtkant für 

CD20E4, CD30E4, CD50E4
Rohradaptersatz 40 mm Achtkant für CD10

(4) Vierkanthalter Motor (1) 

oder Vierkantstift (1)

(5) Schraube M6 x 30 (2) CD20E4 ,CD30E4, CD50E4

Schraube 3,5 x 9,5 (2) CD10

(6) Montagewinkel (1)

(7) Splint (1)  

(8) Bedienungsanleitung

(9) Schraube 3,9 x 6,5 (3) CD20E4, CD30E4, CD50E4

(1)oder der rechten Seite (2) des Rolladens installiert werden soll. 

6

GEWÄHRLEISTUNG FÜR DEN ROHRMOTOR

Chamberlain GmbH gewährleistet dem Erstkäufer eines CD10, CD20E4, CD30E4, bzw. CD50E4 Motors für einen Zeitraum von 24
Monaten (2 Jahre) ab Kaufdatum, daß dieses Produkt frei von Material- und/oder Verarbeitungsfehlern ist. Der Erstkäufer ist
verpflichtet, das Produkt bei Empfang auf sichtbare Defekte zu überprüfen.

Konditionen: Die Garantie bezieht sich ausschließlich auf die Reparatur oder den Ersatz von defekten Geräteteilen und deckt nicht
die Kosten oder Risiken des Transports der defekten Teile oder Produkte.
Diese Garantie deckt keine Schäden, die keine Defekte darstellen und durch unsachgemäßen Gebrauch verursacht wurden
(einschließlich des Gebrauchs unter unvollständiger Einhaltung der Anweisungen von Chamberlain GmbH zu Installation, Betrieb
und Instandhaltung; versäumte Instandhaltung oder Einstellung; jegliche Anpassungen oder Änderungen am Produkt), Arbeitskosten
für den Abbau oder Wiedereinbau einer reparierten oder Ersatzeinheit bzw. Ersatzbatterien.
Ein von der Garantie gedecktes Produkt, das Material- oder Verarbeitungsfehler aufweist, wird (nach Ermessen von Chamberlain)
kostenlos repariert oder ersetzt. Es liegt im Ermessen von Chamberlain GmbH, ob die defekten Teile repariert bzw. durch neue oder
im Werk überholte Teile ersetzt werden.
Falls das Produkt während der Garantiezeit defekt erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Verkäufer.
Diese Garantie schränkt die Rechte des Käufers nach den national gültigen Gesetzen nicht ein. Sie hat auch keine Auswirkung auf
die Rechte des Käufers gegen den Verkäufer, die sich aus dem Kaufvertrag ergeben. Dort, wo keine geltenden nationalen oder 
EU-Gesetze gelten, ist diese Garantie das einzige Rechtsmittel des Käufers und weder Chamberlain noch ihre Filialen oder
Vertreiber sind für Neben- oder Folgeschäden für ausdrückliche oder stillschweigende Garantien im Zusammenhang mit diesem
Produkt haftbar.
Niemand, auch kein Vertreter, ist berechtigt, für Chamberlain GmbH irgendwelche andere Haftungen in Verbindung mit dem Verkauf
dieses Produkts zu übernehmen.

1

3

Eventuell beschädigte Zuleitungen dürfen nur vom
Hersteller oder seinem Kundendienst ausgewechselt
werden.

Kindern nicht erlauben, mit ortsfesten
Steuerungen zu spielen. Fernsteuerung von
Kindern fernhalten.

Die Anlage häufig auf mangelhafte Balance oder auf
Anzeichen von Verschleiß oder beschädigte Kabel
überprüfen.

Den sich bewegenden Rolladen beobachten und
Personen fernhalten, bis der Rolladen vollständig
geschlossen ist.

Summary of Contents for CD 10

Page 1: ...D30E4 CD50E4 Automatically Opens and Closes Shutters Instructies Zonneschermmotor CD10 CD20E4 CD30E4 CD50E4 Voor het automatisch openen en sluiten van rolluiken CHAMBERLAIN Alfred Nobel Straße 4 D 66793 Saarwellingen Für Service 06838 907 200 Pour Service 03 87 95 39 28 For Service 0800 317847 Voor Service 020 6847978 Voor Service 0031 20 6847978 Pour Service 0049 6838 907 200 NL F D F NL D GB BAU...

Page 2: ...1 2 9 10 1 2 3 2 3 1 CD20E4 CD30E4 CD50E4 Only 4 5 6 7 1 14 7 14 4 6 14 5 14 10 14 8 5 5 6 10 9 8 3 4 5 5 2 1 3 4 5 1 6 8 7 1 2 6 4 7 1 14 6 14 00 Rollotimer 14 11 2 ...

Page 3: ...eses Produkt frei von Material und oder Verarbeitungsfehlern ist Der Erstkäufer ist verpflichtet das Produkt bei Empfang auf sichtbare Defekte zu überprüfen Konditionen Die Garantie bezieht sich ausschließlich auf die Reparatur oder den Ersatz von defekten Geräteteilen und deckt nicht die Kosten oder Risiken des Transports der defekten Teile oder Produkte Diese Garantie deckt keine Schäden die kei...

Page 4: ...schen Anschlüsse vorschriftsmäßig von einem zugelassenen Elektriker ausführen lassen Niemals mehrere Motoren an eine Schaltuhr oder Wandschalter anschließen ohne den Einsatz eines Trennrelais 14 6 als Zubehör erhältlich 4 5 6 9 D EINSTELLUNG DER ENDPOSITIONEN Einstellverfahren für Rolladen AUF und Rolladen ZU 1 Einstellung der Endposition für Rolladen AUF hält später hält früher 2 Einstellung der ...

Page 5: ...riften und Richtlinien erfüllt Colin B Willmott Chefingenieur Chamberlain GmbH D 66793 Saarwellingen Juli 1998 D 14 5 STÖRFÄLLE UND ABHILFE Der Antrieb läuft nicht Stromausfall im öffentlichen Versorgungsnetz Fragen Sie ob Ihr Nachbar Strom hat Sicherung wurde ausgelöst oder ist durchgebrannt Überlastungsschutz des Hausverteilers prüfen Ggf einen Elektriker mit der Neuverteilung der Belastungen be...

Page 6: ...teur au détail est tenu d inspecter le produit pour rechercher tout défaut visible éventuel Conditions La garantie est strictement limitée à la réparation ou au remplacement des pièces de ce produit qui s avèrent être défectueuses et elle ne couvre pas les frais ou les risques de transport des pièces ou des produits défectueux Cette garantie ne couvre pas les dommages qui ne sont pas dûs à des déf...

Page 7: ... sur un interrupteur ou une horloge sans utiliser de relais de séparation 14 6 disponible en tant qu accessoire 4 5 6 9 Type Puissance Alimentation Couple Capacité de levage Tours minute CD10 80 Watts 230V 50Hz cable 2m 10Nm 12kg tube 40mm 14 trs Min CD30E4 200 Watts 230V 50Hz cable 2m 20Nm 40kg tube 60mm 18 trs Min F REGLAGE DE LIMITE Ouvert et Fermé Procédure de réglage de limite N 1 Réglage de ...

Page 8: ...tion de phase 2 M CD M CD L 12 Raccordement de l interrupteur modèle 703285 monté à ras 13 8 9 5 4 10 7 14 00 Rollotimer 1 2 3 6 11 Déclaration de conformité Le moteur tubulaire Modéle No CD10 CD20E4 CD30E4 CD50E4 est conforme aux sections applicables des Normes EN55014 EN610003 ETS RES 0908 EN60555 EN60335 1 selon les clauses et toutes les modifications des directives EU 73 23 EEC 89 336EEC Integ...

Page 9: ...s warranty does not cover non defect damage caused by unreasonable use including use not in complete accordance with Chamberlain s instructions for installation operation and care failure to provide necessary maintenance and adjustment or any adaptations of or alterations to the products labor charges for dismantling or reinstalling of a repaired or replaced unit or replacement batteries A product...

Page 10: ...ge For the correct direction of rotation in a right side motor installation electrical wires brown black must be reversed between the control accessory and the motor See instructions packed with the accessory you have chosen Have the electrical hook up done by a qualified electrician in compliance with your local electrical code Never connect more than one motor to the wallcontrol without using th...

Page 11: ... 00 Rollotimer 1 2 3 6 11 ACCESSORIES No Item Description 14 1 704636 CD10 120785ASA CD20E4 120758ASA CD30E4 120756ASA CD50E4 14 2 TAO70ASA Tube adapter octagonal 70mm Not for CD10 400431 Tube adapter octagonal 40 mm Not for CD10 14 3 TAP65ASA Tube adapter profile shaft 65 mm Not for CD10 14 4 120053 Octagonal tube 60mm Not for CD10 list length when ordering 14 5 120995 End Cap for 120053 14 6 WTM...

Page 12: ...r is verplicht bij ontvangst van het produkt te controleren dat het produkt geen zichtbare gebreken vertoont Garantievoorwaarden De garantie is strikt beperkt tot reparatie of vervanging van de onderdelen van dit produkt waarvan wordt geconstateerd dat ze defect zijn en dekt niet de kosten of risico s van het transport van de defecte onderdelen of produkten De garantie strekt zich niet uit tot sch...

Page 13: ...n van het door u gekozen bedieningselement Laat de elektrische aansluiting doen door een erkend elektricien overeenkomstig de plaatselijk geldende elektriciteitsvoorschriften Sluit nooit meer dan een motor op de tijdklok of wandbediening aan tenzij de centrale besturingsmodule toegepast wordt 14 6 accessories 3 5 6 9 Vermogen Netspanning Koppel Hefvermogen Snelheid CD10 80 Watt 230V 50Hz snoer 2m ...

Page 14: ...ing2 M CD 12 M CD L 13 8 9 5 4 10 7 14 00 Rollotimer 1 2 3 6 11 709064C Toebehoren Nr Item Beschrijving 14 1 704636 CD10 120785ASA CD20E4 120758ASA CD30E4 120756ASA CD50E4 14 2 TAO70ASA Achthoekige buisadapter 70 mm Niet voor CD10 400431 Achthoekige buisadapter 40 mm Niet voor CD10 14 3 TAP65ASA Buisadapter geribbelde buis 65 mm Niet voor CD10 14 4 120053 Achthoekige buis 60mm Niet voor CD10 geef ...

Reviews: