background image

© 2005, The Chamberlain Group, Inc.

114A3185

Tous droits réservés.

Imprimé au Mexique

SERVICE LIFTMASTER À

VOTRE DISPOSITION

NOTRE IMPORTANT ORGANISATION DE SERVICE

APRÈS-VENTE COUVRE TOUTE LES ÉTATS-UNIS

ET CANADA.

SEPT JOURS PAR SEMAINE, VOUS POUVEZ

OBTENIR PAR TÉLÉPHONE DES INFORMATION SUR

L'INSTALLATION ET LE SERVICE APRÈS-VENTE:

COMPOSEZ SIMPLEMENT NOTRE

NUMÉRO DE SERVICE:

1-800-654-4736

HEURES :  (heure standard centrale)

6 à 19 heures, du lundi au vendredi

8 à 18 heures, le samedi

8 heurs à 16 heures de l’après-midi - le dimanche

www.liftmaster.com

Pour une installation, des pièces et un service

professionnels,

communiquez avec votre dépositaire

local LIFTMASTER/CHAMBERLAIN. Recherchez son

numéro dans les pages jaunes ou appelez notre

numéro de service. Vous obtiendrez la liste des

concessionnaires de votre région.

COMMENT COMMANDER

DES PIÈCES DE RECHANGE

Les prix de vente seront fournis sur demande, ou bien
les pièces seront expédiées au prix en vigueur et vous
seront facturées en conséquence.

LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES DE

RECHANGE, DONNEZ TOUJOURS LES

RENSEIGNEMENTS SUIVANTS:

• NUMÉRO DE LA PIÈCE

• NOM DE LA PIÈCE

• NUMÉRO DE MODÈLE

PASSEZ VOS COMMANDES À:

THE CHAMBERLAIN GROUP, INC.

Technical Support Group

6020 S. Country Club Road

Tucson, Arizona 85706

NOTRE NUMÉRO DE SERVICE:

1-800-654-4736

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS SUR L'OUVRE-PORTE DE GARAGE LIFTMASTER

GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LE MOTEUR ET COURROLE

La société Chamberlain Group Inc. (« le Vendeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit dans la résidence duquel ce
produit est originalement installé, que le produit est exempt de tout défaut de matière ou vice de fabrication pour une période de cinq
ans à compter de la date d’achat et que le moteur et courrole est exempt de défaut de matière et/ou vice de fabrication pour le vie de
produit. Pour que ce produit fonctionne correctement, il faut se conformer aux instructions relatives à l’installation, à l’opération, à la
maintenance et aux tests. Le non-respect de ces instructions invalide totalement la présente garantie.

Si, au cours de la période de garantie limitée, ce produit semble contenir un défaut couvert par la présente garantie limitée, appeler le
1-800-654-4736, sans frais, avant de démonter le produit. Envoyer ensuite le produit, en port payé et assuré, à notre centre de service
pour que la réparation soit couverte par la garantie. On vous indiquera les directives d’expédition lorsque vous appellerez. Une brève
description du problème et un reçu daté prouvant l’achat devront être joints à tout produit retourné pour une réparation sous garantie.
Lorsque le Vendeur aura reçu les produits qui lui sont retournés pour réparation, s’il s’avère que les produits étaient effectivement
défectueux et couverts par la présente garantie limitée, ils seront réparés ou remplacés (à la seule discrétion du Vendeur) sans frais
pour l’acheteur, puis retournés en port payé. Les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées par de nouvelles pièces ou des
pièces remises à neuf en usine, à la seule discrétion du Vendeur.

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, NOTAMMENT TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER, OU AUTRE, ET TOUTE
AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE LA PART DU VENDEUR. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS
LES DOMMAGES QUI NE SONT PAS DUS À UN DÉFAUT, CEUX CAUSÉS PAR UNE MAUVAISE INSTALLATION, UNE
OPÉRATION OU UN ENTRETIEN INADÉQUATS (INCLUANT, NOTAMMENT, LES AVARIES DUES À UN MAUVAIS TRAITEMENT,
UN USAGE NON APPROPRIÉ, L’ABSENCE D’ENTRETIEN RAISONNABLE ET NÉCESSAIRE, DES RÉPARATIONS NON
AUTORISÉES OU TOUTE MODIFICATION À CE PRODUIT), LES FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE POUR LA RÉINSTALLATION D’UNE
UNITÉ RÉPARÉE OU REMPLACÉE, LE REMPLACEMENT DES PILES ET DES AMPOULES OU DES UNITÉS INSTALLÉES POUR
UNE UTILISATION NON RÉSIDENTIELLE.

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES PROBLÈMES RELATIFS OU CONNEXES À LA PORTE DU GARAGE
OU À LA QUINCAILLERIE DE LA PORTE DU GARAGE, NOTAMMENT LES RESSORTS DE LA PORTE, LES GALETS DE PORTE,
L’ALIGNEMENT DE LA PORTE OU LES CHARNIÈRES. DES FRAIS POURRAIENT ÊTRE IMPUTÉS À L’ACHETEUR POUR
TOUTE RÉPARATION RÉSULTANT D’UN PROBLÈME CAUSÉ PAR L’UN DE CES ARTICLES. 

LE VENDEUR NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX OU INDIRECTS RÉSULTANT DE
L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DU VENDEUR
POUR L’INOBSERVATION DE GARANTIE, LA RUPTURE DE CONTRAT, LA NÉGLIGENCE OU LA RESPONSABILITÉ
OBJECTIVE NE POURRA EXCÉDER LE COÛT DU PRODUIT GARANTI AUX PRÉSENTES. NUL N’EST AUTORISÉ À ASSUMER
POUR NOUS D’AUTRES RESPONSABILITÉS RELATIVEMENT À LA VENTE DE CE PRODUIT.

Certaines provinces n’acceptant pas l’exclusion ou les restrictions relatives aux dommages spéciaux ou indirects, les restrictions ou
exclusions figurant dans la présente garantie pourraient ne pas s’appliquer. La présente garantie limitée accorde certains droits légaux
spécifiques à l’acheteur et il se peut qu’il ait d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.

Summary of Contents for 3585C 3/4HP

Page 1: ...ease read this manual and the enclosed safety materials carefully Fasten the manual near the garage door after installation The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System is connected and properl...

Page 2: ...chart 30 Programming 31 32 To add or reprogram a hand held remote control 31 To erase all codes 31 3 Button remotes 31 To add reprogram or change a Keyless Entry PIN 32 Repair Parts 33 34 Rail assemb...

Page 3: ...arage door Before you begin Disable locks Remove any ropes connected to garage door Complete the following test to make sure your garage door is balanced and is not sticking or binding 1 Lift the door...

Page 4: ...ou proceed with the installation of your opener Access Door Safety Reversing Sensor Safety Reversing Sensor Gap between floor and bottom of door must not exceed 1 4 6 mm ONE PIECE DOOR WITH TRACK Safe...

Page 5: ...Door Bracket One Piece Rail Styrofoam Belt Pulley Bracket Belt Trolley SECURITY 3 Button Remote Control 2 Safety Reversing Sensors 1 Sending Eye and 1 Receiving Eye with 2 Conductor White White Black...

Page 6: ...ft Nut Ring Slots Square End Nut Ring Trolley Nut Ring Trolley 1 2 5 cm 1 1 4 3 18 cm BEFORE AFTER RELEASE Figure 1 Figure 2 Figure 3 ASSEMBLY STEP 1 Attach the Rail to the Motor Unit To avoid install...

Page 7: ...ms 9 Install wall mounted garage door control within sight of the garage door out of reach of children at minimum height of 5 feet 1 5 m away from all moving parts of the door 10 Place entrapment warn...

Page 8: ...the door NOTE If the total number of inches exceeds the height available in your garage use the maximum height possible or refer to page 9 for ceiling installation To prevent possible SERIOUS INJURY...

Page 9: ...age Door Header Wall Garage Door UP CEILING MOUNT ONLY Wall Mounting Holes Optional Wall Mounting Holes The nail hole is for positioning only You must use lag screws to mount the header bracket UP CEI...

Page 10: ...Bracket Position the opener on the garage floor below the header bracket Use packing material as a protective base NOTE If the door spring is in the way you ll need help Have someone hold the opener...

Page 11: ...g an ideal door to rail distance Remove foam packaging Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough Open the door all the way and place a 2x4 la...

Page 12: ...the motor unit to the structural support 2 Cut both pieces of the hanging bracket to required lengths 3 Drill 3 16 pilot holes in the structural supports 4 Attach one end of each bracket to a support...

Page 13: ...en circuit 4 Strip 7 16 11 mm of insulation from end of bell wire Connect bell wire to the quick connect terminals as follows white to white and white red to red NOTE When connecting multiple door con...

Page 14: ...ole in the release arm of the outer trolley Adjust rope length so the handle is 6 feet 1 83 m above the floor Ensure that the rope and handle clear the tops of all vehicles to avoid entanglement Secur...

Page 15: ...he black line wire to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be grounded Reinstall the...

Page 16: ...r Either can be installed on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens The mounting brackets are designed to clip onto the track of sectional g...

Page 17: ...p hugging the back edge of the track as shown in Figure 1 If your door track will not support the bracket securely wall installation is recommended Wall installation Figure 2 3 Place the bracket again...

Page 18: ...will glow steadily if wiring connections and alignment are correct The sending eye amber indicator light will glow regardless of alignment or obstruction If the green indicator light in the receiving...

Page 19: ...ollows depending on your door s construction Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace between the door panel support and the door bracket Drill 3 16 fastening holes Secure the doo...

Page 20: ...INUM STEEL DOORS WITH GLASS PANEL ETC NOT PROVIDED ONE PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page They apply to one piece doors also Cente...

Page 21: ...re 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown Brin...

Page 22: ...hers 5 16 Ring Fastener Straight Arm Bolts 5 16 18x7 8 Door Bracket Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Curved Door Arm Press the Door Control push button The trolley will travel to the fully closed position Manua...

Page 23: ...Adjustment Step 2 If the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 3 7 5 cm of travel If door still won t close complet...

Page 24: ...small adjustments until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimum amount required to close the...

Page 25: ...un the opener through 3 or 4 complete travel cycles to test adjustment If the unit continues to fail the Safety Reverse Test call for a trained door systems technician IMPORTANT SAFETY CHECK Test the...

Page 26: ...he Light feature on the Motion Detecting Door Control is activated Bulb size is 100 watts maximum Security light feature Lights will also turn on when someone walks through the open garage door With a...

Page 27: ...Outside Keylock and the Keyless Entry Accessories To activate press and hold the Lock button for 2 seconds The push bar light will flash as long as the Lock feature is on To turn off press and hold th...

Page 28: ...his device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation MAINTENANCE SCHEDULE Once a Month Manually operate door If it is unbalanced or binding call a...

Page 29: ...e test after adjustments to force or travel limits The need for occasional adjustment for the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel Refer to Adjust...

Page 30: ...ntrol touch wires together If motor unit activates replace door control If motor unit does not activate disconnect door control wires from motor unit Momentarily short across red and white terminals w...

Page 31: ...ETECTING DOOR CONTROL LOCK LIGHT LOCK LIGHT PROGRAMMING 31 Your garage door opener has already been programmed at the factory to operate with your hand held remote control The door will open and close...

Page 32: ...1 Press the four buttons for the present PIN then press and hold the button The opener light will blink twice Release the button 2 Press the new 4 digit PIN you have chosen then press Enter The motor...

Page 33: ...Motion detecting door control panel 2 373LMC 3 button remote control 3 10A20 3V2032 Lithium battery 4 29B137 Remote control visor clip 5 41A2828 Emergency Release rope handle assy 6 41B4494 1 2 Condu...

Page 34: ...pacitor 56uF 8B 30B529 Capacitor 40uF 8C 41A5637 Resistor 9 41A3150 Terminal block w screws 10 41D5563 1 Universal replacement motor bracket assembly Complete with Motor worm bracket gear case bearing...

Page 35: ...sword for visitors or service persons This temporary password can be limited to a programmable number of hours or entries 3 Button Mini Remote Control with Security With key ring and fastening strip 9...

Page 36: ...CESSARY MAINTENANCE UNAUTHORIZED REPAIRS OR ANY ALTERATIONS TO THIS PRODUCT LABOR CHARGES FOR REINSTALLING A REPAIRED OR REPLACED UNIT REPLACEMENT OF BATTERIES AND LIGHT BULBS OR UNITS INSTALLED FOR N...

Page 37: ...s consignes de s curit Apr s la pose accrocher ce manuel pr s de la porte de garage pour s y reporter ult rieurement La porte NE SE FERMERA PAS si le Syst me Protector n est pas branch et r gl correct...

Page 38: ...ajouter ou reprogrammer une t l commande main suppl mentaire 31 Pour effacer tous les codes de la m moire de moteur 31 T l commandes trois boutons 31 Pour ajouter reprogrammer ou modifier un NIP d en...

Page 39: ...les poulies supports de porte ou leurs ferrures de montage lesquels sont tous sous une tension EXTR ME D sactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccord es la porte de garage AVANT d...

Page 40: ...e de l ouvre porte Porte d acc s L espace entre le plancher et le bas de la porte ne doit pas tre sup rieur 1 4 po 6 mm D tecteur inverseur de s curit D tecteur inverseur de s curit PORTE RIGIDE AVEC...

Page 41: ...mission et 1 il de r ception avec fil de sonnerie blanc et blanc noir deux conducteurs fix SECURITY T l commande trois boutons Panneau de commande de porte avec d tection de mouvement Moteur avec diff...

Page 42: ...sus du pignon du moteur Pour viter des dommages S RIEUX l ouvre porte utiliser UNIQUEMENT les boulons et les fixations mont s sur le dessus du moteur ATTENTION AVERTISSEMENT N UTILISER QUE CE TYPE ET...

Page 43: ...e toutes les pi ces mobiles de la porte 10 Placer l tiquette d avertissement de prise au pi ge sur le mur c t de la commande de la porte de garage 11 Placer l tiquette d essai d inversion de s curit o...

Page 44: ...rte REMARQUE Si le nombre total de pouces centim tres d passe la hauteur disponible dans le garage utiliser la hauteur maximum ou se reporter la page 9 pour la pose au plafond Porte articul e avec gui...

Page 45: ...Porte de garage Trous de fixation au mur Trous de fixation au mur en option Le trou du clou n est pr vu que pour le positionnement seulement Des tire fond doivent tre utilis s pour fixer le support d...

Page 46: ...port de linteau Utiliser une des bo tes d emballage pour le prot ger REMARQUE Si le ressort de la porte g ne il faudra demander de l aide Demander une personne de bien retenir l ouvre porte sur un sup...

Page 47: ...Enlever l emballage en mousse Lever l ouvre porte et le faire reposer sur un escabeau Si l escabeau n est pas assez haut demander de l aide Ouvrir compl tement la porte et mettre un 2 x 4 plat sur sa...

Page 48: ...l ouvre porte et les solives 2 Couper les deux supports de suspension la longueur requise 3 Percer des avant trous de 3 16 pouce dans les solives 4 Fixer une extr mit de chaque support de suspension s...

Page 49: ...sieurs commandes de porte l ouvre porte torsader les fils de m me couleur Ins rer les fils dans les trous raccordement rapide blanc blanc et rouge blanc rouge 5 Utiliser des punaises ou des agrafes po...

Page 50: ...de la corde de fa on que la poign e soit environ 6 pieds 1 83 m du sol S assurer que la corde et la poign e ne risquent pas de toucher au capot d aucun v hicule pour viter qu elle s emm le Fixer la co...

Page 51: ...re porte pour le moment Afin de minimiser les risques de chocs lectriques le cordon d alimentation de l ouvre porte de garage comporte une fiche trois broches dont une de mise la terre Cette fiche ne...

Page 52: ...Les supports de montage sont con us en vue de leur fixation par pince sur le guide des portes de garage articul es sans fixations suppl mentaires Si les unit s doivent tre mont es sur le mur les supp...

Page 53: ...ur l aide de tire fond non fournis Si des supports de rallonge ou des blocs de bois sont employ s ajuster les ensembles droit et gauche la m me distance vers l ext rieur depuis la surface de montage S...

Page 54: ...AGE ET C BLAGE DES D TECTEURS INVERSEURS Faire glisser un boulon t te bomb e et collet carr de 1 4 po 20 x 1 2 po dans la fente de chaque d tecteur Utiliser des crous oreilles pour fixer les d tecteur...

Page 55: ...ement utiliser deux boulons de 5 16 po des rondelles de blocage et des crous non fournis Figure 2B Portes m talliques isol es ou l g res renforc es l usine Percer des trous de fixation de 3 16 po Fixe...

Page 56: ...r du garage crou 5 16 de po 18 Vis autotaraudeuse 1 4 de po 14 x 5 8 de po GRANDEUR R ELLE DES FIXATIONS PORTES RIGIDES Pri re de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforceme...

Page 57: ...o 15 cm du bout Refixer la biellette droite sur le chariot en orientant la partie coup e vers le bas comme illustr Rapprocher les biellettes Aligner deux paires de trous et raccorder les deux biellett...

Page 58: ...illustration Si la biellette est trop courte diminuer la course d ouverture Un tour complet de la vis de r glage correspond 3 pouces 7 5 cm de course R glage de la fermeture de la porte diminuer la co...

Page 59: ...rse de fermeture en tournant la vis de r glage DOWN dans le sens antihoraire Un tour complet de la vis correspond 3 po 7 5 cm de course Si la porte ne se ferme toujours pas compl tement et que le char...

Page 60: ...arr ter la main La porte doit remonter L inversion du mouvement de fermeture de la porte mi chemin ne garantit pas l inversion lorsqu il s agit d une obstacle de 1 1 2 po 3 8 cm Se reporter la 3e op r...

Page 61: ...r un technicien form en syst mes de porte V RIFICATION DE S CURIT IMPORTANTE Faire l essai du syst me d inversion de s curit apr s Chaque fois que l on modifie la longueur des biellettes et chaque foi...

Page 62: ...s allumeront galement lorsqu une personne franchira la porte de garage ouverte Sur la commande de porte de d tection de mouvement cette fonction d clairage peut tre d sactiv e de la fa on suivante le...

Page 63: ...bouton de verrouillage et le tenir pendant 2 secondes L clairage de la barre poussoir clignotera aussi longtemps que l l ment de verrouillage sera en marche Pour arr ter appuyer nouveau sur le bouton...

Page 64: ...les charni res de la porte Il n est pas n cessaire de lubrifier l ouvre porte de garage Ne pas graisser les guides de la porte AVIS Les r gles de la FCC ou d Industrie Canada IC ou les deux interdise...

Page 65: ...R p ter le contr le de l inversion de s curit apr s avoir proc d au r glage de la force ou des limites de course Le besoin de proc der des r glages occasionnels des limites de courses et de la force...

Page 66: ...e dans le fil remplacer si n cessaire D connecter les fils au niveau de la commande de porte toucher les fils l un l autre Si le moteur se met en marche remplacer la commande de porte Si le moteur ne...

Page 67: ...es ampoules ne sont pas pos es deux clics se feront entendre 1 Enfoncer et rel cher le bouton learn sur le moteur Le t moin lumineux learn s allumera en continu pendant 30 secondes 2 Dans un d lai de...

Page 68: ...au NIP actuel puis enfoncer et tenir le bouton L clairage de l ouvre porte clignotera deux fois Rel cher le bouton 2 Introduire le nouveau NIP 4 chiffres choisi puis appuyer sur ENTER L clairage du m...

Page 69: ...T l commande trois boutons 3 10A20 Pile au lithium 3V2032 4 29B137 Agrafe de pare soleil de la t l commande 5 41A2828 Poign e et corde pour fonctionnement d urgence 6 41B4494 1 Fil de sonnerie blanc...

Page 70: ...ouille d ampoule 7 108D79 Diffuseur 8A 30B530 Capacitor 56uF 8B 30B529 Capacitor 40uF 8C 41A5637 Resistor 9 41A3150 Bornier vis 10 41D5563 1 Moteur de rechange universel et support Comprend Moteur vis...

Page 71: ...de commande log s dans un m me panneau pour garder une apparence propre et d gag e Fonction de verrouillage qui emp che l actionnement de la porte l aide d une t l commande et commande d clairage Syst...

Page 72: ...orsque vous appellerez Une br ve description du probl me et un re u dat prouvant l achat devront tre joints tout produit retourn pour une r paration sous garantie Lorsque le Vendeur aura re u les prod...

Reviews: