CEVIK NE-KN10 Instruction Manual Download Page 22

22

 

 

                                                                                                                                           

 

 

Risques dus aux poussières et fumées.

 

 

 

 

Les poussières et les fumées générées lors de l'utilisation de la perceuse peuvent causer des 
problèmes de santé (entre autre cancer, malformations congénitales, asthme et dermatite)

 

l'évaluation des risques et l'application de contrôles appropriés sont essentiels. 

 

 

L'évaluation  des  risques  devrait  inclure  la  poussière  créée  par  l'utilisation  de  l'outil  et  la 
poussière potentielle existante.

 

 

Travaillez et maintenez la perceuse comme recommandé dans le manuel d'instructions pour 
réduire les émissions de poussière ou de fumée.

 

 

Dirigez  l'échappement  afin  de  minimiser  les  poussières  nuisibles  dans  l'atmosphère 
poussiéreuse.

 

 

Lorsque  de  la  poussière  ou  du  gaz  sont  formés,  la  priorité  sera  de  contrôler  le  point 
d'émission.

 

 

Toutes les fonctionnalités intégrées ou accessoires pour collecte, extraction ou suppression 
des  poussières  ou  de  vapeurs  dans  l'air  doivent  être  correctement  utilisés  et  maintenus 
conformément aux instructions du fabricant.

 

 

Sélectionnez, maintenez et remplacez l’outil inséré selon les recommandations, afin d'éviter 
une augmentation inutile de poussières ou de fumées.

 

 

Utilisez une protection respiratoire conformément aux instructions du fabricant et tel que 
requis dans les normes de santé et de sécurité au travail.

 

 

Risques par bruit.

 

 

 

 

L'exposition à des niveaux sonores élevés peut entraîner une perte permanente de l'ouïe et 
d'autres  problèmes  invalidants  tels  que  les  acouphènes  (des  sifflements  ou  des 
bourdonnements dans les oreilles). Par conséquent, l'évaluation des risques est essentielle 
ainsi que l'application de mesures de contrôle appropriées.

 

 

Les  contrôles  appropriés  pour  réduire  les  risques  peuvent  inclure  des  actions  telles  que 
l’utilisation de matériaux de rembourrage pour prévenir le carillonnement du matériel de 
travail.

 

 

Utilisez une protection auditive en conformité avec les instructions de l'employeur et tel 
que requis par les règlements de sécurité et de santé au travail.

 

 

Travaillez  et  maintenez  la  perceuse  selon  les  recommandations  dans  le  manuel 
d'instructions pour éviter une augmentation inutile du niveau de bruit.

 

 

Sélectionnez, maintenez et remplacez les outils insérés selon les recommandations dans le 
manuel d'instructions pour éviter une augmentation inutile du bruit.

 

 

Si  la  perceuse  pneumatique  a  un  silencieux,  assurez-vous  toujours  qu'il  est  en  place  et 
fonctionne bien lorsque la meuleuse fonctionne.

 

 

Risques par vibrations.

 

 

 

L'exposition aux vibrations peut causer des dérangements nerveux et l'approvisionnement 
de sang aux mains et aux bras.

 

 

Utilisez des vêtements  chauds lorsque l'on travaille dans des  conditions de froid tout en 
gardant vos mains au chaud et au sec.

 

 

Si vous sentez des engourdissements, des picotements, des douleurs ou blanchiment de la 
peau sur les doigts ou les mains, arrêtez le travail, contactez votre employeur et consultez 
un médecin.

 

 

Travaillez  et  maintenez  la  perceuse  selon  les  recommandations  dans  le  manuel 
d'instructions pour éviter une augmentation inutile des vibrations.

 

 

Ne laissez pas l'outil inséré claquer dans la pièce, car elle est susceptible d'augmenter la 
vibration.

 

FR

 

Summary of Contents for NE-KN10

Page 1: ...CCIONES Taladro neum tico reversible 10mm MANUAL DE INSTRU ES Berbequim pneum tica revers vel 10mm INSTRUCTION MANUAL Reversible pneumatic drill 10mm MANUEL D INSTRUCTIONS Perceuse pneumatique reversi...

Page 2: ...ajo o de los accesorios o incluso de la propia herramienta insertada puede generar proyectiles de alta velocidad Utilice siempre protecci n para los ojos resistente a los impactos durante la operaci n...

Page 3: ...sturas inc modas y desequilibradas El operador debe cambiar de postura durante las tareas prolongadas lo que puede ayudar a evitar la incomodidad y la fatiga Si el operador experimenta s ntomas como m...

Page 4: ...nes como amortiguar materiales para evitar que las piezas de trabajo suenen Use protecci n auditiva de acuerdo con las instrucciones del empleador y seg n lo requieran las regulaciones de salud y segu...

Page 5: ...Nunca lleve una herramienta neum tica por la manguera Instrucciones de operaci n Configuraci n de la herramienta PARA PREVENIR LESIONES GRAVES POR FUNCIONAMIENTO ACCIDENTAL Apague la herramienta desco...

Page 6: ...obre la pieza de trabajo 4 Apriete el gatillo para iniciar la herramienta 5 Suelte el gatillo para detener la herramienta 6 Si la herramienta requiere m s fuerza para realizar la tarea verifique que l...

Page 7: ...icantes especificados Lubrique la entrada de aire usando solo aceite para herramientas neum ticas Lubrique el mecanismo interno usando solo grasa de litio blanca Otros lubricantes pueden da ar el meca...

Page 8: ...ciente de que uma falha da pe a de trabalho ou dos acess rios ou mesmo da pr pria ferramenta inserida pode gerar proj teis em alta velocidade Sempre use prote o ocular resistente a impactos ao operar...

Page 9: ...s O operador deve mudar a postura durante tarefas prolongadas o que pode ajudar a evitar desconforto e fadiga Se o operador apresentar sintomas como desconforto persistente ou recorrente dor latejamen...

Page 10: ...podem incluir a es como amortecimento de materiais para evitar que as pe as de trabalho estalem Use prote o auditiva de acordo com as instru es do empregador e conforme exigido pelos regulamentos de...

Page 11: ...er contra poss veis falhas de conex o de mangueira para ferramenta e mangueira para mangueira N o exceda a press o de ar m xima indicada na ferramenta Nunca carregue uma ferramenta pneum tica pela man...

Page 12: ...uas m os e coloque a ponta da broca na pe a de trabalho 4 Aperte o gatilho para iniciar a ferramenta 5 Solte o gatilho para parar a ferramenta 6 Se a ferramenta exigir mais for a para realizar a taref...

Page 13: ...brificantes especificados Lubrifique a entrada de ar usando somente leo para ferramentas de ar Lubrifique o mecanismo interno usando somente graxa de l tio branca Outros lubrificantes podem danificar...

Page 14: ...when necessary Projectile hazards Disconnect the air drill from the energy source when changing inserted tool or accessories Be aware that failure of the work piece or accessories or even of the inser...

Page 15: ...ntaining a secure footing and avoiding awkward off balanced postures The operator should change posture during extended tasks which can help avoid discomfort and fatigue If the operator experiences sy...

Page 16: ...as damping materials to prevent work pieces from ringing Use hearing protection in accordance with employer s instructions and as required by occupational health and safety regulations Operate and mai...

Page 17: ...the tool Never carry an air tool by the hose Operating instructions Tool Set up TO PREVENT SERIOUS INJURY FROM ACCIDENTAL OPERATION Turn off the tool detach the air supply safely discharge any residua...

Page 18: ...on the work piece 4 Squeeze the Trigger to start the tool 5 Release the Trigger to stop the tool 6 If the tool requires more force to accomplish the task verify that the tool receives sufficient unob...

Page 19: ...nly with specified lubricants Lubricate the air inlet using only pneumatic tool oil Lubricate the internal mechanism using only white lithium grease Other lubricants may damage the mechanism and may b...

Page 20: ...ons des mat riaux D branchez la perceuse de la source d alimentation lors du changement d outils ins r s ou des accessoires Notez qu un d faut dans la pi ce ou accessoire ou dans les outils ins r s pe...

Page 21: ...et viter les mauvaises positions qui ne gardent pas l quilibre L op rateur doit changer de position durant les longues t ches pour viter l inconfort et la fatigue Si l op rateur souffre des sympt mes...

Page 22: ...ou des bourdonnements dans les oreilles Par cons quent l valuation des risques est essentielle ainsi que l application de mesures de contr le appropri es Les contr les appropri s pour r duire les risq...

Page 23: ...ne soit pas endommag manquant ou l che L air froid doit tre dirig loin des mains Ne pas utiliser de raccords rapides dans l entr e de l outil Utilisez des raccords de tuyaux en acier filet tremp ou m...

Page 24: ...lignes de services publics ou de corps trangers qui peuvent pr senter un risque pendant le travail M thodes de travail 1 Si un lubrifiant automatique n est pas utilis ajoutez quelques gouttes d huile...

Page 25: ...s palettes doivent tre remplac es remplacez les toutes ensemble Graisser l outil uniquement avec des lubrifiants sp ciaux Lubrifiez l entr e d air avec uniquement de l huile d outil pneumatique Lubrif...

Page 26: ...26 NE KN10...

Page 27: ...ci n es conforme con la legislaci n de armonizaci n pertinente de la Uni n Objeto da presente declara o est em conformidade com a legisla o de harmoniza o da Uni o aplic vel L objet de cette d clarati...

Page 28: ...28 CEVIK S A NIF A78848702 C M jico 6 Pol Ind El Descubrimiento 28806 Alcal de Henares Madrid Espa a...

Reviews: