background image

Bedienungsanleitung_MC_ALU_DE_EN_RevD.docx 

Page 2 of 44 

 

CertoClav Sterilizer GmbH 
Peintner Strasse 10 
A-4060 Leonding / Austria 

www.certoclav.com

    

[email protected]

   

 

Inhalt

 

Vorbemerkungen .............................................................................................................................. 3

 

Konformitätserklärung MultiControl ................................................................................................. 4

 

Allgemeine Sicherheitshinweise ........................................................................................................ 5

 

Autoklav - Sicherheitseinrichtungen .................................................................................................. 6

 

Technische Daten .............................................................................................................................. 7

 

Übersicht – Autoklav ........................................................................................................... 7

 

Richtlinien und Normen ....................................................................................................... 7

 

Übersicht – Steuerung ......................................................................................................... 8

 

Etiketten Au Steuerung ........................................................................................... 8

 

Lieferumfang ..................................................................................................................................... 9

 

Aufstellung ...................................................................................................................................... 10

 

Autoklav ........................................................................................................................... 10

 

Steuerung ......................................................................................................................... 10

 

Bedienung ....................................................................................................................................... 11

 

Vor dem 1. Gebrauch ........................................................................................................ 11

 

Beladen des Gerätes ......................................................................................................... 11

 

Gerät schließen ................................................................................................................. 11

 

Programm starten ............................................................................................................ 12

 

Entlüftung ......................................................................................................................... 12

 

Sterilisieren / Autoklavieren .............................................................................................. 12

 

Ende des Zyklus – Abkühlen............................................................................................... 12

 

Gerät öffnen ..................................................................................................................... 12

 

Autoklav – Reinigung und Wartung ................................................................................................. 13

 

Erneuerung der Deckeldichtung ........................................................................................ 14

 

Ersatzteile ........................................................................................................................................ 14

 

Steuereinheit MC2........................................................................................................................... 15

 

Menü-Hierarchie ............................................................................................................... 15

 

Bildschirme ....................................................................................................................... 16

 

Reinigung und Wartung .................................................................................................... 19

 

Fehlermeldungen ............................................................................................................................ 19

 

Nutzung eines Protokolldruckers..................................................................................................... 20

 

Schaltplan ........................................................................................................................................ 21

 

K

URZBEDIENUNGSANLEITUNG

 ................................................................................................................ 22

 

Summary of Contents for MultiControl

Page 1: ...E_EN_RevD docx Page 1 of 44 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A 4060 Leonding Austria www certoclav com support certoclav com Bedienungsanleitung CertoClav MultiControl 12 18 L Laborautoklav User manual English page 23 ...

Page 2: ...men 7 Übersicht Steuerung 8 Etiketten Autoklav Steuerung 8 Lieferumfang 9 Aufstellung 10 Autoklav 10 Steuerung 10 Bedienung 11 Vor dem 1 Gebrauch 11 Beladen des Gerätes 11 Gerät schließen 11 Programm starten 12 Entlüftung 12 Sterilisieren Autoklavieren 12 Ende des Zyklus Abkühlen 12 Gerät öffnen 12 Autoklav Reinigung und Wartung 13 Erneuerung der Deckeldichtung 14 Ersatzteile 14 Steuereinheit MC2 ...

Page 3: ...tation können die Daten über die Druckerschnittstelle auf Ihren CertoClav Protokolldrucker Art 1300187 ausgedruckt werden Das Gerät wurde nach modernen Herstellmethoden gefertigt und von unserer Qualitätskontrolle zu 100 geprüft Auf das Gerät und alle nicht dem Verschleiß unterliegenden Teile wird eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum geleistet Bei Langzeitzyklen ist der Verschleiß von Dichtunge...

Page 4: ... 3 2 2014 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Teil 3 2 Grenzwerte Grenzwerte für Oberschwingungsströme Geräte Eingangsstrom 16 A je Leiter EN 61000 3 3 2013 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Teil 3 3 Grenzwerte Begrenzung von Spannungsänderungen Spannungsschwankungen und Flicker in öffentlichen NiederspannungsVersorgungsnetzen für Geräte mit einem Bemessungsstrom 16 A je Leiter die keiner ...

Page 5: ...ur Wandmontage nur geeignetes Befestigungsmaterial Vor Öffnen des Gehäuses Netzstecker ziehen Betreiben Sie die Steuerung nur als vollständigen Regelkreis mit angeschlossene PT100 Fühler der die Heizleistung der angeschlossenen Heizung messen kann Gerät nur mit der vorgesehenen Netzspannung verwenden Nur für den Einsatz im Laborbereich durch fachlich geschultes Personal vorgesehen Nicht im Haushal...

Page 6: ...ch die Firma CertoClav Sterilizer GmbH oder durch von dieser autorisierten Personen Fachbetrieb oder Kundendienst unter Verwendung von Originalersatzteilen und unter Beachtung der Serviceanweisung instandgesetzt werden Autoklav Sicherheitseinrichtungen Verriegelungsmechanismus und Abdampfventil im Griff Gegen Öffnen unter Druck sowie Druckaufbau bei nicht richtig verschlossenem Gerät Mit dem Drehe...

Page 7: ...Verträglichkeit Richtlinie 2014 30 EU Zugehörige Normen EN 61326 1 2013 Elektrische Mess Steuer Regel und Laborgeräte EMV Anforderungen Teil 1 Allgemeine Anforderungen EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Teil 3 2 Grenzwerte Grenzwerte für Oberschwingungsströme Geräte Eingangsstrom 16 A je Leiter EN 61000 3 3 2013 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV Teil 3 3 ...

Page 8: ...ss 230V 50 60Hz Max Leistung 2000W Regelalgorithmus PID Temperatursensoreingang PT 100 Klasse 1 Etiketten Autoklav Steuerung EAG Richtlinie 2012 19 EU Elektroaltgerät wird vom Hersteller zurückgenommen oder kann bei örtlichen Sammelstellen abgegeben werden HINWEIS Gebrauchsanweisung beachten HINWEIS Achtung Heiß Oberfläche nicht berühren Das CE Kennzeichen bestätigt die Konformität des Geräts zu d...

Page 9: ...e PC Software Basisversion ist als Download auf www certoclav com erhältlich oder kontaktieren Sie uns via E Mail an support certoclav com Netzkabel Verbindungsnetzkabel zu Autoklav Heizeinheit Bedienungsanleitung Garantiezertifikat Sollte eines dieser Teile fehlen kontaktieren Sie bitte Certoclav Sterilizer GmbH Zusätzlich bieten wir folgendes Zubehör an Art Nr 8583010 Drahtkorb mit Henkel ø 23 c...

Page 10: ...chlauch zu montieren Art Nr 8582016 Innendurchmesser 10 mm Das Verbindungskabel vom Controller an die Steckdose am Gerätesockel anstecken Steuerung 1 USB Anschluss für PC 2 Anschluss für Certoclav Protokoll Drucker 3 Anschluss für PT100 Temperatursensor 4 Anschluss für Verbindung zu Autoklav Heizung 220V 5 Anschluss für Netzkabel mit Schalter Ein Aus 1 Verbinden Sie den Controller Anschluss 4 mit ...

Page 11: ...er soll das Ladegut einen Abstand zur Autoklavenkammer haben Keine dicht verschlossenen Gefäße autoklavieren da kein Druckausgleich stattfindet Gerät schließen Überprüfen Sie ob die weiße Deckeldichtung im Deckel eingelegt ist Nehmen Sie den Deckel und versichern Sie sich dass der orange Knopf auf OPEN steht Es wird empfohlen einen temperaturbeständigen Schlauch am Abdampfhahn anzuschließen um ein...

Page 12: ...e Plombe dient lediglich der Prozesssicherung bei Sterilisationsvorgängen Bei Sterilisationsvorgängen muss der Abdampfhahn zur Entlüftung offenbleiben weil sich sonst kein Reindampf in der Kammer befindet Ende des Zyklus Abkühlen Als letzten Schritt vollzieht die Steuerung ein Abkühlen auf 80 C Danach erfolgt ein akustisches Signal und die Steuerung zeigt Programm beendet Der Autoklav kann nun geö...

Page 13: ...nigungs und Desinfektionsmittel unbedingt befolgen Bei Verwendung von Leitungswasser treten Verfärbungen auf bzw kann durch die entstehende Kalkschicht die Regelgenauigkeit abnehmen Außerdem könnte die Entlüftungsdüse verstopft werden Mit der Reinigungsnadel die verstopfte Entlüftungsdüse von der Deckelinnenseite freimachen auch vorbeugend durchführen Bei stärkerer Verkalkung zum Entkalken einen k...

Page 14: ...d nut 1250242 Abdampfventil Steam release valve 1250237 Griff mit Schraube für Gerätekammer Handle with screw for chamber 1251324 Sockel mit Steckdose Base with socket 1250408 Dichtung für Sockel Gasket for base 1260404 Deckeldichtung Silikon 24 cm Lid gasket Silicon 24 cm 1250236 Deckelgriff mit Schraube und Mutter Lid handle with screw nut 1250451 Dichtung für Manometer und Abdampfhahn Gasket fo...

Page 15: ...certoclav com support certoclav com Steuereinheit MC2 1 Abwärts Minus Taste 2 OK Auswahl Taste 3 Aufwärts Plus Taste Mittels der Pfeiltasten 1 und 3 wird der gewünschte Menüpunkt ausgewählt oder ein Wert eingestellt Mittels der OK Taste 2 wird die Eingabe bestätigt Ausführen des Menüpunktes oder Übernahme des Werts Menü Hierarchie ...

Page 16: ...ren Programme an Werkseitig sind folgende Programme voreingestellt Standard 121 C 15 min mit 10min Entlüftung bei 115 C Abkühlung auf 90 C Prionen 134 C 20 min mit 10min Entlüftung bei 115 C Abkühlung auf 80 C Liquids 121 C 32 min Abkühlung auf 80 C Quick 134 C 4 min mit 10min Entlüftung bei 115 C Abkühlung auf 80 C Soft 115 C 32 min mit 10min Entlüftung bei 115 C Abkühlung auf 80 C Boil 105 C 32 ...

Page 17: ...nnummer der Steuerung Kontrast Von Stufe 1 bis Stufe 5 einstellbar Werkszustand Zurücksetzen der Steuerung Sprache Auswahl der Sprache Zurück Zurück zur nächsthöheren Menüebene Programmieren eines neuen Programms Dazu muss ein voreingestelltes Programm überschrieben werden Die spezifisch eingestellten Programme werden danach mit Temperatur Zeit zB 125deg16d18h08m Es kann kein eigener name vergeben...

Page 18: ... und mit der OK Taste fixieren Gehen Sie weiter mit den Λ V Tasten zum Einstellen der Zeit Tage Stunden Minuten Mit der OK Taste kommen Sie zum Einstellen der Tage Stunden Minuten Mit den Λ V Tasten können Sie den jeweiligen Wert auswählen und mit der OK Taste bestätigen Danach gehen Sie mit den Λ V Tasten auf Speichern und bestätigen mit der OK Taste Sie kommen automatisch wieder ins Hauptmenü St...

Page 19: ...nstant gehalten werden Das zulässige Temperaturband während der Haltephase beträgt 1 2 C Temperatursensorkabel auf Kabelbruch prüfen Temperatursensorstecker auf ordnungsgemäße Anbringung prüfen Überprüfen Sie ob sich noch Wasser in der Autoklavenkammer befindet Bei Langzeitzyklen muss der Abdampfhahn während der Haltephase verschlossen sein Sensorfehler Temperatursensor defekt Temperatursensorkabe...

Page 20: ...r Abdampfhahn geschlossen sein Es tropft aus der Deckeldichtung Beim Druckaufbau wird die Deckeldichtung an den Deckel gepresst Dies kann bei einer nassen Dichtung zu vereinzelten Tropfen führen Falls das Tropfen nach kurzer Zeit nicht aufhört entnehmen Sie bitte die Dichtung und reinigen Sie die Dichtung mit destilliertem Wasser Falls es weiter zu Tropfenbildung kommt ist die Dichtung zu tauschen...

Page 21: ...Bedienungsanleitung_MC_ALU_DE_EN_RevD docx Page 21 of 44 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A 4060 Leonding Austria www certoclav com support certoclav com Schaltplan ...

Page 22: ...t anstecken Temperatursensor in die Steuereinheit schrauben Programmstart Wählen Sie in der Steuereinheit Ihr gewünschtes Sterilisationsprogramm aus und drücken Sie auf Start Entlüftung Bei aktivierter Programmoption Entlüftung wird der Kessel bei 115 C für 10 Minuten entlüftet Sterilisation Bei Sterilisationszeiten länger als 2 Stunden schließen Sie den schwarzen Abdampfhahn nachdem die Sterilisa...

Page 23: ...C_ALU_DE_EN_RevD docx Page 23 of 44 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A 4060 Leonding Austria www certoclav com support certoclav com User Manual CertoClav MultiControl Laboratory autoclave German version page 1 ...

Page 24: ...ves 28 Overview Controller 29 Stickers 29 Scope of Delivery 31 Setup 32 Autoclave 31 Controller 31 Operation 32 Before first use 32 Loading the autoclave 32 Close and Locking 32 Starting a program 33 Venting 33 Sterilization Autoclaving 33 End of cycle Cooling down 33 Opening 34 Autoclave cleaning and maintenance 34 Spare parts 35 Controller MC 2 36 Menu Hierarchy 36 Screens 37 Cleaning and mainte...

Page 25: ...ng time and temperature settings For documentation purposes the data can be printed on your CertoClav protocol printer Art 1300187 via the printer interface The device was manufactured according to modern manufacturing methods and 100 tested by our quality control department We grant a 2 year warranty except for parts which are subject to wear and tear e g seals from the date of purchase If you ar...

Page 26: ...nts Part 1 General requirements provided replacement EDIN EN 61326 1 2018 EN 61000 3 2 2014 Electromagnetic Compatibility EMC Part 3 2 Limits Limits for harmonic current emissions equipment input current equal to or less than 16 A per phase EN 61000 3 3 2013 Electromagnetic compatibility Part 3 3 Limits Limits for voltage fluctuation and flicker on the public low voltage system equipment having an...

Page 27: ...ting Do not open the case Install the controller only in a full regulating circle where the heat probe PT100 can gauge the activity of the heater attached Use only with rated voltage Only for use in laboratories Operate only by trained personnel Do not use in domestic settings Never operate without water Target water amount 1 1 5 liters min 0 7L max 2 5L The CertoClav MultiControl is made of alumi...

Page 28: ...ild up if the unit is not closed the correct way By turning the red knob to open steam will be released As long as the unit is not securely locked the steam release valve remains open and so prevents any build up of pressure Pressure Control valve When pressure temperature is exceeded by about 10 over the highest working pressure 2 7 bar steam is released through a safety mechanism The temperature...

Page 29: ... for measurements control and laboratory use EMC Requirements Part 1 General requirements EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 Electromagnetic Compatibility EMC Part 3 2 Limits Limits for harmonic current emissions Equipment input current equal to or less than 16A per phase EN 61000 3 3 2013 Electromagnetic Compatibility Part 3 3 Limits Limits for voltage fluctuation and flicker on the public low vol...

Page 30: ...n 230V 50 60Hz Maximum output 2000W Control algorithm PID Temperature sensor interface PT100 class A Stickers Directive 2012 19 EU WEEE The supplier will take the supplied commodity back on the expense of customer after use completion and ensure best available treatment recovery and recycling according to the laws duly ATTENTION Consult manual before use ATTENTION Hot surface Do not touch CE marke...

Page 31: ... nozzle at steam release cock The basic version of the PC software available on www certoclav com at or contact us support certoclav com Mains cable Power connection cable from controller to autoclave Manual and warranty certificate If something is missing please contact CertoClav Sterilizer GmbH Additional we offer the following accessories Art no 8583010 Wire basket diam 23 stainless steel Art n...

Page 32: ...8582012 Plug in the connection cable to the socket on the back side Connect the other end to the MultiControl 2 controller Controller 1 USB port for PC 2 Connection for CertoClav protocol printer 3 Port for a 4 wire PT100 temperature sensor 4 Port for connection to a heater or autoclave 220V 10A max 5 Mains connection mains cable with switch and fuse holder 1 Connect the controller port 4 with a h...

Page 33: ...each other Turn the orange knob to position Locked Plug in the power cable Plug in the heater cable into the pot and controller Plug in the temperature sensor cable and screw it into the controller ATTENTION on Longtime cycles avoid cooking dry and overheating could damage the autoclave Check the water level The steam release cock has to be closed remove the seal for this Starting a program Select...

Page 34: ...ing or disinfection plug off mains cable and make sure that appliance has cooled down For DISINFECTION of metal surface disinfection liquids with following substances are suitable Ethanol Propyl alcohol Isopropyl alcohol Glutaraldehyde quaternary ammonium compounds Please follow the application notes of the manufacturer for the cleaning and disinfection detergents Discoloration and stains occur wh...

Page 35: ...ung Schraube und Mutter Lid handle with lock screw and nut 1250242 Abdampfventil Steam release valve 1250237 Griff mit Schraube für Gerätekammer Handle with screw for chamber 1251324 Sockel mit Steckdose Base with socket 1250408 Dichtung für Sockel Gasket for base 1260404 Deckeldichtung Silikon 24 cm Lid gasket Silicon 24 cm 1250236 Deckelgriff mit Schraube und Mutter Lid handle with screw nut 125...

Page 36: ...060 Leonding Austria www certoclav com support certoclav com Controller MC 2 1 Down minus button 2 OK Enter button 3 Up plus button Use the up down buttons 1 3 to select a point in the menu or to increase decrease a value Use the ok button 2 to enter a menu point or to confirm an edited value Menu Hierarchy ...

Page 37: ...ows all available programs Standard 121 C 15 min with 10 min venting 115 C cooling down to 90 C Prions 134 C 20 min with 10 min venting 115 C cooling down to 80 C Liquids 121 C 32 min cooling down to 80 C Quick 134 C 4 min with 10 min venting 115 C cooling down to 80 C Soft 115 C 32 min with 10 min venting 115 C cooling down to 80 C Boil 105 C 32 min cooling down to 80 C Back Back to Main Menu Pro...

Page 38: ...ntroller Contrast Display contrast Selectable from 0 5 Factory reset Resets controller to factory setting including programs Language Language selector German English Back Back to Main Menu Install a new program To create a new program you have to overwrite one of the pre installed programs The new specific programs are shown in the menu with temperature and time eg 125deg16d18h08m It is not possi...

Page 39: ...u have to confirm with OK Now go on with the Λ V buttons to program the time days hours minutes With the OK button you enter the submenu With the Λ V buttons you can select the respective value days hours minutes and confirm it with OK Finally you choose Save with the Λ V buttons and confirm with OK You will automatically return to the main menu Status display while in operation 1 Achieve xxx x de...

Page 40: ...ture range of T 1 2 C has been exceeded during holding time Check if the temperature cable has been plugged and screwed correctly into the controller Check if the autoclave chamber is not out of water Sensor error Error in temperature sensor Most often this means the sensor is not plugged in into controller Other possible reason cable break Heater error Maximum allowed temperature exceeded 143 C O...

Page 41: ...ring sterilization For cycles with sterilization time longer than 60 minutes close the steam release cock Water is dropping out of the gasket of the lid On heat up the gasket of the lid will be compressed If the gasket is wet also this can cause a few drops coming out of the gasket during heat up If the dropping doesn t stop after heat up please remove the gasket and clean it with distilled water ...

Page 42: ...Bedienungsanleitung_MC_ALU_DE_EN_RevD docx Page 42 of 44 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A 4060 Leonding Austria www certoclav com support certoclav com Electric schematic ...

Page 43: ... into the pot and controller Plug in the temperature sensor cable and screw it into the controller Starting a program Select a sterilization program in the control unit and push start Venting If venting is activated then the sterilization chamber is vented at 115 C for 10 minutes Sterilization In case of sterilization times longer than 60 minutes close the black steam release cock after the steril...

Page 44: ...Bedienungsanleitung_MC_ALU_DE_EN_RevD docx Page 44 of 44 CertoClav Sterilizer GmbH Peintner Strasse 10 A 4060 Leonding Austria www certoclav com support certoclav com ...

Reviews: