background image

.53.

.2.

ENGLISH

English  

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

USER INFORMATION 

in accordance with “

Directives 2002/95/EC and 2002/96/EC regarding the reduction of 

hazardous substances in electrical and electronic equipment, including the disposal of waste

”.

The 'Not in the bin' symbol above when shown on equipment or packaging means that the equipment must, at the end 

of its life, be disposed of separately from other waste. 

The separate waste collection of such equipment is organised and managed by the manufacturer. 

Users wishing to dispose of such equipment must contact the manufacturer and follow the prescribed guidelines for its 

separate collection. 

Appropriate waste separation, collection, environmentally compatible treatment and disposal is

intended to reduce harmful environmental effects and promote the reuse and recycling of materials contained in the 

equipment. 

Unlawful disposal of such equipment will be subject to the application of administrative sanctions provided by cur-

rent legislation. 

Français 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

INFORMATION POUR LES UTILISATEURS 

Aux termes des

 “Directives 2002/95/CE et 2002/96/CE relatives 

à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques ainsi 

qu’à l’élimination des déchets”

Le symbole "poubelle barrée" apposé sur l’appareil ou sur son emballage indique que le produit, à la fin de sa vie utile, 

doit être recueilli séparément des autres déchets.

La collecte sélective du présent appareil en fin de vie est organisée et gérée par le producteur. L’utilisateur qui voudra 

se défaire du présent appareil devra par conséquent contacter le producteur et suivre le système que celui-ci a adopté 

pour consentir la collecte séparée de l’appareil en fin de vie.

La collecte sélective adéquate pour l’envoi successif de l’appareil destiné au recyclage, au traitement et à l’élimination 

compatible avec l’environnement contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l’environnement et sur la santé et 

favorise la réutilisation ou le recyclage des matériaux dont l’appareil est composé.

L’élimination abusive du produit par le détenteur comporte l’application des sanctions administratives prévues par les 

lois en vigueur.

– Following information applies in member states of the European  Union: 

– Les informations suivantes sont destinées aux pays membres de l'Union Européenne:

– Die folgenden Hinweise gelten für Mitglieder der Europäischen Union:

– Las siguientes informaciones conciernen a los estados miembros de la Unión Europea:

– Le seguenti informazioni riguardano gli stati membri dell'Unione Europea:

 

WARNINGS

• Read this manual carefully before using MG2. 
• Do not operate MG2 without the lid in place. 
• Keep hands away from  moving parts during operation.
• Disconnect MG2 from the power supply prior to maintenance operations.
• Use MG2 in a dust free environment, on a stable surface and always with the lid in place. 
• As much as possible, avoid the ingress of environmental contamination, eg dust, into MG2. 
• If located in a dusty environment, fit the protective cover when not in use. 
• 

Do not insert sharp, hard or pointed objects (e.g. screwdrivers, rulers or knives) into the front aperture of MG2, 

  otherwise the print head may be irrevocably damaged. 

• Ensure the support templates are kept clean and free of print and other residue.  
• Ensure the carriage is kept clean.  
• 

Do not attempt to change the height or thickness of the support  templates as  this may block MG2 or Irrevocably 

  damage the print head.  

• Prior to printing, ensure the appropriate template is being used and the material is  located correctly so that it 

  does not hinder the operation of MG2. 

• Handle sheets of media with care and avoid touching the printable surface with the fingers.  
• Before printing, check  the printable surface is free of contamination, eg dirt, dust or grease and if necessary 

  clean using a soft cloth.   

• Keep unused or partially used sheets of media in the original packaging and in a dry,  clean place. 
• When printing partially used sheets, ensure there are no protruding sprues, burrs along the sheared edges or tags 

  bent upwards, which may damage the print head.   

• When printing partially used sheets, ensure the Jump function is used correctly to avoid printing non-existent  

  media, contaminating the support template and possibly causing irrevocable damage to the print head.    

• Use only genuine Cembre/General Marking media, printer ribbons, spare parts and cleaning kits with MG2.  
• We recommend cleaning the print head at each ribbon replacement, using only the genuine CLEANING KIT

.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a 
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed 
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, 
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harm-
ful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the 
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 
Reorient or relocate the receiving antenna. 
Increase the separation between the equipment and receiver. 
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 
Modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment 

under FCC rules.

Summary of Contents for Markin Genius2

Page 1: ...h Sutton Coldfield West Midlands B76 9EB Great Britain Tel 01675 470440 Fax 01675 470220 E mail sales cembre co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissima 9 25135 Brescia Italia Telefono 030 36921 Telefax 030 3365766 E mail info cembre com www cembre it Cembre S a r l 22 Avenue Ferdinand de Lesseps 91420 Morangis France Tél 01 60 49 11 90 Fax 01 60 49 29 10 B P 37 91421 Morangis Cédex E mail...

Page 2: ...s organizada y manejada por el fabri cante El usuario que desee deshacerse del presente equipo deberá por lo tanto contactar con el fabricante y seguir el sistema adoptado por el mismo para permitir la recogida por separado del equipo que ha concluido su ciclo de vida La adecuada recogida selectiva para el sucesivo envío del equipo dado de baja al reciclaje al tratamiento y al saneamiento ambienta...

Page 3: ...or to maintenance operations Use MG2 in a dust free environment on a stable surface and always with the lid in place As much as possible avoid the ingress of environmental contamination eg dust into MG2 If located in a dusty environment fit the protective cover when not in use Do not insert sharp hard or pointed objects e g screwdrivers rulers or knives into the front aperture of MG2 otherwise the...

Page 4: ...ort template for flat media MG2 ETR 991600 black printer ribbon MG2 CRB 991654 ribbon take up spool MG2 COV 991680 protective cover Operation and maintenance manual software installation instruction guarantee certificate Printing mode thermal transfer Supply voltage 230 V 50 Hz 115 V 60 Hz Operating current 230 V 115 V 0 6 A 1 2 A Power consumption 140 W Printing speed 9 seconds per full sheet Max...

Page 5: ...laudo a suo tempo fornito dalla Cembre con la stampante oppure in mancanza di altri riferimenti indicare la data approssimativa di acquisto Articolo Colore MG2 etr 991600 Nero MG2 etr 991601 Blu MG2 etr 991602 Rosso MG2 etr 991603 Verde MG2 etr 991607 Argento MG2 etr 991606 Bianco Articolo Descrizione MG2 PWC 991000 Piastra per targhette MG TPM MG2 PLT 991002 Piastra per targhette etichette targhe...

Page 6: ...re errori o anomalie nel funzionamento della stampante il numero di lampeggi beeps consecutivi definisce il tipo di anomalia presente secondo la seguente tabella N di lampeggi BEEPS Descrizione dell errore Possibili soluzioni 1 Nastro di stampa esaurito o mancante Controllare che il nastro non sia rotto o mancante e che segua il percorso corretto all interno della stampante pro cedere con il ripos...

Page 7: ...gli altri componenti Per rimuovere la polvere all interno della stampante utilizzare un pen nello morbido Parti metalliche e plastiche utilizzare un panno morbido inumidito con un detergente neutro Tracce di adesivo o parti di etichette utilizzare alcool denaturato Durante la pulizia porre attenzione che gocce di liquido non ven gano in contatto con le parti elettriche Afine lavoro spegnere la sta...

Page 8: ...ette MG TAPW Possono essere stampate con diversi fonts gli steli sono iden tificabiliperunafacilerintraccia bilitàsulloschema Inoltreaccan to ad ogni targhetta è possibile riportare il modello di tubetto da inserire La scheda stampata viene divi sa in lische piegando e spezzan do gli estremi di giunzione L inserimentodeltubetto PM può essere quindi effettuato diretta mentesullelischesenzastacca re...

Page 9: ...n at the end of the cycle with the sheet printed Remove printed sheet and continue loading print preview printing cycle 4 9 MARKINGENIUS media examples of applications Targhette MG TAPW ecc Targhette MG TPM Targhette MG CPM MG TDM 4 7 1 Posizionamento delle schede su piastra di interfaccia tipo MG2 PLT Le schede stampabili con piastra di interfaccia MG2 PLT dispongono di due fori per permetterne u...

Page 10: ...ting partially used sheets ensure there are no protruding sprues burrs along the sheared edges or tags bent upwards which may damage the print head When printing partially used sheets ensure the Jump function is used correctly to avoid printing non existent media contaminating the support template and possibly causing irrevocable damage to the print head Protective cover MG2 COV 991680 46 9 4 6 Mo...

Page 11: ...ds If the problem persists please contact Cembre see section 7 RED BUTTON 4 Authorised user only TEST mode accessed by pressing RED BUTTON 4 for more than 6 seconds during the initial start up cycle is indicated by the YELLOW and ORANGE LEDs blinking simultaneously Inadvertent access may be cancelled by switching MG2 OFF and then ON again after a few seconds 10 45 4 5 Caricamento del nastro di sta...

Page 12: ...amento Premendo il pulsante rosso 4 posto sul pannello frontale della stampante si otterrà l uscita del carrello di caricamento per la chiusura basterà premere nuovamente tale pulsante Accertarsi che davanti alla stampante vi sia spazio sufficiente per la fuoriuscita completa del carrello Mai forzare il movimento del carrello in fase di apertura o chiusura 4 MESSA IN FUNZIONE VISTE printer ribbons...

Page 13: ...mm lunghezza max 140 mm Requisiti di sistema PC con processore Pentium 4 2 4 GHz equivalente o superiore 512 Mb di memoria RAM 2 Gb di spazio disponibile su disco risoluzione scheda video e monitor 1024x768 sistemi operativi Windows Windows XP service pack 2 Windows VISTA e 7 Nastro di stampa diametro interno 28 mm diametro esterno 53 mm larghezza 120 mm Certificazioni marcatura CE in conformità a...

Page 14: ... mm hauteur 221 mm Poids 9 6 kg Zone imprimable largeur max 110 mm longueur max 140 mm Exigences de système PC avec processeur Pentium 4 2 GHz équivalent ou supérieur 512 Mb de mémoire RAM 2 Gb d espace disponible sur le Disque Dur résolution carte vidéo et moniteur 1024x768 systèmes d exploitation Windows XP SP4 VISTA 7 Ruban d impression diamètre interne 28 mm diamètre externe 53 mm largeur 120 ...

Page 15: ... de fermeture 4 MISE EN SERVICE ARRIERE VUES 14 En caso de fallo de la impresora contactar con nuestro Agente de Zona quien les aconsejará y eventualmente les facilitará las instrucciones necesarias para remitir la impresora a nuestro centro de servicio más cercano En tal caso adjuntar a ser posible una copia del Certificado de Ensayo entregado en su día por Cembre con la impresora o a falta de ot...

Page 16: ... parpadeando durante la fase de impresión con el consiguiente movimiento del carro El led permanece iluminado cuando no reconoce la placa de interfaz placa no idónea LED NARANJA 3 la función principal de este led es la de indicar errores o anomalías en el funcionamiento de la impresora De acuerdo al número de parpadeos beeps consecutivos es posible definir el tipo de error haciendo referencia a la...

Page 17: ...ausar daños irreparables en ésta 5 2 Limpieza de otros componentes Para quitar el polvo en el interior de la impresora utilizar un pincel suave Para las partes metálicas y plásticas utilizar un paño suave humedecido con detergente neutro Para los residuos de adhesivo o partes de etiquetas utilizar alcohol desnaturalizado Durante la limpieza prestar atención para que las gotas de líquido no entren ...

Page 18: ...ales tournées vers l intérieur de l imprimante FIG B FIG C 4 Plateaux disponibles sur demande 17 ETIQUETAS MG TAPW Pueden ser impresas con di versas fuentes los vástagos son identificables gracias a su fácillocalizaciónenelesquema Además al lado de cada eti queta es posible indicar el mo delo de tubo a insertar La tarjeta impresa se divide en aletas plegando y partiendo los extremos de unión La in...

Page 19: ...da del carro ya provisto de placa ver 4 6 Posicionar manualmente la tarjeta insertando a fondo los orificios en las clavijas presentes en la placa el lado a imprimir deberá mirar hacia arriba Ref FIG B y C La tarjeta una vez colocada deberá quedar plana y sin asperezas sin ángulos plegados o sobresalientes esto permitirá un apoyo correcto de la cabeza en la fase de impresión Una vez posicionada pu...

Page 20: ...prime des cartes déjà partiellement utilisées s assurer qu il n y ait pas de bavures saillantes sur les bords des repères ou des plaquettes tournées vers le haut qui pourraient endommager la tête d impression Quand on imprime des cartes déjà partiellement utilisées s assurer de lancer le fichier d impression opportuné ment modifié en fonction du nombre de repères effectivement présents sur la cart...

Page 21: ...1 Erreur dans le langage d impression ou pilote d impression non correct Contrôler que les configurations du pilote et du Logiciel sont correctes redémarrer l imprimante et réessayer d imprimer 12 Erreurs imputables à l électronique de l imprimante Redémarrer l imprimante Si le problème persiste contacter Cembre BOUTON 4 ce bouton en plus de commander la sortie ou l entrée du chariot permet aussi ...

Page 22: ...lsando el botón rojo 4 colocado en el panel frontal de la impresora se obtendrá la salida del carro de carga Para el cierre es suficiente pulsar nuevamente dicho botón Asegurarse de que delante de la impresora haya espacio suficiente para la salida completa del carro Nunca forzar el movimiento del carro en fase de apertura o de cierre 4 PUESTA EN MARCHA VISTAS Réf Couleur MG2 etr 991600 Noir MG2 e...

Page 23: ... alto 221 mm Peso 9 6 kg Área imprimible ancho máx 110 mm longitud máx 140 mm Requisitos del sistema PC con procesador Pentium 4 2 4 GHz equivalente o superior 512 MB de memoria RAM 2 GB de espacio disponible en el Disco Duro Resolución tarjeta de video y monitor 1024x768 Sistemas operativos Windows XP SP2 VISTA 7 Cinta de impresión diámetro interno 28 mm diámetro externo 53 mm ancho 120 mm Certif...

Page 24: ...te 110 mm Max Länge 140 mm Systemanforderungen PC mit Prozessor Pentium 4 2 4 GHz gleichwertig oder höher 512 MB RAM Speicher 2 GB freier Speicherplatz Auflösung der Grafikkarte 1024x768 Betriebssysteme Windows XP SP2 VISTA 7 Druckband Innendurchmesser 28 mm Außendurchmesser 53 mm Breite 120 mm Zertifizierungen CE Markierung gemäß Europäische Richtlinien 2006 42 EG und 2004 108 EG 1 ALLGEMEINE EIG...

Page 25: ...CHICKEN AN Cembre ZUR ÜBERPRÜFUNG Sollten am Gerät Fehler auftauchen wenden Sie sich bitte an unsere Gebietsvertretung welche Sie gerne beraten und Ihnen alle nötigen Informationen zum Einschicken des Gerätes an unseren Hauptsitz geben wird Wenn vorhanden legen Sie bitte dem Gerät das von Cembre mitgelieferte Überprüfungszertifikat bei In Ermangelung dieser Informationen geben Sie bitte an wann Si...

Page 26: ...ser LED besteht darin Fehler oder Störungen während des Druckvor ganges zu melden je nach aufeinanderfolgender Blinkhäufigkeit kann der aufgetretene Fehler definiert werden In der nachfolgenden Tabelle werden die Fehlermeldungen beschrieben BLINKHÄUFIG KEIT beepS FEHLERBESCHREIBUNG MÖGLICHE LÖSUNGEN 1 Druckerband fehlt oder ist zu Ende Kontrollieren ob das Band fehlt oder abgerissen ist und im Inn...

Page 27: ...Den Drucker einschalten und dabei die rote Taste 4 auf der Vorderseite der Maschine für mindestens 6 Sekunden ge drückt halten bis die gelbe LED 2 im Modus REINIGUNGSMODUS DRUCKERKOPF blinkt Nach dem Loslassen der roten Taste blinken die gelben und orangen LED Die grüne LED leuchtet dauerhaft und der Schlitten 5 bleibt vorgefahren Das Reinigungsspray auf den Lappen sprühen und die im Reinigungssat...

Page 28: ...e lieferbar MG2 PLT Grundplatte MG2 PWC Grundplatte MG2 QTB MG2 LTB MG2 WTB MG2 STB MG2 CTB MG2 MTB MG2 PTD Grundplatte MG TAPW Schilder Sie können mit verschiedenen Schriftarten bedruckt werden die Äste sind gut erkennbar Au ßerdem kann an jedem Schild der jeweilige Tüllentyp aufge druckt werden Die gedruckte Karte wird in Äste unterteilt indemdieVerbindungs stücke gebogen und anschlie ßend abgeb...

Reviews: