background image

6

  

|

  

DEUTSCH

INTRODUCTION

Vielen Dank, dass Sie sich für das Digitale LCD-Mikroskop mit einem 
4,3-Zoll-Touchscreen-Monitor von Celestron PentaView

TM 

 

entschieden 

haben. Bei ihrem Mikroskop handelt es sich um ein präzises 
optisches Instrument, das aus Materialen höchster Qualität gefertigt 
wurde, um Haltbarkeit und Langlebigkeit zu gewährleisten. Es wurde 
kreiert, um Ihnen bei minimalem Wartungsaufwand ein Leben lang 
Freude zu bereiten. 

Lesen Sie diese Anleitung bitte durch, bevor Sie Ihr Mikroskop 
verwenden, um mit den Funktionen und Bedienelementen vertraut zu 
werden und ein Maximum an Freude bei der Handhabung erleben zu 
können. Sehen Sie sich das Schaubild zum Mikroskop an, um die in 
der Anleitung beschriebenen Bauteile zu identifizieren.

Dieses Mikroskop bietet Hochleistungen von 40-facher bis zu 
600-facher Vergrößerung (bei digitalem Zoom bis zu 2400-fach). 
Dieses Mikroskop eignet sich hauptsächlich für die Untersuchung 
von Hefen und Schimmelpilzen, Kulturen, pflanzlichen und tierischen 
Bestandteilen, Fasern, Bakterien usw.

Das Digitale LCD-Mikroskop von Celestron PentaView

TM

 verfügt nicht 

über Okulare, wie sie bei herkömmlichen Mikroskopen verwendet 
werden. Proben oder Objekte werden Sie auf dem LCD-Bildschirm 
angezeigt, was die Betrachtung einfach macht und die Möglichkeit 
bietet, sich gemeinsam mit anderen daran zu erfreuen. Zusätzlich 
können Sie mit der integrierten Digitalkamera Schnappschüsse oder 
kurze Videos aufnehmen. Außerdem ist mithilfe eines AV/TV-Kabels 
eine Ansicht auf den meisten TV-Bildschirmen möglich.

In den letzten Abschnitten dieser Anleitung finden Sie Tipps zu 
einfacher Pflege, Wartung und Fehlerbehebung, damit Ihr Mikroskop 
jahrelang einen hohen Qualitätsstandard in Sachen Leistung, Nutzen 
und Freude beibehält.

EIGENSCHAFTEN

• Digitalkamera — integriert  
• 4x-Objektivlinse 
• 10x-Objektivlinse  
• 20x-Objektivlinse  

• 40x-Objektivlinse
•  60x-Objektivlinse 

(separat enthalten)  

• LCD-Touchscreen-Monitor

• Ober- und Unterbeleuchtung 
• Filter-Rad/-Membran — 6-Position 
• SD-Kartenschlitz

• 10 vorbereitete Objektträger  
• Schutzgehäuse
• Staubschutz

• AC-Adapter
• 8-GB-SD-Karte
• USB-Kabel 2.0  

• AV/TV-Kabel
• Touch-Pen

MITGELIEFERTES ZUBEHÖR

LCD-Modul

LCD-Monitor

Strom An/Aus

Schraube zur Anpassung der 

Rotationswiderstand

Objective Nosepiece

Objektivlinsen

Kreuztisch

Untere Beleuchtung

Untere Beleuchtung

SD-Karten-/USB-/AV-

TV-Kabel-Behälter

Arm

Tischhub-Knöpfe

Schalter für die 
Beleuchtungseinstellung

Abb 1

Fokussierknöpfe

Filter-Rad

Summary of Contents for PentaView 44348

Page 1: ...QUICK START GUIDE GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE KURZANLEITUNG GUIDA AVVIO RAPIDO GU A DE INICIO R PIDO 44348 LCD DIGITAL MICROSCOPE TM...

Page 2: ...a 5MP camera sensor in lieu of an eyepiece You will view specimens on the LCD screen In addition the sensor allows you to take snapshots or short videos Plus you can view on most TV screens with the...

Page 3: ...t Figure 4 After the batteries are installed close the battery door Battery life will typically be three hours SETTING UP YOUR MICROSCOPE MAGNIFICATION POWER Use the following table to determine the m...

Page 4: ...cimens ou des objets sur l cran LCD qui sont faciles observer et vous pouvez aussi en profi ter avec les autres En outre vous pouvez prendre des photos ou des vid os de courte dur e avec l appareil ph...

Page 5: ...timent de piles Figure 4 Apr s l installation des piles fermer la porte du compartiment La dur e des piles est typiquement de trois heures INSTALLATION DE VOTRE MICROSCOPE TABLE DE GROSSISSEMENT Consu...

Page 6: ...ie bei herk mmlichen Mikroskopen verwendet werden Proben oder Objekte werden Sie auf dem LCD Bildschirm angezeigt was die Betrachtung einfach macht und die M glichkeit bietet sich gemeinsam mit andere...

Page 7: ...fu und legen Sie die Batterien entsprechend der im Batteriefach angezeigten Polarit t Abbildung 4 ein Nachdem die Batterien eingelegt wurden schlie en Sie das Batteriefach Die Batterielebensdauer betr...

Page 8: ...chermo LCD di facile visualizzazione e sar inoltre possibile condividere le immagini con altri Inoltre possibile scattare istantanee o brevi video con la fotocamera digitale integrata E ancora sar pos...

Page 9: ...in base alla polarit indicata nel compartimento delle batterie Figura 4 Una volta installate le batterie chiudere il vano La durata della batteria normalmente di tre ore CONFIGURAZIONE DEL MICROSCOPIO...

Page 10: ...etos en la pantalla LCD f cil de observar y podr disfrutar con otras personas Adem s puede tomar capturas o breves videos con la c mara digital integrada Tambi n podr observar en la mayor a de pantall...

Page 11: ...do haya instalado las bater as cierre la tapa La duraci n de las bater as ser normalmente de tres horas CONFIGURACI N DE SU MICROSCOPIO TABLA DE AUMENTO POTENCIA Use la tabla siguiente para determinar...

Page 12: ......

Reviews: