background image

CONGA POPSTAR 1500 ANIMAL DUO

CONGA POPSTAR 1500 ANIMAL DUO

47

46

ČEŠTINA

ČEŠTINA

Příslušenství na rohy: k čištění obtížných radiátorů, zásuvek a rohů. Toto příslušenství se 
používá ve vertikální variantě vysavače, stejně jako v jeho ruční variantě.
Příslušenství na nábytek: pro vyčištění jakéhokoli nábytku bez jeho poškození. Toto 
příslušenství se používá v ruční variantě vysavače.
Příslušenství na psí chlupy: příslušenství pro odstranění chlupů domácích mazlíčků, které 
uvíznuly na látkách, jako například na pohovce. Toto příslušenství se používá v ruční variantě 
vysavače.
Hadice: používejte ji s dalším příslušenstvím, abyste dosáhnuli do nejzazších rohů. Toto 
příslušenství se používá v ruční variantě vysavače.

4. FUNGOVÁNÍ

Upozornění: sací otvor musí být vždy bez překážek, aby nedošlo k přehřátí.

Znovu stiskněte tlačítko On/off pro zapnutí/vypnutí přístroje. 

Použití přístroje jako vertikálního vysavače
Nasaďte prodlužovací trubici do základního těla přístroje.
Vyberte vhodné příslušenství (vysávací základnu nebo příslušenství na rohy) a vložte je do 
sacího otvoru.

Použití přístroje jako ručního vysavače
Vyjměte prodlužovací trubici z hlavního těla přístroje pomocí uvolňovacího tlačítka na 
rukojeti. Jakmile jste prodlužovací trubici vyjmuli, zavřete otvor držáku. Vyberte příslušenství 
podle typu úklidu, který budete provádět.

Vysavač má bezpečnostní systém proti přehřátí, který odpojí zařízení, jakmile motor dosáhne 
příliš vysoké teploty. Pokud k tomu dojde, odpojte zařízení, nechte motor několik minut 
dosáhnout optimální provozní teploty a budete připraveni jej znovu použít.

5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Odpojte přístroj z elektrické sítě a nechejte ho úplně vychladnout, než ho začnete čistit.
Použijte jemný vlhký hadřík pro čištění venkovní části přístroje.
Vyvarujte se ponoření přístroje do vody nebo jakékoli jiné tekutiny.
Nepoužívejte houby, prášky nebo abrazivní čistící prostředky na čištění tohoto přístroje.

Vyčištění a vyprázdnění nádoby na nečistoty a filtru
Přístroj nepoužívejte bez nádoby na nečistoty.

1. ČÁSTI A SLOŽENÍ

Obr. 1
1. 

Sací trubice a držák

2. 

Tlačítko uvolnění držáku

3. 

Tlačítko zapnutí/vypnutí

4.  Tlačítko uvolnění nádoby na nečistoty 
5. 

Vysoce účinný filtr 

6. 

Nádoba na nečistoty

7. 

Základna vysávání 

8.  Příslušenství na rohy 
9. 

Příslušenství na rohy 

10.  Hadice 
11.  Příslušenství na psí chlupy 

2. PŘED POUŽITÍM

Vyjměte přístroj z krabice.
Odstraňte obaly, samolepky a příslušenství jak vevnitř, tak zvenčí přístroje. Uchovejte 
originální krabici.
Ujistěte se, že jsou obsaženy všechny části a díly, a že jsou v dobrém stavu. Pokud najdete 
nějaké viditelné poškození, okamžitě kontaktujte oficiální Technický servis Cecotec.

3. MONTÁŽ PRODUKTU

Ujistěte, že je produkt vypnutý, než budete manipulovat s některými částmi nebo příslušenstvím.

Jak nasadit prodlužovací trubici do základního těla přístroje
Zasuňte prodlužovací trubici do držadla, dokud bezpečnostní zámek pevně nezapadne do hadice.
Vložte prodlužovací trubici do otvoru v horní části hlavního těla spotřebiče.

Jak namontovat vysávací základnu a příslušenství na rohy k hlavnímu tělu
Vložte požadované příslušenství do otvoru sacího otvoru, který je umístěn na dně nádoby 
na nečistoty.

Použití příslušenství
Vysávací základna: pro tvrdé nebo pravidelné povrchy a měkké nebo textilní povrchy. Toto 
příslušenství se používá ve vertikální variantě vysavače.

Summary of Contents for CONGA POPSTAR 1500 ANIMAL DUO

Page 1: ...manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es Instructiehandleiding Instrukcja obs ugi N vod k pou it CONGA POPSTAR 1500 ANIMAL DUO Aspirador vertical con...

Page 2: ...et SAV 29 INHALT 1 Teile und Komponenten 30 2 Vor dem Gebrauch 30 3 Montage des Produkt 30 4 Bedienung 31 5 Reinigung und Wartung 32 6 Technische Spezifikationen 32 7 Entsorgung von alten Elektroger t...

Page 3: ...s of time Do not use it outdoors INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios No deje...

Page 4: ...Ne l utilisez pas si une des ouvertures de ventilation est bloqu e This device is not a toy Be carefulwhen using it close to children Do not use any accessory that has not been recommended by Cecotec...

Page 5: ...d beweglichen Teilen des Ger ts fernhalten Schalten Sie den Staubsauger aus bevor Sie den Netzstecker ziehen Gardez l appareil propre de la poussi re des cheveux ou de tout ce qui pourrait r duire ou...

Page 6: ...te ceneri o brace Non usare senza il serbatoio dello sporco e o filtro correttamente collocati Osservare attentamente le etichette e marchi di fabbrica dell aspirapolvere e seguire le istruzioni Seien...

Page 7: ...inuamente sob supervis o Este produto pode ser usado por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de Mantenere l estremit della scopa e beccuccio di aspirazione cos...

Page 8: ...w wieku poni ej 8 lat Czyszczenie i czynno ci konserwacyjne nie mog by przeprowadzane przez dzieci experi ncia e conhecimento se est o supervisionados ou tenham recebido instru es concernentes ao uso...

Page 9: ...te del dobu pou vat Nepou vejte venku Tento p stroj nen hra ka D vejte obzvl t velk pozor pokud ho pou v te v bl zkosti d t Nepou vejte dn p slu enstv kter nebylo doporu eno v robcem proto e by mohlo...

Page 10: ...dad contra sobrecalentamiento que desconecta el dispositivo una vez el motor alcanza una temperatura demasiado elevada Si esto sucediera desconecte el equipo deje transcurrir unos minutos hasta que el...

Page 11: ...roductos de limpieza abrasivos para limpiar el producto Vaciado y limpieza del dep sito de suciedad y del filtro Use siempre el aspirador con el dep sito de suciedad correctamente instalado Desenchufe...

Page 12: ...t cool down for a few minutes for it to reach the optimum operating temperature and it will be ready to be used it again 5 CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning the device disconnect it from the po...

Page 13: ...er firmly through the middle Pull the filter out and dump its content Push down the tab and remove the protective cover Cleaning the high efficiency filter The filters should be cleaned thoroughly at...

Page 14: ...vez enlev fermez l ouverture de la poign e Choisissez l accessoire ad quat selon le type de nettoyage que vous souhaitez mener terme L aspirateur poss de un syst me de s curit contre la surchauffe qui...

Page 15: ...de la part de l utilisateur le service de garantie ne se fera pas responsable de la r paration Si vous d tectez un incident ou un probl me avec le produit ou vous avez des doutes concernant le produit...

Page 16: ...die Griff ffnung schlie en W hlen Sie das Zubeh r entsprechend der Art der Reinigung die Sie durchf hren m chten Der Staubsauger verf gt ber ein Sicherheitssystem gegen berhitzung das das Ger t absch...

Page 17: ...echt Diese eingeschr nkte Gew hrleistung gilt nicht f r M ngel die sich aus Unf llen Missbrauch unsachgem e Wartung oder normale Abnutzung ergeben Sollte unerwartet eine St rung auftreten oder haben S...

Page 18: ...condo il tipo di pulizia da effettuare L aspirapolvere dispone di un sistema di sicurezza contro il surriscaldamento che scollega il dispositivo quando il motore raggiunge una temperatura troppo eleva...

Page 19: ...e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Utilizzare un panno morbido e umido per pulire la superficie del prodotto Non sommergere il prodotto in acqua o qualsiasi altro liquido Non utilizzare spugne...

Page 20: ...tem um sistema de seguran a contra o aquecimento excessivo que desliga o dispositivo quando o motor atinge uma temperatura demasiado elevada Se isto acontecer desligue o produto deixe alguns minutos...

Page 21: ...esconecte o produto da corrente antes de esvaziar o dep sito Quando o dep sito estiver cheio deve ser esvaziado antes de continuar a utiliz lo Pressione o bot o de desbloqueio do dep sito de sujidade...

Page 22: ...si stanie od cz urz dzenie odczekaj kilka minut a silnik osi gnie optymaln temperatur robocz i b dziesz gotowy do ponownego u ycia 5 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Od cz urz dzenie od gniazdka elektryczneg...

Page 23: ...sk zwalniaj cy pojemnik na zanieczyszczenia przechyl zbiornik i wyci gnij go z korpusu urz dzenia Przytrzymaj filtr mocno w rodku Wyci gnij filtr i wyrzu jego zawarto do kosza Przesu klapk w d i zdejm...

Page 24: ...p ipraveni jej znovu pou t 5 I T N A DR BA Odpojte p stroj z elektrick s t a nechejte ho pln vychladnout ne ho za nete istit Pou ijte jemn vlhk had k pro i t n venkovn sti p stroje Vyvarujte se pono...

Page 25: ...do ko e Posu te jaz ek dol a sejm te ochrann v ko Vy ist te vysoce inn filtr Filtry by se m ly d kladn istit nejm n dvakr t ro n nebo v dy kdy se zjist e nahromad n ne istoty za naj tvrdnout Pro maxim...

Page 26: ...CONGA POPSTAR 1500 ANIMAL DUO 50 Fig Img Abb Afb Rys Obr 1 4 1 2 3 7 5 6 8 10 9 11...

Page 27: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain PE01200618...

Reviews: