background image

SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK

SMOOTHFORCE 3000/4000 ULTRASTEAM WHITE/BLACK

27

26

УКРАЇНСЬКА

УКРАЇНСЬКА

Ручка: 

ручка використовується для управління кутом розпилення пари.

 

Контейнер для 

води ручного відпарювача: його можна знімати для наповнення водою.
Резервуар для води док станції: резервуар для води можна знімати для наповнення 
водою.
Док станція: використовується для підтримки основного корпусу і подачі води в 
відпарювач одягу.
Насадка для відпарювача: одяг можна гладити паром, що подається через насадку для 
відпарювання.

Експлуатація відпарювача для одягу

Снимите резервуар для воды док станции и откройте крышку для наполнения водой.

 

Мал. 3.
Заполните резервуар для воды док станции холодной водой, затем закройте крышку. 
Поместите ручной отпариватель на док станцию и слегка надавите на него. Контейнер 
для воды ручного отпаривателя будет автоматически пополняться водой.
Мал. 4.
Примечание. Если резервуар для воды ручного отпаривателя не полностью заполнен 
водой при первом использовании устройства, осторожно встряхните ручной 
отпариватель, чтобы выпустить воздух из трубы.
Снимите ручной отпариватель с док станции после того, как он наполнится водой. 
Снимите контейнер для воды док станции, откройте крышку водозаборного отверстия и 
заполните его необходимым количеством воды. Затем поместите контейнер обратно на 
свое место.
Подключите устройство к источнику питания. Световой индикатор начнет мигать, и 
устройство начнет нагреваться. Как только устройство нагреется, мигающий свет 
переключится на постоянный. Если одежда для глажения жесткая или имеет много 
складок, прогладьте ее несколько раз. Установите щетку на основной корпус, чтобы 
очистить пятна на одежде и удалить волосы или другую пыль.
Мал 5.
Примечание. Не трясите ручной отпариватель во время работы.
Мал 6.
Как только вы закончили использовать отпариватель для одежды, отсоедините его от 
сети и слейте воду в док станцию.
Мал. 7.

Поради
Деякі вироби краще відпарювати з вивороту.
Штани можна відпарювати, тримаючи їх за манжети.
Під час процесу відпарювання, злегка торкайтеся матеріалу парової насадкою або 
насадкою-щіткою і переміщайтеся вгору і вниз, щоб краще розгладити складки. 
Важливо торкатися до одягу і / або тканини за допомогою пристрою.

Відпарювач одягу не видаляє плями з одягу сам по собі.
Ніколи не відпарювати одяг на тілі.
Відпарювач для одягу може використовуватися на більшості тканин, включаючи шовк, 
джинсову тканину, бавовна, поліестер і вовну.
Завжди перевіряйте, чи є на одязі для прасування етикетка з інструкціями щодо 
прасування одягу, і якщо вони є, їх дотримуватись.
Для подорожей немає необхідності брати з собою док-станцію пристрою, досить взяти 
ручний відпарювач.

5.

ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИСТРОЮ

В

Вимкніть прилад, від'єднайте його від джерела живлення, спорожніть баки для води 

(робіть це після кожного використання) і дайте йому повністю охолонути.
Використання дистильованої або демінералізованої води зменшить необхідність в 
очищенні вашого відпарювача і продовжить його термін служби. Проте, звичайна 
водопровідна вода також може бути використана.
Такі добавки, як миючі засоби, миючі засоби, сіль, парфуми і барвники, ніколи не слід 
додавати в резервуар для води.
Використовуйте вологу м'яку тканину для очищення поверхні пристрою після кожного 
використання.
Не використовуйте абразивні губки, порошки або засоби для чищення для очищення 
пристрою.
Якщо накип блокує отвори для пари, видаліть її зубочисткою.
Якщо пристрій не використовуватиметься протягом тривалого часу, вилийте воду з 
контейнера і зберігайте праску в безпечному, прохолодному місці.

Очищення мінеральних відкладень

Наступні рекомендації можуть бути використані для зменшення накопичення 
мінеральних відкладень. Якщо не використовувати демінералізовану або 
дистильовану воду, ми рекомендуємо виконувати процедуру щомісяця.
Переконайтеся, що пристрій відключений і холодний.
Змішайте розчин 50% оцту і 50% води. 50 мл даного розчину буде достатньо.
Зніміть кришку контейнера для води і повільно налийте розчин в контейнер 
для води, закрийте кришку контейнера.
Дайте постояти 40 хвилин.
Протріть зовнішню поверхню пристрою вологою тканиною

.

Summary of Contents for 05501

Page 1: ...ations 18 18 19 22 22 24 25 25 25 SmoothForce 3000 UltraSteam White SmoothForce 4000 UltraSteam Black Відпарювач ручний з док станцією Отпариватель ручной с док станцией Manual de instrucciones Instruction manual Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации 37 СОДЕРЖАНИЕ 1 Инструкция по безопасной эксплуатации 2 Компоненты устройства 3 Перед первым использованием 4 Эксплуатация устройства...

Page 2: ...SMOOTHFORCE 3000 4000 ULTRASTEAM WHITE BLACK SMOOTHFORCE 3000 4000 ULTRASTEAM WHITE BLACK 5 4 Fig Img Мал 4 Fig Img Мал 5 Fig Img Мал 3 Fig Img Мал 2 2 3 1 9 8 7 6 5 4 ...

Page 3: ... manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto Advertencia si el dispositivo cae accidentalmente en agua desconéctelo inmediatamente No toque el agua No retuerza doble estire o dañe el cable de alimentación Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor No permita que el cable toque superficies calientes No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie o enc...

Page 4: ...demasiado alto realice una mezcla con un 50 de agua del grifo y un 50 de agua con mineralización débil No use únicamente agua con mineralización débil Para evitar quemaduras o lesiones no dirija el vapor hacia personas o animales al planchar No utilice el producto con perfume vinagre u otros líquidos Este producto está diseñado para funcionar únicamente con agua No intente reparar el dispositivo p...

Page 5: ...ray de vapor Depósito de agua del cuerpo principal se puede retirar para rellenarlo Depósito de agua de la base se puede retirar para rellenarlo Base de la unidad se utiliza para apoyar el cuerpo principal y para suministrar agua a la plancha vertical Boquilla de vapor es la pieza a través la cual se emite el vapor para planchar las prendas Cómo utilizar la plancha vertical Retire el depósito de a...

Page 6: ...50 de agua 50 ml de esta solución será suficiente Retire la tapa de la entrada de agua y vierta con cuidado la solución dentro del depósito de agua Coloque la tapa de nuevo Deje reposar 40 minutos Limpie la carcasa exterior con un paño húmedo Vierta agua limpia en el depósito y vacíelo Repita este paso hasta que desaparezca el olor a vinagre Vuelva a montar la unidad y utilícela de forma normal 6 ...

Page 7: ... any other liquid nor expose the electrical connections to water Make sure your hands are dry before handling the plug or switching on the appliance Warning If the appliance falls accidentally in water unplug it immediately Do not reach into the water Do not twist bend strain or damage the power cord in any way Protect it from sharp edges and heat sources Do not let it touch hot surfaces Do not le...

Page 8: ...use a mix composed by 50 of tap water and 50 of water with low mineral content Do not use only water with low mineral content To protect against burns or injuries do not direct steam toward persons or animals when ironing Do not operate the appliance with perfume vinegar or other liquids This product is only designed to operate with water Do not try to repair the appliance by yourself Contact the ...

Page 9: ...ater Unit s base water tank The water tank of unit base can be removed for filling water Unit base Used for supporting the main body and supplying water to the garment steamer Steam nozzle The garments can be ironed by the steam sprayed out of the steam nozzle Using the garment steamer Remove the unit s base water tank and open the water inlet cover Fig 3 Fill the water tank of the unit base with ...

Page 10: ...drain Repeat this step until the vinegar odour dissipates Reassemble the unit and operate normally 6 TECHNICAL SPECIFICATIONS 05501 SmoothForce 3000 UltraSteam White 05506 SmoothForce 4000 UltraSteam Black 1000 1200 W 220 240 V 50 60 Hz 7 DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCE The European directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE specifies that old household electrical ...

Page 11: ...я роботи з водою Уникайте контакту з парою що генерується праскою Температура пара дуже висока і може викликати опіки і травми Не використовуйте пристрій на відкритому повітрі поряд з ванною душовими басейнами або в ванних кімнатах Не залишайте пристрій без нагляду коли він гарячий або підключений до електромережі Не допускайте контакту кабелю живлення з гарячими поверхнями Ніколи не торкайтеся пр...

Page 12: ...ННЯМ Дістаньте пристрій з коробки Перевірте на наявність всієї комплектації пристрою видимих пошкоджень якщо такі є зв яжіться найближчим часом з офіційним сервісним центром Cecotec для допомоги у вирішенні проблеми Зніміть всі наклейки і захисні елементи з головки відпарювача Розкрутіть і розрівняйте кабель живлення Встановіть всі аксесуари відповідно до цієї інструкції заповніть контейнер для во...

Page 13: ...вивороту Штани можна відпарювати тримаючи їх за манжети Під час процесу відпарювання злегка торкайтеся матеріалу парової насадкою або насадкою щіткою і переміщайтеся вгору і вниз щоб краще розгладити складки Важливо торкатися до одягу і або тканини за допомогою пристрою Відпарювач одягу не видаляє плями з одягу сам по собі Ніколи не відпарювати одяг на тілі Відпарювач для одягу може використовуват...

Page 14: ...адою або роздрібним продавцем для отримання інформації щодо правильної утилізації старих приладів і або їх батарей 8 СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ГАРАНТІЯ На даний продукт надається гарантія протягом 2 років з дати покупки за умови надання документа що підтверджує покупку знаходження продукту в відмінному фізичному стані і правильному користуванні як описано в цьому посібнику з експлуатації Гарантія ...

Page 15: ...SMOOTHFORCE 3000 4000 ULTRASTEAM WHITE BLACK SMOOTHFORCE 3000 4000 ULTRASTEAM WHITE BLACK 33 32 Рис 4 Рис 5 Рис 3 Рис 2 2 3 1 9 8 7 6 5 4 ...

Page 16: ...па опасности Этот прибор предназначен только для домашнего использования Он не предназначен для коммерческого или промышленного использования Не перекручивайте не сгибайте не напрягайте и не повреждайте кабель питания любым способом Защищайте его от острых углов и источников тепла Не позволяйте ему касаться горячих поверхностей Не позволяйте кабелю свисать с края рабочей поверхности или столешницы...

Page 17: ...пользования детьми в возрасте до 8 лет дети старше 8 лет могут использовать устройство если они находятся под постоянным наблюдением взрослых Данное устройство может использоваться лицами с ограниченными физическими чувствительными или умственными способностями а также с недостатком опыта или знаний если им за ними есть постоянное наблюдение или предоставлена инструкция относительно безопасного ис...

Page 18: ...ра Контейнер для воды ручного отпаривателя его можно снимать для наполнения водой Резервуар для воды док станции резервуар для воды можно снимать для наполнения водой Док станция используется для поддержки основного корпуса и подачи воды в отпариватель одежды Насадка для отпаривателя одежду можно гладить паром подаваемым через насадку для отпаривания Эксплуатация отпаривателя для одежды Снимите ре...

Page 19: ...йство отключено и холодное Смешайте раствор 50 уксуса и 50 воды 50 мл данного раствора будет достаточно Снимите крышку контейнера для воды и медленно налейте раствор в контейнер для воды закройте крышку контейнера Дайте постоять 40 минут Протрите внешнюю поверхность устройства влажной тканью Слейте воду из контейнера и налейте в резервуар чистую воду необходимо ополаскивать контейнер для воды пока...

Page 20: ...янного использования Гарантийное обслуживание покрывает все производственные дефекты вашего устройства в течение 2 лет в соответствии с действующим законодательством за исключением расходных деталей В случае неправильного использования гарантия не распространяется Если в любой момент вы обнаружите какие либо проблемы с вашим продуктом или у вас возникнут какие либо сомнения обращайтесь в Официальн...

Page 21: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain ...

Reviews: