background image

PRECISIONCARE TITANIUM

PRECISIONCARE TITANIUM

11

10

ESPAÑOL

ESPAÑOL

eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung bzw. fehlenden 

Kenntnissen verwendet werden.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem 

Gerät spielen.

Batterieanleitungen

Das  Gerät  enthält  einen  Lithium-Ionen-Akku.  Verbrennen 

und  setzen  Sie  das  Gerät  nicht  auf  hohen  Temperaturen,  da 

es explodieren könnte. Unter extremen Bedingungen kann 

obwohl der Akku als auch die Zellen undicht werden.  Falls die 

Flüssigkeiten in Kontakt mit dem Haut kommt, waschen Sie sich 

sofort  mit Wasser  und  Seife.    Falls  die  Flüssigkeit  in  Kontakt 

mit den Augen kommt, waschen Sie sich die Augen während 

mindestens 10 Minuten und suchen Sie sich ärztliche Hilfe auf. 

Benutzen Sie Handschuhe, um die Batterie zu hantieren und 

entsorgen Sie sie gemäß den örtlichen Vorschriften. Vermeiden 

Sie  den  Kontakt  zwischen  der  Batterie  und  metallische 

Gegenstände wie Büroklammer, Münzen, Schlüssel, Nagel oder 

Schrauben.

Laden Sie den Akku vollständig, wenn er neue ist oder bevor Sie 

das Gerät zum ersten Mal nach einen langen Zeitraum benutzen.  

Wenn  das  Gerät  über  einen  längeren  Zeitraum  nicht  benutzt 

werden soll, stellen Sie sicher, dass die Batterieverpackung 

vollständig aufgeladen ist.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA     

Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare il 

prodotto. Conservare questo manuale per riferimenti futuri o 

nuovi utenti.           

Verificare che la tensione di rete coincida con quella specificata 

nell’etichetta  di  classificazione  del  prodotto  e  che  la  presa 

elettrica sia di terra.                      

Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso 

domestico. Non utilizzare a fini commerciali o industriali o in 

esterni.      

Il caricabatterie contiene un trasformatore. Non usare altri 

adattatori, potrebbero provocare una situazione di pericolo. 

In caso di danni dell’adattatore, sostituirlo con lo stesso tipo 

dell’originale per evitare pericoli. 

Utilizzare, ricaricare e conservare l’apparato esclusivamente in 

luoghi con una temperatura da 15 ºC a 35 ºC.

Questo dispositivo è stato progettato solamente per tagliare 

capelli naturali e asciutti. Non utilizzare per tagliare capelli 

artificiali o di animali. 

Cecotec non si farà responsabile di nessun danno provocato da 

un uso non corretto del prodotto.    

Non  sommergere  nè  il  cavo,  la  spina  o  qualsiasi  altra  parte 

del prodotto in acqua o all’interno di qualsiasi altro liquido, nè 

esporre le componenti elettriche all’acqua. Verificare di avere 

le mani completamente asciutte prima di toccare la presa o 

accendere il prodotto.                 

Se si osservano danni visibili o in caso di mancanza delle parti, 

contattare  immediatamente  il  Servizio  di  Assistenza  Tecnica 

ufficiale di Cecotec.    

Verificare la temperatura dell’acqua al fine di evitare scottature.  

Non accorciare le ciglia. 

Se il dispositivo viene esposto ad un cambio drastico di 

temperatura, pressione o umidità, lasciare raffreddare prima 

di usarlo nuovamente. 

Spegnere e scollegare il dispositivo dalla presa della corrente 

prima di montare o smontare una delle sue parti o accessori.   

Summary of Contents for 04235

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití ...

Page 2: ...iczne 52 6 Recykling sprzętu 52 7 Gwarancja i Pomoc Techniczna 53 OBSAH 1 Části a složení 54 2 Před použitím 54 3 Fungování 54 4 Čištění a údržba 56 5 Technické specifikace 56 6 Recyklace elektrospotřebičů 57 7 Záruka a technický servis 57 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios ...

Page 3: ...ante un largo período de tiempo asegúrese de que la batería está completamente cargada SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions thoroughly before using the appliance Keep this instruction manual for future reference or new users Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating label of the appliance and that the wall outlet is grounded This product is for household only...

Page 4: ...de une connexion à terre Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement domestique Ne l utilisez pas à des fins commerciales ni industrielles ni en extérieur Le chargeur possède un transformateur N utilisez pas d autres adaptateurs cela pourrait entraînerdes risques Si l adaptateur est abîmé remplacez le pour un autre du même type que l original pour éviter tous types de situations dangereus...

Page 5: ...reinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist Dieses Produkt ist nur zur Nutzung in privaten Haushalt bestimmt Es ist nicht für gewerblichen und industriellen Zweck bestimmt Benutzen Sie es nicht im Freiem Das Ladegerät hat einen Stromwandler Verwenden Sie keine anderen Adapter da dies zu Gefahr führen könnte Wenn der Adapter beschädigt ist ersetzen Sie ihn durch einen des gleichen Typs wie das Or...

Page 6: ...i Verificare che la tensione di rete coincida con quella specificata nell etichetta di classificazione del prodotto e che la presa elettrica sia di terra Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso domestico Non utilizzare a fini commerciali o industriali o in esterni Il caricabatterie contiene un trasformatore Non usare altri adattatori potrebbero provocare una situazione di pericol...

Page 7: ...ueta de classificação do produto e de que a tomada tenha ligação à terra Este produto está desenhado exclusivamente para uso doméstico Não utilize o produto para fins comerciais ou industriais nem exteriores O carregador contém um transformador Não utilize nenhum outro adaptador pois isso pode criar uma situação de perigo Se o adaptador estiver danificado substitua o por um do mesmo tipo que o ori...

Page 8: ...ukt został stworzony użytku w domu Nie używaj go do celów przemysłowych lub komercyjnych ani za granicą Ładowarka zawiera transformator Nie należy używać żadnego innego adaptera ponieważ może to spowodować niebezpieczną sytuację Jeśli adapter jest uszkodzony wymień go na inny tego samego typu co oryginał aby uniknąć niebezpiecznej sytuacji Używaj ładuj i przechowuj urządzenie tylko w miejscach o t...

Page 9: ...en nahraďte ho stejnýmjakojeoriginál abystepředešlinebezpečnýmsituacím Používejte nabíjejte a uschovávejte přístroj pouze na místech s teplotou mezi 15 ºC a 35 ºC Tento produkt je vhodný výlučně pro zastřižení přirozených suchých vlasů Nepoužívejte ho na umělé vousy vlasy ani na zvířata Cecotec není zodpovědný za žádné škody nebo nehody způsobené nevhodným používáním Nedávejte kabel zásuvku nebo j...

Page 10: ...e la caja Retire todo el material de embalaje Guarde la caja original Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidas y en buen estado Si se observara algún daño visible contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec Asegúrese de que la batería está cargada al completo antes de utilizar el dispositivo por primera vez Asegúrese de que el cabezal e...

Page 11: ... contacto con el cuero cabelludo para obtener un resultado más uniforme Fig 4 5 y 6 Para ajustar la longitud del corte desbloquee el cabezal de la recortadora pulsando el botón de bloqueo de la parte posterior del dispositivo hasta dejarlo en posición Unlocked Entonces ajuste la longitud con la ruedecilla de ajuste Cómo utilizar el dispositivo sin cabezales De esta forma puede contornear su barba ...

Page 12: ...te producto de forma correcta Si el producto en cuestión cuenta con una batería o pila para su autonomía eléctrica esta deberá extraerse antes de ser desechado y ser tratada a parte como un residuo de diferente categoría Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y o las correspondientes baterías el consumidor deberá contactar con las autor...

Page 13: ...must be unplugged from the mains to remove any of the combs Choose a comb depending on the desired cutting length very short short or long Fix the comb in the side notches then press the tab on the back of the trimmer s head to attach the comb You will hear a click sound when it locks into place see figure below Fig 2 Fix the comb to the trimmer s head to ensure a better stability by pushing the l...

Page 14: ...charging base to prevent any possible damage 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference 04235 Product Bamba PrecisionCare Titanium Hair clippers beard trimmer Input 5 V DC 800 mA Battery not replaceable 3 7 V DC 600 mAh lithium ion Mains adapter Input 100 240 V 50 60 Hz 0 2 A Output 5 V 800 mA 4 W Recommended charging time 1 hour 30 approximately Battery life 120 min approximately Battery life m...

Page 15: ...VANT UTILISATION Sortez l appareil de sa boîte Retirez tout le matériel qui compose l emballage Conservez la boîte d origine Assurez vous que toutes les pièces et les composants soient inclus et en bon état Si vous observez un dommage visible contactez immédiatement le Service Après Vente Officiel de Cecotec Assurez vous que la batterie soit complètement chargée avant d utiliser l appareil pour la...

Page 16: ...contact avec le cuir chevelu pour que le résultat soit plus uniforme Img 4 5 et 6 Afin de régler la longueur de coupe débloquez la tête de la tondeuse en glissant le bouton de blocage jusqu à la position Unlocked Ensuite réglez la longueur avec le cadran de précision Comment utiliser l appareil sans têtes Comme cela vous pouvez affiner la barbe et enlever les poils détachés Avertissement les lames...

Page 17: ...i le produit en question possède une batterie ou une pile pour son autonomie électrique celle ci devra être retirée avant de jeter le produit et être traitée à part comme un résidu d une catégorie différente Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos électroménagers et ou des batteries correspondantes vous devez contacter les autorités locales 7...

Page 18: ...s nach dem sie geschnitten sind Das Gerät muss aus dem Strom ausgesteckt werden um die Kämme zu entfernen Wählen Sie einen Kamm entsprechend der gewünschten Schnittlänge und dem Bereich in dem ihn benutzen möchten sehr kurz kurz oder lang Führen Sie den Kamm an den seitlichen Schlitzen an und drücken Sie dann auf die Lasche an der Rückseite des Haarschneiders um dies zu Befestigen Sie werden ein K...

Page 19: ...u entfernen Es wird empfohlen die Klingen alle 6 Monate gründlich zu reinigen Klingen entfernen Entfernen Sie den Scherkopf Bewegen Sie das Längeneinstellrad in die unterste Position 3 mm Drücken Sie die Klingen wie in der Abbildung unten gezeigt heraus Abb 9 Setzen Sie die Klingen wieder ein Befestigen Sie den Kamm in den seitlichen Schlitzen Sie werden ein Klick hören wenn er fest ist Lagerung B...

Page 20: ...nerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer 34 963210728 1 PARTI E COMPONENTI Fig 1 1 Testina 3 15 mm 2 Rotella di selezione 3 Tasto di accensione spegnimento 4 Display LCD 5 Tasto di blocco 6 Adattatore 7 Testina 18 30 mm 8 Testina 1 12 mm 9 Base di ricarica 10 Spazzola per la pulizia 11...

Page 21: ... sbloccare la testina premendo il tasto di blocco collocato sulla parte superiore del dispositivo fino in posizione Unlocked Configurare la lunghezza con la rotella di regolazione Come utilizzare l apparato senza testine In questo modo è possibile rifinire la barba e rimuovere peli singoli Avvertenza Le lame sono molto affilate maneggiare con cautela Maneggiare con cautela Come usare il rifinitore...

Page 22: ...a sua autonomia elettrica quest ultima dovrà essere rimossa prima di essere gettata ed essere trattata a parte come rifiuto di categoria differente Per ottenere informazioni dettagliate sulla forma più adeguata per gettare gli elettrodomestici e o le corrispondenti batterie il consumatore dovrà contattare le autorità locali 7 GARANZIA E SAT Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a partire dalla...

Page 23: ...pondem ao comprimento do cabelo após o corte O dispositivo deve ser desligado da tomada para remover um dos pentes Escolha um pente de acordo com o comprimento de corte desejado e a área onde será utilizado muito curto curto ou longo Fixe o pente nas ranhuras laterais depois pressione a patilha na parte de trás do aparador para fixar o acessório Ouvirá um clique quando for fixado ver figura seguin...

Page 24: ... completa das lâminas a cada 6 meses Desmontar as lâminas Retire a cabeça Mova a roda de ajuste do comprimento para a posição mais baixa 3 mm Empurre as lâminas para fora como mostra a figura abaixo Fig 9 Volte a colocar as lâminas no seu lugar Fixe o pente nas ranhuras laterais ouvirá um clique quando este for fixado Armazenamento Não guarde o aparelho se ainda estiver quente ou ligado à corrente...

Page 25: ...viço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone 34 96 321 07 28 1 CZĘŚCI I KOMPONENTY Rys 1 1 Głowica 3 15 mm 2 Przełącznik wyboru 3 Przycisk zasilania 4 Przycisk blokady 5 Przełączka 6 Głowica 18 30 mm 7 Głowica 1 12 mm 8 Stacja ładowania 9 Pędzelek do czyszczenia 10 Butelka oleju 11 Grzebień 12 Kosmetyczka 2 PRZED URUCHOMIENIEM Wyciągnij produkt z opakowania Rozpakuj...

Page 26: ...a jest zawsze w kontakcie ze skórą głowy aby uzyskać bardziej jednolity efekt Ryc 4 5 i 6 Aby dostosować długość cięcia odblokuj głowicę trymera naciskając przycisk blokady z tyłu urządzenia aż znajdzie się w pozycji Odblokowanej Następnie wyreguluj długość za pomocą pokrętła regulacyjnego Jak korzystać z urządzenia bez głowic W ten sposób możesz obrysować brodę i usunąć luźne włosy Uwaga Ostrze j...

Page 27: ...alnego punktu zbiórki ZSEE Jeśli urządzenie jest zasilane baterią lub akumulatorem należy je wyjąć przed oddaniem sprzętu do punktu zbiórki ZSEE i oddać do osobnego punktu zbiórki dla tej kategorii Aby uzyskać szczegółowe informacje o najodpowiedniejszym sposobie pozbywania się urządzeń i lub odpowiednich baterii konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami 7 GWARANCJA I POMOC TECHNICZ...

Page 28: ...šenství Uslyšíte cvaknutí až se tak stane viz následující obr Obr 2 Zajistěte hřeben v zastřihávači pro zajištění větší stability stiskněte tlačítko blokování umístěné na boční straně zastřihávače do pozice Locked Ujistěte se že je hřeben zajištěný než budete přístroj používat Pro vyjmutí hřebene stiskněte přírubu na zadní straně zastřihávače a zatáhněte za něj směrem nahoru Jak zastřihávač použív...

Page 29: ...osti na použití a na typ vlasů které budete stříhat 6 RECYKLACE ELEKTROSPOTŘEBIČŮ Evropská směrnice 2012 19 EU o odpadni ch elektricky ch a elektronicky ch zar i zeni ch OEEZ specifikuje elektrospotřebiče které se nemají recyklovat spolu s ostatním komunálním odpadem Tyto elektrospotřebiče se musí zlikvidovat samostatně aby se tak dosáhlo co nejlepší recyklace a využití materiálů a tímto se omezil...

Page 30: ...ARE TITANIUM PRECISIONCARE TITANIUM 59 58 ESPAÑOL ESPAÑOL Fig Img Abb Rys Obr 1 Fig Img Abb Rys Obr 2 Fig Img Abb Rys Obr 3 Fig Img Abb Rys Obr 4 Fig Img Abb Rys Obr 5 Fig Img Abb Rys Obr 7 Fig Img Abb Rys Obr 9 ...

Page 31: ......

Reviews: