background image

ENGLISH 4

DEUTSCH 10

FRANÇAIS 17

NEDERLANDS 24

ESPAÑOL 30

ITALIANO 37

PORTUGUÊS 44

TÜRKÇE

51

HQ4856 

3

Summary of Contents for HQ 4856

Page 1: ...ENGLISH 4 DEUTSCH 10 FRANÇAIS 17 NEDERLANDS 24 ESPAÑOL 30 ITALIANO 37 PORTUGUÊS 44 TÜRKÇE 51 HQ4856 3 ...

Page 2: ...light will start blinking A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 30 minutes Battery running low If the battery is running low the red light starts blinking Charging Recharge and keep the appliance at a temperature between 5cC and 35cC The appliance is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240V You can also shave without charging by connecting the shaver to the mains ...

Page 3: ...liance plug from the shaver when the battery has been fully charged Shaving 1 Switch the appliance on by sliding the on off button upwards C 2 Move the shaving heads quickly over the skin making both straight and circular movements Shaving on a dry face gives the best results Your skin may need 2 3 weeks to get accustomed to the Philishave system 3 Switch the appliance off C 4 Put the protective c...

Page 4: ...ptimal cleaning the Philishave Action Clean shaving head cleaner type HQ 100 is available Ask your Philishave dealer or retailer for information You can also clean the shaver in the following way Shaving unit Clean the shaving unit every week 1 Switch the appliance off remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver C 2 Clean the top of the appliance first u...

Page 5: ...iance off remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver C 2 Remove the shaving unit from the shaver C 3 Turn the wheel anticlockwise and remove the retaining frame C 4 Remove and clean the shaving heads cutters and guards one by one Do not mix up the cutters and the guards This is essential since each cutter has been ground with its corresponding guard for...

Page 6: ...uid e g alcohol Remember to lubricate the central point of the guards with a drop of sewing machine oil after cleaning C 7 Reassemble the shaving unit press the wheel and turn it clockwise 8 Place the shaving unit back onto the shaver Trimmer Clean the trimmer every time you have used it 1 Switch the appliance off remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the sha...

Page 7: ...ose of it in an environmentally safe way Only remove the battery if it is completely empty 1 Remove the mains plug from the socket and disconnect the appliance plug from the shaver C 2 Let the shaver run until it stops undo the screws and open the shaver 3 Remove the battery The shaver may not be connected to the mains again after the battery has been removed For telephone numbers of the Philips H...

Page 8: ...aden ist beginnt die grüne Kontrollampe zu blinken Mit einer Akkuladung können Sie sich bis zu 30 Minuten rasieren Die Energie geht zur Neige Kurz bevor die Energie des Akkus erschöpft ist beginnt die rote Kotrollampe zu blinken Aufladen Laden Sie den Akku bei ca 5cC bis 35cC Bewahren Sie das Gerät auch in diesem Temperaturbereich auf Das Gerät ist für Netzspannungen von 100 bis 240Volt geeignet S...

Page 9: ...tzt wurde ist der Akku nach ca 4 Stunden voll aufgeladen Unter normalen Umständen ist der Akku nach ca 1 Stunde aufgeladen 4 Ziehen Sie das Steckernetzgerät aus der Steckdose und den Gerätestecker vom Rasierer sobald der Akku voll aufgeladen ist Rasieren 1 Schalten Sie den Rasierer ein indem Sie den Ein Ausschalter aufwärts schieben C 2 Führen Sie die Schereinheit zügig und unter nur leichtem Druc...

Page 10: ...alle 2 Jahre Verlangen SieType Philips HQ4 Micro Action Der Langhaarschneider ZumTrimmen von Koteletten und Schnurrbart C 1 Schieben Sie den Schiebeschalter aufwärts um den Langhaarschneider zuzuschalten Der Langhaarschneider läßt sich bei laufendem Motor zuschalten Reinigung Regelmäßige Reinigung sorgt für bessere Rasur und erhöht die Nutzungsdauer des Geräts C Mit dem Philishave Reinigungsgerät ...

Page 11: ...er C 2 Reinigen Sie die Außenseite der Schereinheit mit Hilfe der mitgelieferten Bürste C 3 Nehmen Sie die Schereinheit vom Gerät C 4 Bürsten Sie die Innenseite der Schereinheit und die Bartfangkammer aus 5 Setzen Sie die Schereinheit wieder auf den Rasierer Die Scherköpfe Reinigen Sie die Scherköpfe mindestens alle zwei Monate 1 Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie das Steckernetzgerät aus der S...

Page 12: ...ht vertauscht werden Die Schermesser sind nämlich auf den jeweiligen Scherkorb eingeschliffen Werden sie vertauscht so dauert es mehrere Wochen bis sie wieder optimal rasieren C 5 Bürsten Sie jedes Schermesser mit den kurzen Borsten der Bürste Bürsten Sie vorsichtig nur in Richtung des Pfeiles auf der Abbildung C 6 Bürsten Sie den Scherkorb sauber Falls erforderlich können Sie die Schereinheit mit...

Page 13: ...n Langhaarschneider nach jedem Gebrauch 1 Schalten Sie das Gerät aus ziehen Sie das Steckernetzgerät aus der Steckdose und den Gerätestecker aus dem Rasierer 2 Bürsten Sie den Langhaarschneider sauber 3 Geben Sie alle sechs Monate einen Tropfen Nähmaschinenöl auf die Zähne des Langhaarschneiders Umweltschutz Wenn Sie das Gerät zu gegebener Zeit außer Betrieb nehmen so entnehmen Sie bitte den Akku ...

Page 14: ...ann gern um eine ordnungsgemäße Entsorgung Entnehmen Sie den Akku nur wenn er völlig leer ist 1 Ziehen Sie das Steckernetzgerät aus der Steckdose und den Gerätestecker aus dem Rasierer C 2 Lassen Sie den Motor des Rasierers laufen bis er stillsteht drehen Sie dann die Schrauben heraus und öffnen Sie das Gerät 3 Nehmen Sie den Akku heraus Der Rasierer darf nach Entnahme des Akkus nicht wieder ans N...

Page 15: ...ume C Accumulateurs entièrement chargés Lorsque les accumulateurs sont entièrement chargés le témoin vert commence à clignoter Un rasoir entièrement chargé offre une autonomie de rasage de 30 minutes environ Accumulateurs déchargés Lorsque les accumulateurs sont presque vides le témoin rouge se met à clignoter Charge Rechargez et conservez l appareil à une température comprise entre 5c et 35cC Ce ...

Page 16: ...areil dans un étui fermé 3 Lorsque vous chargez l appareil pour la première fois ou si l appareil n a pas été utilisé pendant une longue période chargez le au moins pendant 4 heures Une charge normale dure environ 1 heure 4 Lorsque le rasoir est complètement rechargé retirez d abord le cordon d alimentation de la prise de courant et tirez la fiche hors du rasoir Rasage 1 Mettez l appareil en march...

Page 17: ...résultat de rasage optimal remplacez les têtes de type HQ4 Micro Action tous les 2 ans Tondeuse Pour tailler les favoris et la moustache C 1 Dégagez la tondeuse en faisant glisser l interrupteur vers le haut La tondeuse peut être mise en service pendant que le moteur fonctionne Nettoyage Nettoyez régulièrement l appareil pour obtenir de meilleurs résultats de rasage C Pour un nettoyage facile et r...

Page 18: ...iche hors du rasoir C 2 Nettoyez le dessus de l appareil avec la brosse fournie C 3 Retirez l unité de rasage C 4 Nettoyez l unité de rasage avec la brosse 5 Replacez l unité de rasage sur le rasoir Têtes de rasage Nettoyez les têtes de rasage tous les deux mois 1 Arrêtez l appareil enlevez le cordon d alimentation de la prise de courant et tirez la fiche hors du rasoir C 2 Retirez l unité de rasa...

Page 19: ...tre nécessaires avant que l appareil rase à nouveau de manière optimale C 5 Nettoyez les couteaux avec les poils courts de la brosse Brossez avec précaution dans le sens de la flèche C 6 Brossez la grille Si nécessaire vous pouvez nettoyer l unité de rasage avec un liquide dégraissant p ex alcool N oubliez pas de lubrifier le point central des grilles avec une goutte d huile pour machine à coudre ...

Page 20: ...appareil au rebut Ne jetez pas les accumulateurs avec les ordures ménagères mais déposez les à un endroit prévu à cet effet par les autorités Vous pouvez également les déposer dans un Centre Service Agréé Philips où ils y seront traités dans le respect de l environnement Eliminez les accumulateurs uniquement lorsque ceux ci sont entièrement à plat 1 Arrêtez l appareil enlevez le cordon d alimentat...

Page 21: ... ne peut plus être raccordé à la tension du réseau une fois que les accumulateurs ont été enlevés Pour obtenir le numéro de téléphone du Service Consommateurs Philips veuillez consulter le dépliant sur la garantie internationale FRANÇAIS 23 ...

Page 22: ...geladen apparaat heeft een snoerloze scheertijd tot ca 30 minuten Accu bijna leeg Het rode lampje knippert zodra de accu bijna leeg is Opladen Laad en bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen 5c 35cC Het apparaat is geschikt voor netspanningen tussen 100 en 240Volt U kunt zich ook direct scheren zonder eerst op te laden door het apparaat rechtstreeks op de netspanning aan te sluiten Laat het...

Page 23: ...eem de stekker uit het stopcontact en verwijder het stekkertje uit het apparaat zodra de accu volledig opgeladen is Scheren 1 Zet het apparaat aan door de aan uit knop naar boven te schuiven C 2 Beweeg de scheerhoofden vlot over de huid maak zowel rechte als draaiende bewegingen Een droog gezicht geeft het beste scheerresultaat Uw huid kan 2 3 weken nodig hebben om aan dit Philishave scheersysteem...

Page 24: ...otor draait Schoonmaken Regelmatig schoonmaken geeft een beter scheerresultaat C Voor gemakkelijk en optimaal schoonmaken is de Philishave Action Clean scheerhoofd reiniger type HQ100 verkrijgbaar Vraag uw Philishave dealer voor informatie U kunt het apparaat ook op de volgende wijze reinigen Scheerunit Maak de scheerunit elke week schoon 1 Schakel het apparaat uit neem de stekker uit het stopcont...

Page 25: ... schoon 5 Plaats de scheerunit terug op het apparaat Scheerhoofden Maak de scheerhoofden elke twee maanden schoon 1 Schakel het apparaat uit neem de stekker uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat C 2 Verwijder de scheerunit van het apparaat C 3 Draai het wieltje linksom en verwijder de opsluitplaat NEDERLANDS 27 2 1 ...

Page 26: ...g in de richting van de pijl C 6 Borstel het kapje schoon U kunt de scheerunit desgewenst schoonmaken met een ontvettende vloeistof bijv alcohol Smeer dan wel het centrale punt van het kapje met naaimachine olie C 7 Zet de scheerunit weer in elkaar duw het wieltje in en draai het rechtsom 8 Plaats de scheerunit terug op het apparaat Tondeuse Maak de tondeuse elke keer schoon nadat u het gebruikt h...

Page 27: ... bij een Philips Service Centrum Daar wordt de accu milieuvriendelijk verwerkt Verwijder de accu alleen als deze volledig leeg is 1 Neem de stekker uit het stopcontact en trek het stekkertje uit het apparaat C 2 Laat het apparaat lopen tot deze stopt draai de schroeven los en maak het apparaat open 3 Verwijder de accu Sluit het apparaat niet meer aan op netspanning nadat de accu is verwijderd Zie ...

Page 28: ...te la lámpara piloto verde empezará a parpadear Una afeitadora completamente cargada proporcionará un tiempo de afeitado sin cable de hasta 30 minutos La batería se está agotando Cuando vaya quedando poca carga en la batería la lámpara piloto roja empezará a parpadear Cargando Recargue y mantenga el aparato a una temperatura entre 5 y 35 cC El aparato es apto para una gama de voltajes de red entre...

Page 29: ...rante 4 horas La recarga habitual dura aproximadamente una hora 4 Cuando la batería esté completamente cargada desenchufe el aparato de la red y saque la clavija de la afeitadora Afeitado 1 Ponga en marcha la afeitadora deslizando el botón de encendido apagado On Off hacia arriba C 2 Desplace los conjuntos cortantes rápidamente por la piel con movimientos tanto rectos como circulares Los mejores r...

Page 30: ...ra el cortapatillas presionando el botón hacia arriba El cortapatillas se puede activar con la afeitadora en funcionamiento Limpieza Una limpieza regular garantiza el mejor resultado en el afeitado C Para una limpieza fácil y óptima está disponible Philishave Action Clean limpiador de conjuntos cortantes modelo HQ100 Para más información consulte con su vendedor o distribuidor Philips También pued...

Page 31: ...epillo que se suministra C 3 Saque la unidad de afeitado C 4 Limpie la unidad de afeitado y la cámara de recogida del pelo con el cepillo 5 Vuelva a colocar la unidad de afeitado en la afeitadora Conjuntos cortantes Limpie los conjuntos cortantes cada 2 meses 1 Apague el aparato desenchúfelo de la red y saque la clavija de la afeitadora C 2 Saque la unidad de afeitado de la afeitadora ESPAÑOL 33 ...

Page 32: ...varias semanas hasta que se volviera a alcanzar el nivel óptimo de afeitado C 5 Limpie la cuchilla con el lado de cerdas cortas del cepillo Cepille con cuidado siguiendo la dirección de la flecha C 6 Cepille el protector Si fuera necesario puede limpiar la unidad de afeitado con un líquido desengrasante p ej alcohol Recuerde lubricar el punto central de los protectores con una gota de aceite para ...

Page 33: ...deshacerse del aparato La batería no debe tirarse a la basura normal del hogar sino que debe llevarse a un lugar de recogida oficial También puede llevarla a un Servicio de AsistenciaTécnica de Philips donde se desharan de ella de un modo seguro para el medio ambiente Quite la batería sólo cuando esté completamente descargada 1 Desenchufe el aparato de la red y saque la clavija de la afeitadora C ...

Page 34: ...tadora no puede volver a enchufarse a la red después de haber quitado la batería Los números de teléfono del Dpto de Atención al Consumidor de Philips puede verlos en el folleto de garantía mundial ESPAÑOL 36 ...

Page 35: ...aricata la spia verde inizierà a lampeggiare Il rasoio completamente carico ha un autonomia di rasatura di 30 minuti La batteria si sta scaricando Quando la batteria si sta scaricando la spia rossa inizierà a lampeggiare Ricarica Ricaricare e conservare l apparecchio ad una temperatura compresa fra 5c e 35cC L apparecchio è indicato per tensioni di alimentazione comprese fra 100 e 240V È possibile...

Page 36: ...iede circa un ora 4 Togliere la spina dalla presa e lo spinotto dall apparecchio quando la batteria è completamente carica Rasatura 1 Accendere l apparecchio spostando verso l alto il pulsante on off C 2 Muovere rapidamente le testine di rasatura sulla pelle compiendo movimenti lineari e circolari Per ottenere i migliori risultati è meglio radersi con la pelle asciutta Può essere necessario un per...

Page 37: ...basette e baffi C 1 Estrarre il tagliabasette spingendolo verso l alto Il tagliabasette può essere attivato mentre il rasoio è in funzione Pulizia Una pulizia regolare garantisce i migliori risultati di rasatura C Per una pulizia facile e ottimale utilizzare Philishave Action Clean tipo HQ 100 per la pulizia delle testine dei rasoi Chiedi informazioni al rivenditore Per la pulizia del rasoio è pos...

Page 38: ...dosi dello spazzolino in dotazione C 3 Togliere il blocco di rasatura C 4 Pulire il blocco di rasatura e la camera di raccolta dei peli con lo spazzolino 5 Riporre il blocco di rasatura sul rasoio Testine di rasatura Pulire le testine di rasatura ogni due mesi 1 Spegnere l apparecchio rimuovere la spina dalla presa di alimentazione e scollegare lo spinotto dall apparecchio stesso C 2 Togliere il b...

Page 39: ...rerebbero parecchie settimane per ripristinare la funzionalità ottimale del rasoio C 5 Pulire le lame servendosi della parte di spazzolino a setole corte Spazzolare con cautela nel senso indicato dalla freccia C 6 Spazzolare la griglia Se necessario pulire l unità di rasatura servendosi di una soluzione sgrassante ad esempio alcool Dopo la pulizia ricordare di lubrificare il punto centrale della g...

Page 40: ...onservare l apparecchio rimuovere le batterie Non gettare le batterie nei rifiuti ordinari ma depositatele in un punto di raccolta appositamente adibito E inoltre possibile portare le batterie in un centro di assistenza Philips che si occuperà di smaltire la batteria in modo da non danneggiare l ambiente Rimuovere le batterie solo quando sono completamente scariche 1 Rimuovere la spina dalla presa...

Page 41: ...uovere le batterie Il rasoio non può più essere collegato alla presa di corrente dopo che le batterie sono state rimosse Per conoscere il numero verde Philips consultare l opuscolo della garanzia ITALIANO 43 ...

Page 42: ... atinge a carga total a luz verde começa a piscar Uma máquina com carga total terá até 30 minutos de autonomia Bateria fraca Se a bateria ficar fraca a luz encarnada começa a piscar Carga Recarregue e guarde a máquina numa temperatura entre 5c e 35cC O aparelho é adequado para tensões de alimentação situadas entre 100 e 240V Poderá igualmente barbear se sem carregar o aparelho desde que ligue a má...

Page 43: ...te 4 horas O carregamento da máquina normalmente demora cerca de 1 hora 4 Desligue a ficha da corrente e retire a ficha do aparelho quando a máquina atingir a sua carga total Utilizar a máquina de barbear 1 Ligue a máquina empurrando o comutador on off para cima C 2 Movimente as cabeças de corte rapidamente sobre a pele fazendo movimentos longitudinais e em círculo Shaving on dry face gives the be...

Page 44: ... bigode C 1 Liberte o aparador empurrando o comutador para cima O aparador poderá ser activado com o motor em funcionamento Limpeza Uma limpeza regular é garantia de melhores resultados C Para uma limpeza mais simples e eficaz adquira o Philishave Action Clean líquido de limpeza das cabeças tipo HQ100 Informe se num agente ou num distribuidor Philishave Também poderá limpar a máquina de barbear da...

Page 45: ... da escova fornecida para esse efeito C 3 Retire a unidade de corte C 4 Limpe o interior da unidade de corte e o compartimento de recolha dos pêlos com a escova 5 Volte a colocar a unidade de corte na máquina Cabeças de corte Limpe as cabeças de corte de 2 em 2 meses 1 Desligue a máquina retire a ficha de alimentação da tomada eléctrica e retire a ficha da máquina de barbear C 2 Retire a unidade d...

Page 46: ...oltar a obter os mesmos resultados no barbear C 5 Limpe as lâminas utilizando o pêlo curto da escova Escove as lâminas cuidadosamente na direcção da seta C 6 Escove a protecção Se for necessário poderá limpar a unidade de corte com um pouco de líquido desengordurante álcool por exemplo Antes de terminar não se esqueça de lubrificar o centro das protecções com uma gota de óleo para máquinas de cost...

Page 47: ...zer da máquina retire lhe a bateria Não deite a bateria no seu lixo doméstico normal Coloque a nos pontos de recolha próprios Ecopontos Também poderá levar a bateria a um Centro de Assistência Philips que tratará disso de forma a proteger o ambiente A bateria só deve ser retirada se estiver totalmente vazia 1 Desligue a ficha da tomada eléctrica e retire a ficha da máquina de barbear C 2 Deixe a m...

Page 48: ...A máquina não deve ligada novamente à corrente depois de retirada a bateria Para informação sobre a Linha Directa Philips consulte o folheto da garantia mundial PORTUGUÊS 50 ...

Page 49: ...yeşil ışık sönüp yanmaya başlayacaktır Piller tamamen dolu iken şarjlı kullanımda 30 dakika tıraş olabilirsiniz Piller zayıf iken Kırmızı ışık yanıp sönmeye başlarsa şarj bitmek üzere demektir Şarj Etme Makinanızı 5cC 35cC ısı derecesi arasındaki ortamlarda şarj ederek muhafaza ediniz Cihaz 100 ile 240Volt arasındaki gerilimlere uygundur Cihazı şarj etmeden de hemen elektriğe bağlayarak tıraş olab...

Page 50: ... ve cihazdan ayırınız Tıraş 1 Açma kapama düğmesini yukarı doğru kaldırarak cihazı çalıştırınız C 2 Tıraş başlıklarını hem düz hem de dairesel hareketlerle hızlıca cildinizin üzerinde hareket ettiriniz Kuru ciltte yapılan tıraş daha iyi bir sonuç vermektedir Cildinizin Philishave tıraş sistemine alışması için 2 3 hafta gerekebilir 3 Cihazı kapatınız C 4 Hasara yol açmamak için koruma kapağını kull...

Page 51: ...ağlar C Etkili ve kolay temizlik Philishave Action Clean kullanınız Tıraş başlığı temizleyicisi HQ100 Daha detaylı bilgi için yetkili Philips bayilerine başvurunuz Tıraş makinasını aşağıdaki yöntemle de temizleyebilirsiniz Tıraş Ünitesi Tıraş Ünitesini her hafta temizleyiniz 1 Cihazı kapatınız akım fişini prizden çıkartınız ve cihazın fişini tıraş makinasından çekiniz C 2 Cihazın üstünü kutudan çı...

Page 52: ...ınız akım fişini prizden çıkartınız ve cihazın fişini tıraş makinasından çekiniz C 2 Tıraş Ünitesini tıraş makinasından ayırınız C 3 Çarkı saatin aksi yönünde döndürünüz ve tespit çerçevesini çıkartınız C 4 Tıraş başlıklarını bıçak ve koruyucu parçayı tek tek çıkartınız ve temizleyiniz Bıçak ve koruyucu parçaları karıştırmayınız Bu çok önemlidir Çünkü her bıçak kendi koruyucu parçası ile bilenmişt...

Page 53: ...n alkol temizleyebilirsiniz Temizledikten sonra koruyucu parçaların merkezi noktasını bir damla dikiş makinası yağıyla yağlamayı unutmayınız C 7 Tıraş ünitesini yeniden monte ediniz çarkı içeri bastırarak saat yönünde döndürünüz 8 Tıraş ünitesini yine tıraş makinasına yerleştiriniz Düzeltici Düzelticiyi her kullanımdan sonra temizleyiniz 1 Cihazı kapatınız akım fişini prizden çıkartınız ve cihazın...

Page 54: ...a çevreye zarar vermeyecek şekilde imha edilecektir Piller cihazdan çıkarılmadan önce tamamen bo olmalıdır 1 Akım fişini prizden çıkartınız ve cihazın fişini cihazdan çekiniz C 2 Duruncaya kadar cihazı çalıştırınız Vidaları sökünüz ve cihazı açınız 3 Pilleri çıkartınız Piller çıkartıldıktan sonra cihazı bir daha elektriğe bağlamayınız PhilipsTüketici Danışma Merkezinin telefonunu garanti belgesi i...

Page 55: ......

Page 56: ...4222 001 88961 ...

Reviews: