DEUTSCH
• Ordentliche Wartung
• Die ordentliche Wartung muss von entsprechend unter-
wiesenem Praxispersonal durchgeführt werden.
• Besonderes Augenmerk ist auf alle Gefahrensignale und
die Verwendung von Schutzbrille, Handschuhen und Ein-
wegschürze zu richten.
• Das Display auf Alarmhinweise kontrollieren. Bei War-
nhinweisen den Techniker kontaktieren.
• Eine Puli-Jet Plus Neu Desinfektionsmittellösung mit En-
tkalker
(A)
absaugen. Dabei Pulse-Cleaner
(B)
verwenden.
• Vor jedem Eingriff am Gerät ist die Stromversorgung zu
unterbrechen. Unbefugten ist der Zutritt zur Maschine zu
untersagen.
• Antischaumtabletten in die Filter der Behandlungsstühle
geben.
• Den Filter der Absauganlage reinigen.
• Sicherstellen, dass die Belüftung der Absauganlage nicht
beeinträchtigt wird. Auch dicke Staubschichten beein-
trächtigen die Belüftung.
• Im Maschinenraum darf nichts stehen, was nicht zum
Gerät gehört. Dies gilt besonders für entfl ammbare Ma-
terialien. Es ist sicherzustellen, dass sich keine ätzenden,
entfl ammbaren oder explosiven Gemische bilden.
* Am Anfang täglich, dann gelegentlich.
Jeden Tag *
Gelegentlich
B
A
Jeden Abend
Jeden Tag
Regelmäßig
95
ALLARME:
TEMPERATURA ELEVATA
Summary of Contents for MAXI SMART
Page 2: ......
Page 30: ...28...
Page 58: ......
Page 86: ...84...
Page 114: ...112...
Page 142: ...140 SCHEMA DI MONTAGGIO MAXI SMART INSTALLATION LAYOUT Fig A Draw A Fig B Draw B...
Page 143: ...141 COLLEGAMENTI CIRCUITO INVERTER AC300 INVERTER AC300 CONNECTIONS Fig C Draw C...
Page 144: ...142 COLLEGAMENTI CIRCUITO INVERTER AC300 INVERTER AC300 CONNECTIONS Fig C Draw C...
Page 145: ...143 COLLEGAMENTI CIRCUITO INVERTER AC300 INVERTER AC300 CONNECTIONS Fig C Draw C...
Page 146: ...144 COLLEGAMENTI CIRCUITO INVERTER AC300 INVERTER AC300 CONNECTIONS Fig C Draw C...
Page 148: ...146 Fig E Draw E DIMENSIONI MAXI SMART MAXI SMART DIMENSIONS...
Page 149: ......
Page 150: ......
Page 151: ......