
-
во
время
работы
индукционной
плиты
следует
держать
от
нее
на
расстоянии
все
материалы
,
которые
могут
намагнититься
,
такие
как
:
кредитные
карточки
,
диски
,
калькуляторы
и
т
.
д
.
-
никогда
не
пользоваться
алюминиевой
фольгой
и
не
класть
продукты
,
завернутые
в
фольгу
,
прямо
на
панель
.
-
во
и збежание
нагревания
,
запрещается
класть
металлические
предметы
,
такие
,
как
ножи
,
вилки
,
ложки
и
крышки
на
поверхность
панели
.
-
при
использовании
непригораемой
посуды
для
готовки
,
без
добавления
приправ
,
ограничить
время
предварительного
нагревания
до
одной
или
двух
минут
.
-
варка
продуктов
со
склонностью
к
прилипанию
ко
дну
кастрюли
должна
начинаться
на
минимальной
мощности
при
дальнейшем
ее
увеличении
,
и
при
частом
помешивании
.
-
После
окончания
использования
,
выключите
с
помощью
соответствующей
клавиши
(
уменьшение
до
“0”),
и
не
доверяйте
детектору
кастрюль
.
-
При
разломе
поверхности
плиты
,
следует
немедленно
отключить
аппарат
от
сети
питания
во
избежание
электрического
шока
.
-
Запрещается
использовать
паровые
аппараты
для
очистки
поверхности
плиты
.
-
Данный
аппарат
не
предназначен
для
его
использования
людьми
(
включая
детей
)
с
ограниченными
физическими
,
сенсорными
или
умственными
способностями
,
или
теми
лицами
,
у
кого
нет
достаточного
опыта
или
знаний
,
за
исключением
тех
случаев
,
когда
ответственный
за
безопасность
проверил
их
действия
и
выдал
им
все
соответствующие
инструкции
по
использованию
аппарата
.
-
Необходимо
следить
за
тем
,
чтобы
дети
не
играли
с
данным
аппаратом
.
Кастрюли
(
Рис
. 3)
-
Если
магнит
прилипает
ко
дну
кастрюли
при
приближении
ко
дну
,
эта
кастрюля
годится
для
варки
на
индукционной
плите
.
-
покупайте
кастрюли
,
специально
рассчитанные
на
индукционную
варку
.
-
кастрюли
с
плоским
и
толстым
дном
.
-
кастрюли
,
диаметр
дна
которых
точно
соответствует
диаметру
конфорки
для
максимального
использования
мощности
.
-
кастрюля
меньших
размеров
снижает
мощность
,
но
не
приводит
к
потере
энергии
.
В
любом
случае
не
рекомендуется
использование
посуды
с
диаметром
менее
10
см
.
-
посуда
из
нержавеющей
стали
с
многослойным
дном
или
посуда
из
нержавейки
с
ферритом
,
если
на
дне
посуды
указано
:
для
индукционных
плит
.
-
в
случае
использования
чугунной
посуды
,
лучше
,
чтобы
их
дно
было
эмалевое
,
во
избежание
появления
царапин
на
стекле
керамической
панели
.
-
следующая
посуда
не
пригодна
для
использования
:
стекло
,
керамика
,
обожженная
глина
,
посуда
из
алюминия
,
меди
или
не
намагничивающейся
стали
(
аустенитной
).
Уход
(
Рис
. 4)
Остаток
алюминиевой
фольги
,
остатки
пищевых
продуктов
,
жирные
пятна
и
брызги
,
сахар
,
продукты
с
большим
содержанием
сахара
–
все
это
следует
немедленно
счистить
с
варочной
панели
с
помощью
специальной
лопатки
-
шабера
,
во
избежание
появления
царапин
на
поверхности
.
Сразу
после
этого
нанести
специальный
продукт
и
использовать
для
очистки
панели
бумажные
полотенца
.
Затем
промыть
водой
и
высушить
чистой
тряпочкой
.
Запрещается
использование
абразивных
губок
или
мочалок
,
также
не
использовать
агрессивные
химические
продукты
и
средства
для
удаления
пятен
.
Инструкции
для
монтажника
Монтаж
Настоящие
инструкции
предназначены
для
использования
в
период
монтажа
и
для
монтажника
,
это
руководство
для
монтажа
,
регулировки
и
ухода
за
плитой
в
соответствие
с
существующими
нормативами
.
Не
забывайте
о
том
,
что
необходимо
отключить
плиту
для
выполнения
каких
-
либо
операций
.
Установка
(
Рис
. 5)
Для
установки
плиты
на
плоской
поверхности
обратитесь
к
соответствующему
Рисунку
.
Для
герметизации
всего
периметра
плиты
пользуйтесь
заполнителем
,
входящим
в
состав
поставки
.
Не
рекомендуем
устанавливать
плиту
на
духовке
,
или
,
в
случае
такого
рода
установки
,
убедитесь
в
том
,
что
:
-
духовка
оборудована
эффективной
системой
охлаждения
,
-
горячий
воздух
из
духовки
не
может
попасть
по
каналу
в
область
индукционной
панели
,
-
предусмотреть
воздушные
каналы
в
соответствии
с
указанным
на
Рисунке
.
(
Рис
. 5)
1
Вид
спереди
2
Передняя
часть
3
Духовка
или
шкаф
4
Подача
воздуха
Электрические
подключения
(
Рис
. 6)
Перед
подключением
к
сети
питания
,
убедитесь
в
том
,
что
:
-
Характеристики
установки
совпадают
с
характеристиками
,
приведенными
на
установочной
пластине
,
находящейся
на
дне
панели
для
варки
;
-
Для
установки
предусмотрено
достаточно
мощное
заземление
,
в
соответствии
с
нормативами
и
требованиями
действующего
законодательства
.
Заземление
предусмотрено
в
установленных
нормативах
.
В
том
случае
,
если
для
аппарата
не
предусмотрен
шнур
и
-
или
розетка
включения
,
необходимо
использовать
материал
,
пригодный
для
значений
электрического
тока
,
приведенных
на
установочной
пластине
с
характеристиками
,
и
для
данной
рабочей
температуры
.
Запрещается
использовать
шнур
в
случае
его
перегревания
при
превышении
50°C
температуры
окружающей
среды
.
Выполните
подключение
к
стационарной
проводке
с
учетом
того
,
что
отключение
от
питающей
сети
должно
осуществляться
с
зазорами
между
всеми
контактами
,
обеспечивающими
полный
разрыв
цепи
при
перенапряжении
,
в
соответствии
с
требованиями
категории
III
и
правилами
прокладки
.
Розетка
или
многополюсный
переключатель
должны
быть
просты
и
доступны
для
подключения
установленного
аппарата
.
Данный
прибор
не
предназначен
для
использования
с
внешним
таймером
или
системой
дистанционного
управления
.
Конструктор
снимает
с
себя
всю
ответственность
в
том
случае
,
если
все
вышеуказанные
требования
и
обычные
нормы
предосторожности
не
будут
соблюдены
.
В
случае
повреждения
ш нура
питания
,
обратитесь
к
фабриканту
для
его
замены
,
или
обратитесь
в
уполномоченный
центр
технической
помощи
,
или
же
обратитесь
к
техническому
специалисту
любого
центра
с
подобными
полномочиями
,
для
предотвращения
возникновения
любого
вида
рисков
.
Summary of Contents for I 604 B
Page 2: ......
Page 68: ...Fig 1 Abb 1 Afb 1 Рис 1 Rys 1 Kuva 1 图1 1 ábra Εικ 1 ...
Page 69: ...Fig 2 Abb 2 Afb 2 2 Rys 2 Kuva 2 2 2 ábra 2 ...
Page 71: ......