Castolin Eutectic Derby 182 Instruction Manual Download Page 24

EN-7 

identifying the groove nearest that  side. 

 

Close the side panel of the machine. 

 

Connect the power supply cable to the power output line. Turn on the switch. Press the torch switch. 

The wire fed by the wire feeding motor at variable speed must slide through the liner. When it exits 

from the torch neck, release the torch switch. 

Turn off the machine. 

Mount the contact tip and the nozzle. 

When checking the correct exit of the wire from the torch do not bring your face near 
the torch, you may run the risk to be wounded by the outgoing wire. Do not bring 
your fingers close to the feeding mechanism when working! The rolls, when moving, 
may crush the fingers. Periodically, check the rolls. Replace them when they are worn 
and compromise the regular feeding of the  wire. 

6.1.3

 

REPLACING THE WIRE  LINER 

Ensure the gas and electrical supplies are disconnected. 

 

Disconnect the torch from the machine. 

 

Place it on a flat surface and carefully remove the 

brass nut (1). 

 

Pull the liner out of the hose. 

Install the new liner and mount the brass nut (1) again.

 

In case you are replacing a Teflon wire liner, follow 

these instructions: 

 

Install the new liner followed by the collet (3). 

 

Insert the O ring (4) on the wire liner collet (4)and re- 

place the brass nut (1). 

Cut the wire liner close to the brass nut 

Warning: the length of the new wire liner must 
be the same of the liner you have just pulled 
out of the hose. 

 

Connect the torch to the machine and install the wire into the feeding system. 

6.1.4

 

HOW TO CHOOSE THE WIRE  LINER 

Mainly we can have 2 types of wire liners: Steel wire liners and Teflon wire liners. 

)LJXUH

 

The steel wire liners can be coated or not coated: the coated wire liners are used for air cooled torches; 

the wire liners which are not coated are used for water cooled torches. 

 

The Teflon wire liners are suggested for the welding of Aluminium, as they allow a smooth feeding of 

the wire. 

Colour

 

BLUE

 

RED

 

YELLOW

 

Diameter

Ø 0,6-0,9

Ø 1,0-1,2

Ø 1,2-1,6

6.1.5

 

GAS CYLINDER AND REGULATOR CONNECTION 

WARNING: Cylinders are highly pressurized. Handle with care. Serious accidents can 
result from improper handling or misuse of compresses gas cylinders. Do not drop 
the cylinder, knock it over, expose it to excessive heat, flames or sparks. Do not strike 
it against other cylinders. 

The bottle (not supplied) should be located at the rear of the welder, in a well ventilated area and securely 

held in position by the chain provided. 

For safety, and economy, ensure that the regulator is fully closed, (turned counter-clockwise) when not welding 

and when fitting or removing the gas cylinder.

 

Turn the regulator adjustment knob counter-clock wise to ensure the valve is fully closed. 

 

Screw the gas regulator fully down on the gas bottle valve, and fully tighten. 

 

Connect the gas hose to the regulator securing with clip/nut provided and to the connector on the 

back (12). 

 

Open the cylinder valve, then set the gas flow to approx. from 5 to 15l/min. on the regulator. 

6.1.6

 

NO GAS MOG WELDING 

 

Connect the earth cable connector to the positive socket (7) of the unit. 

 

Connect the working cable to the negative terminal of Voltage Change Board inside the unit side 

• 

• 

• 

Summary of Contents for Derby 182

Page 1: ...SENT MANUEL LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DER INSTALLATION DEM BETRIEB ODER DER WARTUNG DIESES PRODUKTS NICHT ZER ST REN SIE DIESES HANDBUCH LEAN LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR UTILIZAR O REPARAR...

Page 2: ......

Page 3: ...IG MAG MOG WELDING EN 8 6 4 ALUMINIUM WELDING EN 8 7 0 PROTECTION GASES GUIDE EN 9 8 0 WELDING HINTS AND MAINTENANCE EN 9 9 0 TROUBLESHOOTING EN 10 1 0 REGLES DE SECURITE FR 1 1 1 INTRODUCTION FR 1 1...

Page 4: ...S 4 4 0 LA SOLDADORA ES 4 5 0 SOLDADURA ARCO MANUAL 6013 7018 CRNI MMA ES 6 5 1 CONEXI N Y PREPARACI N ES 6 6 0 SOLDADURA CON ALAMBRE CONTINUO MIG MAG ES 6 6 1 CONEXI N Y PREPARACI N ES 6 6 1 1 CONEXI...

Page 5: ...IV...

Page 6: ...terale frontale e al di sotto del piano di lavoro cos da evitare la permanenza di polvere e fumi L aspirazione locale deve essere abbinata ad un adeguata ventilazione generale ed al ricircolo di aria...

Page 7: ...spezionedell areacircostante osservandoquantosegue Accertatevi che vicino all unit non vi siano altri cavi di generatori linee di controllo cavi telefonici o altre apparecchiature elettroniche Control...

Page 8: ...almorsetto PE deve essere fatto in modo tale che in caso di strappo del cavo di alimentazione dalla spina sia l ultimo a staccarsi La presa a cui verr collegato il generatore deve essere provvista di...

Page 9: ...base della saldatrice possibile trovare la tabella dei dati del dispositivo nell ultima pagina di questo ma nuale Selezione del filo di saldatura Questa saldatrice pu lavorare con filo di alluminio e...

Page 10: ...ualedellatensionedisaldatura 7 Presa positiva in MMA per il collegamento del connettore cavo pinza porta elettrodi controllare la polarit ri chiesta dall elettrodo in uso e riportata sul relativo cont...

Page 11: ...tevi che la macchina sia scollegata dalla presa Rimuovete l ugello e la punta guidafilo prima di iniziare le operazioni seguenti Apriteilpannelolaterale delvanobobina Svitateildado 1 dell aspo frenoat...

Page 12: ...one dell attacco Euro con quello di lun ghezza ridotta per l alluminio LJXUD Attenzione la nuova guaina deve avere la stessa lunghezza di quella appena sfilata Collegate la torcia alla macchina e rica...

Page 13: ...aterialedasaldare agendo solamente sul potenziometro velocit filo 5 Aumentando o diminuendo la velocit del filo il generatore modificher in automatico anche la tensione e di conseguenza la corrente di...

Page 14: ...ogoespostia correntid ariache potrebberosoffiarevia il gasdi protezione rendendo la saldatura difettosa Mantenete filo e guaina puliti Non usate filoarrugginito Evitate che il tubo del gas si pieghi o...

Page 15: ...filoall interno dellaguainanon ben teso Movimento della torcia troppo rapido Eccessiva pressione sul rullino Guainaconsumataodanneggiata Punta guidafilo ostruita o danneggiata Regolare i parametri di...

Page 16: ...umido sporcodiolioograsso Filo sporco o arrugginito Scarso contatto di massa Combinazione di gas filo incor retta Spostamento della torcia troppo veloce Tipo di gas non corretto Spostamento della tor...

Page 17: ...IT 12...

Page 18: ...t and fumes Local exhaust ventilation must be provided together with adequate general ventilation and air circulation particularly when work is done in a confinedspace Welding process must be performe...

Page 19: ...f the surrounding area observing the following guidelines Make sure that there are no other power supply cables control lines telephone leads or other equipment near the unit Make sure that there are...

Page 20: ...heyellow green ground wiremustbeconnectedtotheterminalidentifiedbytheletterPEorby the symbol Inanycase theconnectionoftheyellow greenwiretothePEterminal mustbe done inorderthatin the event of tearing...

Page 21: ...last page of this manual Welding Wire Selection Thisweldercanworkwith Aluminumwire0 8 1 0diameter solidsteelwire0 6 1 0thickandstainless steel wire 0 8 1 0 thick Gas Welding and with flux core wires...

Page 22: ...workingcable connector check for correct polarity for the elec trode you are going to use refer to the informa tion on its box in No Gas MOG Welding for the connection of the earth cable connector 8 N...

Page 23: ...ng R and the external ring 3 Fig 4 Remove the plastic protection from the spool 4 and place it on the spool holder Mounttheexternalring 3 thespring 2 andtheplastic lock nut 1 again These parts form th...

Page 24: ...l the wire into the feeding system 6 1 4 HOW TO CHOOSE THE WIRE LINER Mainlywecanhave2typesofwireliners SteelwirelinersandTeflonwireliners LJXUH The steel wire liners can be coated or not coated the c...

Page 25: ...ecessarytoadjustthe voltage right potentiometer 6 With the regulation potentiometer 5 choose a speed for the wire that is deemed appropriate for the thickness of the material to be welded Act on the v...

Page 26: ...in very drafty areas A weak pitted and porous weld will result due to air blowing away the protective welding gas Keep wire and wire liner clean Do not use rustywire Sharp bends or kinks on the weldin...

Page 27: ...thasclosed Check that the contact tip diameter is correct for the loaded welding wire Replace wire feeding motor Increase roller pressure Re cut wire square with no burr Clear with compressed air or r...

Page 28: ...mp oil or greasy workpiece Rusty or dirty wire Poor ground contact Incorrect gas wire combination Torch moved over workpiece too quickly Gas mixture incorrect Torch moved over workpiece too slowly Wel...

Page 29: ...rcure Argent Baryum Chrome Plomb Nickel Vanadium Avant de souder loigner de la zone de travail tous les solvants contenant du chlore Certains solvants base de chlore se d composent s ils sont expos s...

Page 30: ...taller et ex cuter l entretien de la machine conform ment aux directives locales en vigueur D brancher la machine avant de proc der tout contr le ou r paration Si on ressent une d charge lectrique m m...

Page 31: ...t au tuyau du gaz de la machine Toujours utiliser un mano d tendeur adapt au gaz utilis Contr ler que le d tendeur de pression et les manom tres fonctionnent correctement ne pas lubrifier le mano d te...

Page 32: ...PE ou avec le symbole de la fiche Dans tous cas la connexion du fil de terre jaune vert a la borne PE doit tre effectu e de telle mani re que ce fil doit tre le dernier se d connecter en cas d arrache...

Page 33: ...urant lesquelles un poste de soudage peut fonctionner avec un courant donn sans d clencher la protection thermique D passer le facteur de marche peut causer surchauffe ou dommages au poste Sp cificati...

Page 34: ...lage dans le soudage MMA r gle le courant de soudage dans le soudage MIG MAG manuel r gle la vitesse du fil dans le soudage MIG MAG autom tique r gle la vitesse du fil en fonction de l paisseur de la...

Page 35: ...r le panneau arri re y R gler le courant de soudage sur le potentiom tre du panneau de commande 5 La tableau suivant donne les intensit s de soudage utiliser en fonction du diam tre de l lectrode PLAG...

Page 36: ...gaine guide fil Rel cher le fil de la bobine et le tenir serr avec une paire de pinces de fa on ce qu il ne puisse pas se d rouler Si n cessaire le redresser avant de l introduire dans le guide d entr...

Page 37: ...eu Rouge Jaune Diam tre 0 6 0 9 1 0 1 2 1 2 1 6 La bouteille de gaz non fournie doit tre plac e l arri re de la machine dans un lieu bien ventil et fix e au moyen d une cha ne par exemple Pour des rai...

Page 38: ...de soudage en fonction de l paisseur de la pi ce souder souder en agissant simplement sur le potentiom tre de vitesse fil 5 En augmentant ou en diminuant la vitesse du fil le g n rateur va modifier a...

Page 39: ...l aluminium y Privil gier les torches de longueur 3 m les longueurs sup rieures sont d conseill es y Monter la gaine en t flon avec son embout m tallique cuivre laiton pour l aluminium Suivre les inst...

Page 40: ...uantd liminerlegazprotecteuren rendant la soudure d fectueuse Maintenir le fil et la gaine propres Ne pas utiliser un filrouill Si possible nettoyer p riodiquement l air comprim la gaine de la torche...

Page 41: ...ru ouendom mag e Diminuer la pression sur le galet Remplacer la gaine guide fil Utiliserunfilaudiam trecorrect Filaudiam trenoncorrect tube de contact au diam tre ad quat Remplacerletubedecontactparun...

Page 42: ...que la pi ce souder est propre et s che Fil encrass ou rouill Mauvaiscontactdemasse S assurer avant de continuer que le fil est propre et sec Contr ler le raccordement de la pince de masse la pi ce C...

Page 43: ...FR 15...

Page 44: ...und Luftumw lzung gekoppelt sein insbesondere bei r umlich begrenztem Arbeitsbereich Das Schwei verfahren muss an rost und lackfreien Metallfl chen vorgenommen werden um die Entstehung sch dlicher D...

Page 45: ...ei auf Folgendes achten Sicherstellen dass in der N he des Schwei ger ts keine weiteren Generatorenkabel Kontrollleitun gen Telefonkabel oder andere elektronische Ger te vorhanden sind Sicherstellen d...

Page 46: ...r neErdungskabel so an die Klemme PE angeschlossen werden dass es beim Herausziehen des Steckers als letztes getrenntwird Die Steckdose an die das Kabel angeschlossen wird muss mit einer Sicherung ode...

Page 47: ...hwei ger t kann Aluminum Draht in 0 8 1 0mm verkupferten Stahldraht von 0 6 1 0mm und Edelstahldraht von 0 8 1 0mm Durchmesser Schutzgas Schwei en und f r F lldr hte mit einem Durchmes ser von 0 9mm v...

Page 48: ...uelle Einstellung der Schwei spannung 7 Positive Buchse In MMA f r den Anschluss des Steckers des Elektrodenhalters die f r die verwendete Elektro degeforderteundaufderenPackungaufgef hrte Polarit t b...

Page 49: ...den nachstehenden Vorg ngen entfernen SchraubenSiedieMutter 1 derHaspel Trommelbremse abundentfernendieFeder 2 undden Au enring 3 DieSpule 4 nachEntfernungderPlastikumh llungwie derindieHaspeleinlegen...

Page 50: ...m aus der Mes singmutter 1 hervorstehen Messingnadel vom Euroanschluss entfernen zum Gebrauch von Brennern mit Eisenh lle aufbewah ren Darauf achten dass die H lle nicht besch digt wird Den Brenner wi...

Page 51: ...Brennertastedr cken umdenDrahtzuladenundumzupr fen obGasausdemSchwei bren ner austritt Die Schwei parameter einstellen Die Vorschubgeschwindigkeit des Drahts mittels Potentiometer 5 Die Bogenspannung...

Page 52: ...tabilit t des Lichtbogens Stabilit t des Lichtbogens gutes Schmelzen und sehr geringe Spritzer Hei eres L tbad f r dickere St rken Geringere Gefahr von Porosit t Stabilit t des Lichtbogens sehr gering...

Page 53: ...chmesser nicht korrekt Der Draht im Inneren der H lle ist nicht straff Brennerbewegung zu schnell Schwei parameterkorrekteinstellen Maschine innen mitHochdruckstrahlen reinigenundalleAnschl ssefestzie...

Page 54: ...aht weist den Brenner vom Werkst ck ab Drahtgeschwindigkeit zu hoch Drahtgeschwindigkeit drosseln oder Motorrampe regeln Schlechte Schwei qualit t Spannung zu niedrig Erh hen der Spannung durch Einste...

Page 55: ...D 12...

Page 56: ...ydehumos La aspiraci n local debe ser combinada con una adecuada ventilaci n general y con la recirculaci n de aire especialmente cuando se est trabajando en un espacio reducido El procedimiento de so...

Page 57: ...specci n del rea en sus alrededores observando lo que sigue Comprobar que cerca de la unidad no se encuentren otros cables de generadores l neas de con trol cables telef nicos u otros aparatos electr...

Page 58: ...o con la letraN elhiloamarillo verde tierra se debeconectaralbornemarcado con laletraPE o conels mbolo del enchufe Entodosloscasoslaconexi ndelhilodetierraamarillo verdealbornePE sedeberealizardeforma...

Page 59: ...de los alambres de soldadura Estasoldadorapuedetrabajarconalambresdealuminio0 8 1 0 conalambresdeacerocarbono0 6 1 0 yaceroinoxidable0 8 1 0 soldaduraconGas yconalambretubular0 8 1 0 soldadurasinGas...

Page 60: ...ac o en MIG MAG autom tico permite un ajuste ma nual de la tensi n de soldadura 7 Toma positiva en MMA para conectar el cable de soldadura compruebelapolaridadrequeridaporelelectro doenusoeindicadaens...

Page 61: ...oma de corriente Remover la tobera y la punta gu a alambre antes de empezar las siguientes operaciones Abrirelpanellateraldelalojamientodelabobina Destornillarelvolante 1 retirarelresorte 2 y la arand...

Page 62: ...ra el aluminio Atenci n la nueva vaina debe tener la misma longitud de la que se ha acabado de sacar Conectarlaantorchaalam quinayvolveracargarelalambre 6 1 4 ELECCI N DE LA VAINA GU A ALAMBRE LJXUD L...

Page 63: ...aci n del alambre el generador modificar autom ticamente la tensi n y en consecuencia la corriente desoldadura Nota con amplias variaciones de la velocidad del alambre potenci metro izquierdo 5 puede...

Page 64: ...orma regular y firme Evitarsoldarenlugaresexpuestosacorrientesdeairequepodr analejarelgasdeprotecci n vol viendo la soldadura defectuosa Mantener el alambre y la vaina limpios No utilizar un alambre o...

Page 65: ...truida Velocidad de alimentaci n del alambre demasiado baja Sustituir el pulsador de la antorcha Esperar que la m quina se enfr e El apagamiento del indicadorluminoso interruptor situado en el frontal...

Page 66: ...da Limpiar o sustituir la tobera Antorchademasiadolejadelapieza Mantener la antorcha a una distancia menor de la pieza Cantidad de gas insuficiente Controlar que no haya flujos de aire que puedan alej...

Page 67: ...T DC electrode positive Material type Wire Diameter mm Current A Voltage V Wire Feeding m min Shielding Gas Gas flow l min Carbon low alloy steel 0 8 1 2 40 280 15 30 1 0 25 Argon 80 CO2 20 10 18 Alum...

Page 68: ...lieux de collecte des quipements usag s veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit ENTSORGUNG VON ELEKTROGER TEN DURCH...

Page 69: ......

Page 70: ...es applications ou des r sultats de produits sugg r s sont pr sent es sans d claration ni garantie explicite ou implicite Sans que cela soit limitatif il n existe aucune garantie de qualit marchande o...

Reviews: