Castaldi Lighting D26 gulliver/MH Installation And Maintenance Sheet Download Page 14

installation and maintenance sheet

ACS/GA1

Instructions for a correct installation

• 

Surround the cable with the two shells of the joint (Pict. 1) and place it in 
correspondence of the exit cable hole, letting the cable pass through the 
grommet (Pict. 2); tighten completely the 4 screws to block the joint.

  CAUTION: THE JOINT IS SUITABLE FOR POLES HAVING A DIAMETER 

BETWEEN 65 and 85 mm, WITH POLES OF DIFFERENT DIAMETERS THE 
MECHANICAL SAFETY IS NOT ASSURED.

 

• 

Fix the fixture bracket to the joint using 

 

  

the supplied screws and elastic washers,

    

tightening completely (Pict. 3).

• 

Fix the fixture to its bracket following 

 

  

the enclosed instructions (Pict. 4). 

• 

Open and connect the fixture (see instructions delivered with the fixture)

Quality control: Should you have any complaint please get in touch with 
our company or its sales organization. Please give the number of your 
order as well as the serial number that recognizes the fixture.

The pole connection joint ACS/GA1 is suitable for cylindrical and cone-
shaped poles, for diameters between Ø 80 and Ø 65 mm, to assemble 1 or 2 
floodlights equipped with bracket with fixing holes interaxis 44 or 70 mm.

The pole must have the hole, rightly positioned, for the feeding cable exit 
of each fixture.

It is necessary to make sure that during installation the pole is turned correctly 
so to match the exit cable holes with the desired direction of each fixture.

(Pict. 1)

(Pict. 2)

(Pict. 3a)

(Pict. 3b)

(Pict. 4)

D30

0.12m

2

0.23m

2

13.1kg

25.3kg

D30R

0.07m

2

0.13m

2

 

6.6kg 

12.3kg 

D30T

0.05m

2

0.09m

2

5.9kg

10.9kg

D26

0.05m

2

0.09m

2

2.2kg

3.1kg

D26MH

0.06m

2

0.11m

2

5.8kg

10.7kg

D02

0.07m

2

0.13m

2

8.5kg

16.1kg

No. of fixtures

2

Wind exposed 

surface

Max total weight

ACS/GA1 + fixtures

  product in compliance with the requirements
  of the European Community Directories

NB: These assembly instructions must be given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the bulb. The appliance must not be tampered with or 
transformed and it must be installed and used as supplied and in compliance with the National Rules on Installations. Any non-compliant installations will invalidate all forms of 
guarantee. The company cannot be held responsible for damage caused by incorrect assembly.

Summary of Contents for D26 gulliver/MH

Page 1: ...nostra Azienda o ai nostri rivenditori L intervento di sostituzione deve essere eseguito da un impiantista qualificato MANUTENZIONE attenersi strettamente al tipo e alla potenza di lampada indicati in...

Page 2: ...ERSION RISK GROUP 2 CAUTION Possibly hazardous optical radiation emitted from this product Do not stare at operating lamp May be harmful to the eye The electrical circuit complete with leds has to be...

Page 3: ...e Led prions contacter notre Soci t ou nos distributeurs Le changement doit etre fait par un lectricien qualifi Remplacement de la lampe Entretien s en tenir strictement au type et la puissance de lam...

Page 4: ...nden Sie sich an unsere Firma oder an unsere Verkaufsorganisation Die Auswechse lung muss von einem qualifizierten Installateur angefertigt werden LAMPENAUSTAUSCH WARTUNG Ersetzen Sie die Lampe rechtz...

Page 5: ...zione deve essere eseguito da un impiantista qualificato MANUTENZIONE attenersi strettamente al tipo e alla potenza di lampada indicati in targa Leggere attentamente le istruzioni fornite dal costrutt...

Page 6: ...Do not stare at operating lamp May be harmful to the eye The electrical circuit complete with leds has to be required to our company or its distributors The replacement must be done by a qualified el...

Page 7: ...Le changement doit etre fait par un lectricien qualifi Remplacement de la lampe Entretien s en tenir strictement au type et la puissance de lampe indiqu s sur l tiquette Lire attentivement les instru...

Page 8: ...Die Auswechse lung muss von einem qualifizierten Installateur angefertigt werden LAMPENAUSTAUSCH WARTUNG Ersetzen Sie die Lampe rechtzeitig am Ende ihrer Funktionsdauer und beachten Sie dabei auf dem...

Page 9: ...g max D26R E27 1 Kg D26R MH 2 3 Kg max D26 B basetta di fissaggio per fissaggio a parete soffitto struttura apparecchio campo di installazione altezza qualsiasi superficie max esposta al vento D26 E27...

Page 10: ...2 5 Kg n 2 D26 MH 9 6 Kg max n 2 D26R E27 2 Kg n 2 D26R MH 4 6 Kg max D26 P1 single pole mounting 60mm fixture mounting height any max wind exposed surface D26 E27 0 032 m2 D26 MH 0 038 m2 D26R E27 0...

Page 11: ...g n 2 D26R MH 4 6 Kg max D26 P1 support simple pour poteau 60mm appareil champ d installation hauteur quelconque max surface expos e au vent D26 E27 0 032 m2 D26 MH 0 038 m2 D26R E27 0 024 m2 D26R MH...

Page 12: ...gskabel verwendet werden Typ H07RN F Durchmesser zwischen 8 und 11mm ohne Schutzleiteranschluss Leuchte mit Doppelisolierung Schutzklasse II D26 MH Gem der Montageanleitung der Leuchte muss ein dreiad...

Page 13: ...affa con interasse fori di fissaggio 44 o 70 mm Il palo deve essere corredato di foro opportunamente posizionato per l uscita del cavo elettrico di alimentazione di ciascun apparecchio Occorre inoltre...

Page 14: ...diameters between 80 and 65 mm to assemble 1 or 2 floodlights equipped with bracket with fixing holes interaxis 44 or 70 mm The pole must have the hole rightly positioned for the feeding cable exit of...

Page 15: ...et 65 mm pour le montage de 1 ou 2 appareils quip s d trier de fixation avec entraxe trous de fixation 44 ou 70 mm Le poteau doit tre quip d un trou correctement positionn pour la sortie du c ble lect...

Page 16: ...L cher 44 oder 70 mm Der Mast muss einen Loch haben und in zweckm siger H he positioniert werden nach den Leitungskabelausgang jedes Leuchtens Mann muss auch sich versichern dass w hrend der Montieru...

Page 17: ...60 L attacco a palo ACS TP60 previsto per pali con codolo 60 mm x h 100 per il montaggio di proiettori dotati di staffa con interasse fori di fissaggio 44 o 70 mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 D30 0 12m2 12 9kg D...

Page 18: ...pole connection is suitable for poles with 60 mm x h 100 mm top entry for the assembly of floodlights equipped with bracket having fixing holes interaxis 44 or 70 mm pict 1 pict 2 pict 3 D30 0 12m2 12...

Page 19: ...poteau ACS TP60 est pr vue pour installation sur poteaux avec queue 60 mm x h 100 mm pour le montage d appareils quip s d trier avec entraxe trous de fixation 44 ou 70 mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 D30 0 12m2...

Page 20: ...m x h 100 geeignet f r Montage von Ger t mit Schwenkb gel mit achsabstand Loch Befestigung 44 oder 70 mm Abb 1 Abb 2 Abb 3 D30 0 12m2 12 9kg D30R 0 07m2 6 4kg D30T 0 05m2 5 7kg D26 0 05m2 2kg D26MH 0...

Reviews: