102
Le tableau suivant est une référence pour l'utilisation de la vaisselle de cuisson adaptée :
Vaisselle
Micro-onde Grill
Air pulsé
Combinaison
Verre résistant à la chaleur
Verre non résistant à la chaleur
Céramique résistante à la chaleur
Plastique résistant aux micro-ondes
Papier de cuisine
Tôle métallique
Plat métallique, récipient en métal
Barquettes et feuilles d'aluminium
25.4 Ouvrir et fermer la porte
Ouvrir la porte
Pour ouvrir la porte de l'appareil apuyer
Touche porte
. Si l'appareil était en marche, le
programme de cuisson actuel sera interrompu.
Remarque
► Laisser la porte ouverte un instant avant d'introduire les mains dans le four afin que la
chaleur accumulée puisse s'échapper.
Fermer la porte
Fermer la porte jusqu'à entendre le clic du verrouillage. Si un programme de cuisson avait
été interrompu par l'ouverture de la porte, il pourra être continué en pressant la touche
.
25.5 Mise en route après sélection d'un programme
Après avoir sélectionné le programme presser
, afin de démarrer le programme de
cuisson.
25.6 Démarrage rapide
1)
Démarrage rapide du micro-onde : Vous pouvez faire fonctionner l'appareil à 100 %
de sa puissance pendant la durée que vous souhaitez. Pour ce faire, tournez le bouton
vers la gauche, réglez l’heure et lancez ensuite le micro-onde à 100 % de sa
puissance en appuyant sur
.
Summary of Contents for EMCG 32
Page 1: ...Original Bedienungsanleitung Mikrowelle Grill und Heißluftofen EMCG 32 Artikel Nr 3036 ...
Page 48: ...48 Original Operating Manual Microwave Grill and Convection Oven EMCG 32 Item No 3036 ...
Page 81: ...81 Mode d emploi original Micro onde grill et four à air pulsé EMCG 32 N d art 3036 ...
Page 115: ...115 Istruzioni d uso originali Microonde grill e forno ad aria EMCG 32 Articolo N 3036 ...
Page 150: ...150 Manual del usuario Horno Microondas grill y conveción EMCG 32 Ref 3036 ...
Page 184: ...184 Originele Gebruiksaanwijzing Magnetron Grill en Heteluchtoven EMCG 32 Artikelnr 3036 ...