Cartiva DRL-06 Instructions For Use Manual Download Page 4

 
Cartiva, Inc

 
Sterilisierun

Verpacken z

Die Instrume
Sterilisierung
von der Instr
 

 

1

 

1

 

1

 

3

 
Zum doppe
Dampfsterilis
 

Empfohlene 

 Dampfs

die be
(Steriliz
TIR12:

Zyklusanz

Autoklav 

Sterilisatio

Sterilisatio

Minimale T

 

 Sterilis

Leistun
Sterilis
Ladeko

 Wenn 

stellen 
Belastu

 Die 

Tr

Ladung

 Die 

Ins

abgekü
nicht. 

 
Lagerung 

 Sterilis

beschr
Feucht
Luftfeu

 Sterilis

werden

 

PFLEGE 

 Schmie

 Entsorg

Instrum

 

GEBRAUCH

Eine Gebrau
 
Die obigen A
Instrumente 
obliegt dem
Verwendung
Mitarbeiter  d
gewünschte 
routinemäßig
Anleitungen 
geprüft werd
 

QUELLENAN

1. AAMI 

T

reproce

2. ISO 

17

the ma

3. WHO/D

Spongi

 

 
 
 
 
 
 
 
 

c. Document #L2

ng  

ur Sterilisierung 

ente können in z

gsschalen geladen 

umentengröße wie

 x Bohrspitze (DRL
 x Einführungsinstr
 x Platzierer (PLC-

3 x Führungsstifte (

elten Einwickeln 

sation verwenden. 

Sterilisierungspara

sterilisieren Sie un

ei diesen wiederv

zation Assurance 

2004): 

 

zahl 

onstemperatur 

onsdauer 

Trockenzeit 

atoren sind un

ngsmerkmalen, dah

atorherstellers fü

onfiguration verglic

mehrere Instrumen

Sie sicher, dass

ung  nicht überschr

ockenzeit kann je

gen erfordern länge

strumente müssen 
ühlt werden. Berüh

ierte, verpackte In

ränktem Zugang ge

tigkeit, Insekten,

chtigkeitsunterschi

ierte Instrumenten

n, um sicherzustelle

eren ist nicht erford

gen Sie stumpfe

mente. 

HSANLEITUNG 

chsanleitung wird m

Anleitungen wurden

für den Erstgebra

m Wiederaufbereite

 der passenden G

der Wiederaufbere

Ergebnis erzielt 

ge Überwachung 

durch das Wieder

en, um potenzielle 

NGABE 

TIR12:2004.  Desi

essing in health ca

7664: 2004.  Sterili

anufacturer for the p

DCS/CSR/APH/200

iform Encephalopa

20-0275, Rev E 

zweckbestimmte In

werden. Die maxi

e folgt:  

L-## oder MTD-##)

rument (INT-##) 

-##) 

PNN-02) 

des Tabletts 

ameter 

ter Verwendung ei

verwendbaren Ins

Level/SAL) von

Schwerkraft 

270°F/132°C 

(+5°F / +3°C) 

25 Minuten 

30 Minuten 

nterschiedlich in 

her sollten die Zyk

ür die angewen

hen werden. 

nte in einem Damp

s die vom Steril

ritten wird.   

e nach Größe der

ere Trockenzeiten)

nach ihrer Entfern

hren Sie die Instr

nstrumente sollten 

elagert werden, de
, Ungeziefer u

ieden bietet. 

npackungen sollte
en, dass die  Verpa

derlich. 

e, beschädigte, s

mit dem synthetisc

n von Cartiva, Inc. 

auch oder für die

er sicherzustellen

Geräte und Mater
eitungsanlage ang

wird. Das erforde

des Arbeitsablau

raufbereitungspers

nachteilige Konseq

igning, testing, and

re facilities: A guide

zation of medical d

processing of reste
00.3, WHO Infectio

athies, March 1999.

nstrumentenschale
imalel Ladekonfigu

Standardtücher 

iner der drei folgen

trumenten eine S
 10

-6 

nachgewie

Vorvacuum 

270°F/132°C

(+5°F / +3°C)

4 Minuten 

20 Minuten 

der Ausführun

klusparameter mit 
ndete spezifische

pfsterilisierungszyk

isatorhersteller an

r Ladung untersch

.  

nung aus dem Ste

umente während 

in einem dafür be

er gut belüftet ist u

und extremen 

en vor dem Öffn

ackung unversehrt 

tark korrodierte o

hen Cartiva

®

-Knorp

geprüft und für fäh

e Wiederverwendu

, dass die Wied

rialien durchgeführ

gemessen geschu

ert üblicherweise 

ufs. Jegliche Abw
sonal sollte genau 

quenzen zu verme

d labeling reusable
e for medical devic
devices —Informat

erilizable medical de

on Control Guideli

en oder in Allzwe
uration ist unabhän

zur medizinisch

nden Dampfzyklen,

Sterilisationssicher

esen wurde 

 

(AA

Vorvacuum

 

273°F/134°C

(+5°F / +3°C)

3 Minuten

20 Minuten

ng und in ih

den Anleitungen 

e Sterilisator-  u

lus sterilisiert werd

ngegebene maxim

hiedlich sein (größ

erilisator entspreche

des Abkühlprozes

estimmten Bereich 
und Schutz vor Sta

Temperatur- 

o

en gründlich gep

ist. 

oder stark verfär

pelimplantat geliefe

hig erklärt, nicht ste

ng vorzubereiten. 

deraufbereitung un

rt wird und dass 

ult sind,  damit 

Überprüfen und e

weichung von dies

auf ihre Wirksam

iden. 

e medical devices 

ce manufacturers 

tion to be provided

evices 

nes for Transmiss

 

eck-
ngig 

hen 

 für 

heit 

AMI 

 

hren 

des 

und 

den, 

male 

ßere 

end 

ses 

mit 

aub, 

oder 

prüft 

rbte 

ert. 

erile 

Es 

nter 

die 

das 

eine 

sen 

keit 

for 

d by 

ible 

 
KONTAK

 
 
 

 
 

 
Cartiva

®

 i

 

BEI DER
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

KTINFORMATIONE

Cartiva, Inc.
6120 Windward 
Alpharetta, GA  
+1-770-754-380

 

 

 

MDS

 

 

Schi

  3017
 

 

Deut

ist eine Eingetrage

R ETIKETTIERUNG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN 

 

 

 

Parkway, Suite 22

30005, USA  

00

 

SS GmbH 

ffgraben 41 

75 Hannover 

tschland 

ne Handelsmarke 

G VERWENDETE S

Nicht wiederve

 Zum Gebrauc

Nicht sterile 

Katalognumme

Chargencode 

Herstellungsda

CE-Marke. Da
Anforderungen
medizinischer 

Bevollmächtigt

Hersteller 

 

 

 

20    

 

 

 

der Cartiva, Inc. 

SYMBOLE 

erwenden 

ch die Gebrauchsan

er 

atum  

as Produkt stimmt m

n der Direktive 93/4

Geräte überein. 

ter in der Europäisc

Page 4

 

 

 

 

 

 

 

nweisung heranzie

mit den wesentliche

42 EWG betreffend

chen Union 

 

4 of 12

 

hen 

en 

Summary of Contents for DRL-06

Page 1: ...ast 0 25 The drill bits are not compatible with a 6 mm chuck INSTRUCTIONS Post use Remove excess soil with disposable non shedding wipe Instruments should be covered with a damp cloth to prevent dryin...

Page 2: ...with Cartiva Syn e have been valida nts for initial use o processing is perfo onnel in the repro he desired result rocess Any devia y evaluated for e Designing testing n health care fa terilization of...

Page 3: ...ebrauch Hinweis Alle Bohrspitzen Teile Nr DRL and MTD sind zur Verwendung mit Bohrfuttergr en von mindestens 0 25 Zoll vorgesehen Die Bohrspitzen sind nicht mit 6 mm Bohrfuttern vereinbar ANLEITUNGEN...

Page 4: ...rzustellen Ger te und Mater eitungsanlage ang wird Das erforde des Arbeitsablau raufbereitungspers nachteilige Konseq igning testing and re facilities A guide zation of medical d processing of reste 0...

Page 5: ...s no son compatibles con tiradas de 6 mm INSTRUCCIONES Despu s del uso Retire la suciedad con un pa o desechable sin hilachas Los instrumentos se deben cubrir con un pa o h medo para evitar que la suc...

Page 6: ...astados USO se suministran jun as m s arriba han iles para el uso inic el reprocesamien el personal del alcanzar los resu ntrol de rutina de perador deber ser sas igning testing and re facilities A gu...

Page 7: ...im tres INSTRUCTIONS Apr s l intervention Retirer l exc s de salissures avec un chiffon non pelucheux Les instruments doivent tre recouverts d un tissu humide pour viter le s chage des salissures avan...

Page 8: ...s ont t valid non st riles pour raiteur de s assure riel appropri s et ent form de fa o dation et une surv r le retraiteur doit cons quences pote igning testing and re facilities A guide zation of med...

Page 9: ...mandrini da 6 mm ISTRUZIONI Dopo l utilizzo Rimuovere lo sporco in eccesso con una salviettina monouso che non lasci residui Gli strumenti devono essere coperti con un panno umido prima di essere puli...

Page 10: ...rumento smussato ite con l impianto d state approvate d mo utilizzo o il riut igenerazione veng rsonale della strut o e istruito su co alida e il monitora introdotta dal resp verificarne l efficac ig...

Page 11: ...tir PNN 02 Tek Kullan ml k Not T m delgi u lar par a numaralar DRL ve MTD kovan ap en az 0 25 olan delgilerle birlikte kullan m i in tasarlanm t r Delgi u lar 6 mm mil ap i in uygun de ildir TAL MATL...

Page 12: ...celenm dir nm ya da rengin entetik Kartilaj mpla Cartiva Inc taraf n z rlamaya uygun m s recinin uygun lan m birimindeki u udur Normal ar eniden kullan c lar n olas ters sonu la ir igning testing and...

Reviews: