background image

 REFLEX WHEEL CARSON Radio Control System 500016/500017              37 

I

FM

 3c

h RE

C

EI

VE

R

27 

Mhz

MA

DE 

IN 

CH

INA

BA

TT.

-

E F

L

X

E

F

2

RX

BA

ND

FM 3ch

 REC

EIVE

R

27

 M

hz

MA

DE

 IN

 CH

INA

BA

TT.

-

E F

L

X

E

F

2

RX

BAN

D

RICEVITORE BEC: Il ricevitore non dispone di un’alimentazione separata e viene alimentato 
dall’accumulatore Ni-Cd che aziona il motore. Per il ricevitore è possibile utilizzare accumulatori Ni-Cd o 
Ni-MH da 6V a 8.4V. Gli accumulatori con una tensione superiore possono danneggiare il ricevitore e i 
servoazionamenti. Utilizzare esclusivamente regolatori di guida elettronici con collegamento BEC.

F E

T  F

a h r

r e g

l e r

TAMIY

A

CARSON 7.2V
Racing-Pack
(non in dotazione)

Ricevitore

Non è necessario 
collegare un’alimen-
tazione separata 
per il ricevitore!

Interruttore del ricevitore

Spina
motore

Spina per accumulatore
Sfilarla sempre
in caso di inutilizzo!

Motore

Regolatore di guida
elettronico

(non in dotazione)
Canale 2

Servosterzo

ATTENZIONE

Durante il montaggio controllare tutti i
connettori e verificarne la corretta polarità!

 

 

Ricevitore

Controllare la
forma della spina
del ricevitore!

Interruttore del ricevitore

Servosterzo

Canale 1
Il set comprende un servoazionamento.

ATTENZIONE

Servo gas

Canale 2
Non contenuto nel set,
disponibile separatamente..

Comparto batterie ricevitore

Si consigliano accumulatori 
NiMH N° art. 609000

Per il ricevitore sono necessari accumulatori/batterie e un secondo servoazionamento. 

Sistema BEC / collegamento del motore elettrico

Equipaggiamento per motore a combustione

CS-

3

50

20

15

CS

-3

502

01

5

CS

-3

50

20

15

Canale 1

Prestare attenzione alla forma della spina
durante l’inserimento della servospina nel 
ricevitore! Il cavo nero è rivolto verso l’esterno!

Summary of Contents for Reflex Wheel 500016

Page 1: ...o Control System 500016 500017 DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM Instruction manual Page 2 9 Betriebsanleitung Seite 10 17 Mode d emploie Page 18 25 Instrucciones Pagina 26 33 Instruzioni d uso Pagina 34 41 GB D F E I ...

Page 2: ...e or Authorised Service Facility similar design or consumables such as fuses or batteries c refund the purchase price cosmetic damage All replaced parts and products and products on transportation shipping or insurance costs or which a refund is made become the property of CARSON New or reconditioned parts and pro costs of product removal Installation set up ducts may be used in the performance of...

Page 3: ...4 BEC system connections to receiver 5 Equipment for combustion engine 5 External view of transmitter 6 How to change the frequencies 6 Features of transmitter 7 How to change transmitter batteries 8 Specification of REFLEX WHEEL 9 Battery safety guidelines 9 Contents Included items Transmitter Servo Receiver Switch Harness Battery box ...

Page 4: ...ction and training they are not acquired 10 At any time during the operation of your model immediately should you sense feel or observe anyerratic 4 Don t run risks such as operating your model operation or abnormality end your operation in adverse weather Do not operate it again until you are certain that the problems have been fixed 5 Warning If you deliberately or accidentally turn on your tran...

Page 5: ...a separate power supply to the receiver Receiver switch Motor connector TAMIYA 7 2V TYPE Connector Always disconnect if not in use Motor Electronic speed controller not included Channel 2 Steering servo ATTENTION Make sure that male and female connectors have the correct polarity Receiver Make sure to connect in correct direction Receiver switch Steering servo Channel 1 One Servo included in the k...

Page 6: ... on the back of the transmitter and then plugging in another one The use of crystals other than CARSON s may damage the radio and invalidates our guarantee for our products Receiver Plug an interchangeable crystal into the receiver for a rapid change of frequencies Make sure that the crystal is fully inserted in the receiver not partially 6 REFLEX WHEEL CARSON Radio Control System 500016 500017 Ex...

Page 7: ...on so that the movement of the Steering Rate Adjuster is maximized and therefore it easy to adjust Throttle Trim TH TRIM Move the trim tab to adjust the Throttle Servo or the Speed Controller at the neutral position These Reverse Switches allow the rotation of the servo s to be reversed The servo s rotate s clockwise at NOR position and rotate s counterclockwise at REV position REFLEX WHEEL CARSON...

Page 8: ...sted by rotating this Steering Rate Adjuster in the range from 10 to 100 The bigger the percentage is the more sensitively the Steering Servo operates To remove the battery cover push the cover contacts especially the negative terminals and locking and lift the cover Insert AA batteries recheck that batteries are fitted correctly Also respectively NiCd NiMH rechrgeable batteries make sure the batt...

Page 9: ...amage Supervise children If they are replacing batteries themselves in order to ensure these guidelines are followed Replace the whole set of batteries at one time taking care not to mix old and new batteries or batteries of different types since this can result in leakage or in extreme Gases fire or even an explosion Never dispose of batteries in fire as this can cause them to explode Do not put ...

Page 10: ...der Garantie ausgeschlossen sind Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 Monaten betreffend Fehler bei der Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten Herstellung in Bezug auf Material und Fertigung der Sicherheitsanweisungen oder der bei normalem Gebrauch ab dem Kauf beim Bedienungsanleitung höhere Gewalt Unfall autorisierten Fachhändler Im Falle eines Defekts fehlerhafte oder au...

Page 11: ...C System Anschluss Elektromotor 13 Ausstattung für Verbrennungsmotor 13 Außenansicht des Senders 14 Austausch der Frequenzquarze 14 Besondere Eigenschaften des Senders 15 Auswechseln der Senderbatterien 16 Technische Daten REFLEX WHEEL 17 Richtlinien zur Batteriesicherheit 17 Inhalt Lieferumfang Sender Servo Empfänger D Schalter Batteriebox ...

Page 12: ...n dieser Anleitung verursachen 2 Seien Sie sicherheitsbewusst und benutzen 9 Sie sind ebenso für die Sicherheit von Tieren Sie immer Ihren gesunden Menschenverstand verantwortlich wenn Sie z B Ihr Schiff auf 3 Denken Sie daran dass das Betreiben eines einem von Wasservögeln bevölkerten R C Modells ein anspruchsvolles Hobby ist Gewässer fahren lassen Halten Sie Ihr Schiff welches man nicht in kürze...

Page 13: ...öherer Spannung können den Empfänger und die Servos beschädigen Verwenden Sie ausschließlich elektronische Fahrregler welche einen BEC Anschluss besitzen FET Fahrregler TAMIYA CARSON 7 2V Racing Pack nicht enthalten Motor Stecker Motor Lenkservo Kanal 1 Empfänger Batterien Akkus und ein zweites Servo sind erforderlich BEC System Anschluss Elektroantrieb Ausstattung für Verbrennungsmotor C S 3 5 0 ...

Page 14: ...H I N A B A T T C H 1 C H 2 EFL X E F 2 R X B A N D LED Leistungsanzeige Blinkende LEDs weisen auf schwächer werdende Akkus hin Bei Erlöschen der LEDs müssen die Akkus geladen werden Batteriefach Deckel Sender Austauschbare Steck Quarze ermöglichen einen schnellen einfachen Frequenz Wechsel durch einfaches Herausziehen aus der Sender Rückwand Bei Verwendung anderer als CARSON Quarze kann der Sende...

Page 15: ...NOR Stellung dreht sich das Servo im Uhrzeigersinn und in der REV Stellung gegen den Uhrzeigersinn Lenkungs Trimm Mit dem Trimmregler der Lenkung ST TRIM wird die Geradeausfahrt bei nicht eingeschlagenem Lenkrad eingestellt Zum Einbau des Lenkservos 1 Den Lenkeinschlags Regler auf Maximum stellen Dann das Servo in das Modell einbauen so dass der Steuer Mechanismus auf Maximum arbeitet 2 Falls die ...

Page 16: ...buchse Die Ausschläge des Lenkservos können synchron nach beiden Richtungen auf einen Betrag von ca 10 100 eingestellt werden Der Regler lässt sich um 300 drehen Der Aus schlag wird größer wenn der Regler nach rechts gedreht wird und kleiner wenn der Regler nach links gedreht wird Zum Öffnen des Batterieschachtes die Lasche negativen überprüfen und Batterien nochmals des Batteriefachs zur Mitte dr...

Page 17: ...r Explosion führen könnte Versuchen Sie niemals normale Batterien wieder aufzuladen weder mit einem Ladegerät noch durch Einsatz von Wärme Sie könnten auslaufen Brände verursachen oder sogar explodieren Es gibt wiederaufladbare Akkus die eindeutig als solche gekennzeichnet sind Achten Sie darauf Ihre Batterien richtig einzulegen beachten Sie dabei die Plus und Minus Markierungen auf Batterie und G...

Page 18: ...on erronée ou anormale non respect des inappropriée l usure des éléments au cours de instructions mauvaise mise en route ou l utilisation les transformations de votre propre maintenance insuffisante altération éclair ou chef l application ou l utilisation incorrecte tout autre conséquence d une surtension ou d un l endommagement des batteries ou d autres courant excessif équipements au cours de l ...

Page 19: ... Système BEC Moteur électrique 21 Equipment pour moteur à combustion 21 Déscription de l émetteur 22 Comment changer de frequence 22 Fonctionnement de l émetteur 23 Comment changer les piles de l émett 23 Caractéristiques techniques 24 Consignes de sécurité sur les piles 24 Contenu Périmètre de livraison Emetteur Boîte à piles Récepteur F Servo Interrupteur ...

Page 20: ... des vitesses élevées et causer des sécurité et les mises en garde figurant dans blessures sérieuses manuel 9 Vous êtes responsable de la sécurité des 2 Ayez en permanence la sécurité à l esprit et animaux lors de l utilisation du modèle Gardez faîtes appel à votre bon sens le modèle à l écart de tout animal domestique 3 Le pilotage correct de tout modèle ou sauvage visible Sur l eau gardez modèle...

Page 21: ...se comportant un connecteur FET Fahrregler TAMIYA Système BEC Moteur électrique Equipment pour moteur à combustion interne C S 3 5 0 2 0 1 5 C S 3 5 0 2 0 1 5 C S 3 5 0 2 0 1 5 CARSON 7 2V Racing Pack ne pas inclus Connecteur Tamiya Disjoindre durant non usage Moteur Connecteur du moteur Variateur électronique Voie 2 Non inclus dans le kit En vente séparément Servo de direction Voie 1 Récepteur Ne...

Page 22: ...1 C H 2 EFL X E F 2 R X B A N D Gâchette Gaz Témoin d alimentation Lorsque la DEL clignote le niveau de charge des piles s affaiblit Lorsque la DEL s éteint les piles sont usées et doivent être remplacées Volant direction Emetteur Un changement rapide de fréquence est possible en enlevant le quartz interchangeable sur la face arrière de l émetteur pour le remplacer par un autre de fréquence différ...

Page 23: ... des aiguilles d une montre en position REV en sens inverse Trim de direction ST TRIM Tourner le bouton de trim pour ajuster le neutre du servo de direction Lors du réglage du trim de direction amener la molette de dual rate de direction en position maxi de façon à optimiser l efficacité du dual rate et faciliter ainsi son réglage Trim de gaz TH TRIM Agir sur le trim de gaz pour régler le neutre d...

Page 24: ...arrêt OFF avant de recharger les batteries de l émetteur Seuls des batteries Cadmium Nickel Ni Cd doivent être utilisées Ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables Polarité du jack de charge Pour enlever le couvercle du compartiment à d alimentation ne s allume pas vérifier les contacts piles appuyer sur la languette vers l intérieur et en particulier les bornes négatives et que les p...

Page 25: ... explosion Ne jamais essayer de recharger des piles ordinaires que ce soit au moyen d un chargeur ou en les chauffant Il peut en résulter des fuites causer un incendie ou même exploser Il existe des piles rechargeables clairement identifiables Installer les piles correctement en respectant les polarités Une installation incorrecte peut entraîner des fuites ou dans des cas extrêmes incendie ou expl...

Page 26: ... o baterías leyes dispongan otra cosa Daños estéticos a Corregir el defecto mediante la reparación del Transportes embarques y o costos de producto sin cargo de piezas o mano de obra seguros o b Reemplazar el producto por otro del mismo o Costos de retirada del producto instalaciones similar diseño o servicio de ajuste o reinstalación Esta garantía le c Devolver el importe de adquisición del da a ...

Page 27: ...el electromotor 29 Equipamiento para el motor de combustion 29 Vista exterior del emisor 30 Intercambo de los quarzos de frquencia 30 31 32 33 33 Propiedades especiales del emisor Intercambio de las pilas del emisor Datos técnicos REFLEX WHEEL Directrices relativas a la seguridad de la pila Indice de contenidos Contenido del kit Emisora Servo Receptor Interruptor Caja de pilas ...

Page 28: ...inado el problema ADVERTENCIA Si usted conecta su equipo a propósito o por coincidencia mientras que otro Los modelos R C no son cosas de juego por lo modelo esté andando con la misma frecuencia tanto es requisito básico observar las medidas de este modelo perderá el control Lo mismo seguridad y actuar con precaución antes de sucedería con su modelo si otra persona operar un modelo telecontrolado ...

Page 29: ...rriente para el receptor Interruptor del receptor Enchufe de motor Enchufe de acumulador Separar siempre en caso de que no se utilice Motor Regulador de velocidad electrónico No viene en el contenido Canal 2 Servo de dirección ATENCIÓN Verifique el sentido de polaridad correcto al montar todas las conexiones enchufables Receptor Preste atención a la forma del enchufe Interruptor Servo de dirección...

Page 30: ...zo intercambiable se enchufa en la parte superior del receptor para facilitar un cambio rápido Preste atención a que el cuarzo se inserte completamente en el receptor y no sólo en parte o suelto Vista externa de la Emisora Intercambio de los cuarzos de frecuencia Interruptor canal 3 Para otra función de Conexión desconexión Ajuste de recorrido de direccion 27 FM 2 TX BAND Compartimiento de las pil...

Page 31: ... no girado Para montar los servos direccionales 1 Colocar en máximo el regulador del mecanismo de giro del volante Luego monte el servo en el modelo de tal manera que el mecanismo de mando pueda trabajar en el nivel máximo 2 En caso de que las relaciones geométricas no admitan que el volante doble completamente reajuste un poco el mecanismo de giro del volante Esto puede también ser útil para los ...

Page 32: ...camente hacia ambas direcciones de aprox el 10 100 El regulador se puede girar en 300 grados El ángulo aumenta si el regulador se gira hacia la derecha y disminuye si el regulador se gira hacia la izquierda Para abrir el compartimiento de las pilas presione la lámpara de control compruebe los contactos hacia el centro la lengüeta del compartimiento de sobre todo los negativos y verifique otra vez ...

Page 33: ...causar daños Supervise a los niños si están cambiando las baterías ellos mismos para asegurarse que se siguen estas directrices Sustituya el juego completo de baterías a la vez cuidando de no mezclar baterías viejas y nuevas o de diferentes tipos en tanto que esto puede generar fugas o en casos extremos fuego e incluso explosión Nunca tire las baterías al fuego ya que esto puede hacerlas explotar ...

Page 34: ...dizione o costi assicurativi b sostituire il prodotto con un altro uguale o di costi di ritiro del prodotto installazioni regolazioni simili caratteristiche o e reinstallazioni La garanzia in ogni caso è c rimborsare il prezzo di acquisto applicata in conformità alle vigenti norme nello Tutte le parti sostituite o rimborsate diventano di stato dove il prodotto è stato acquistato proprietà della CA...

Page 35: ...to del motore elettrico 37 Equipaggiamento per motore a combustione 37 Vista esterna del trasmettitore 38 Sostituzione dei quarzi di frequenza 38 Peculiarità del trasmettitore 39 Sostituzione delle batterie 40 Dati tecnici REFLEX WHEEL 41 Linee guida per un utilizzo sicuro delle batterie 41 Indice Confezione Trasmettitore Servo Ricevitore Interruttore Comparto batterie ...

Page 36: ...canne da 4 Evitare inutili rischi quali ad esempio azionare pesca in quanto queste potrebbero impigliarsi un modellino di auto in condizioni nella vite dello scafo oppure compromettere il atmosferiche avverse oppure in presenza di corretto funzionamento dello stesso un guasto di funzionamento di cui si è al 10 Se durante l uso vengono rilevate delle corrente irregolarità o delle anomalie di funzio...

Page 37: ...tore Interruttore del ricevitore Spina motore Spina per accumulatore Sfilarla sempre in caso di inutilizzo Motore Regolatore di guida elettronico non in dotazione Canale 2 Servosterzo ATTENZIONE Durante il montaggio controllare tutti i connettori e verificarne la corretta polarità Ricevitore Controllare la forma della spina del ricevitore Interruttore del ricevitore Servosterzo Canale 1 Il set com...

Page 38: ...grazie all estrazione dalla parete posteriore del trasmettitore Se si utilizzano quarzi diversi da quelli CARSON il trasmettitore potrebbe danneggiarsi e la garanzia perdere di validità Ricevitore Il quarzo sostituibile viene inserito sul lato superiore del ricevitore per consentirne una rapida sostituzione Assicurarsi che il quarzo sia inserito completamente e non solo parzialmente e che non sia ...

Page 39: ...angolazione completa registrare leggermente l angolo di sterzata Questo potrebbe essere utile anche per corse con grandi raggi di curvatura TH TRIM Con la leva del trim del throttle TH TRIM è possibile registrare la posizione di folle dell azionamento del gas con leva dell acceleratore rilasciata il minimo con il motore a combustione motore off nel caso di motore elettrico Trim regolazione acceler...

Page 40: ... valore di ca 10 100 Il regolatore può essere ruotato di 300 L angolo di sterzata aumenta se il regolatore viene ruotato verso destra e diminuisce se il regolatore viene ruotato verso sinistra Per aprire il vano batterie premere la linguetta particolare quelli negativi e verificare il dello stesso verso il centro e sollevare il corretto posizionamento delle batterie Utilizzare coperchio di chiusur...

Page 41: ...o della batteria o in casi estremi il rischio di incendio o esplosione Rimuovere le batterie scariche dall apparecchio e tutte le batterie dagli apparecchi che rimangono inutilizzati per lungo tempo Le batterie potrebbero esaurirsi danneggiando l apparecchio Se la sostituzione delle batterie viene affidata a bambini invitarli ad operare nella massima sicurezza e nel rispetto di queste linee guida ...

Page 42: ... FM Art Nr 500016 40 MHz FM Art Nr 500017 Service Hotline 8 00 Uhr 17 00 Uhr 01805 73 33 00 12 ct min CARSON MODEL SPORT Mitglied der SIMBA DICKIE GROUP Werkstrasse 1 D 90765 Fürth www carson modelsport com ...

Reviews: