background image

L010126H72 - 0207

CODE: 33NTC-HS

NTC

Instructions

CHILLED WATER TERMINAL UNITS

Infrared remote receiver

page 1/5 - 6/9

UNITA’ TERMINALI  AD

Istruzioni

ACQUA FREDDA

Ricevitore remoto agli infrarossi

pag. 1/5 - 10/13

Instructions

UNITÉS TERMINALES À EAU

Récepteur infrarouge

page 1/5 - 14/17

Anleitung - Empfänger der

KÜHLWASSERTERMINAL

Infrarotfernbedienung

Seite 1/5 - 18/21

UNIDADES TERMINALES  DE

Instrucciones

AGUA HELADA

Receptor de infrarrojos

pág. 1/5 - 22/25

Instructies - Ontvanger

EINDUNITS MET GEKOELD WATER

infrarood-afstandsbediening

BLZ. 1/5 - 26/29

 

 −   

!"#$ $

%& ' (' (

IR)

1/5 - 30/33

UNIDADES TERMINAIS

  Instruções

ÁGUA ARREFECIDA

Receptor remoto infravermelho

pág. 1/5 - 34/37

TERMINALENHETER FÖR

Anvisningar

NEDKYLT VATTEN

Infraröd  fjärrkontrollmottagare

sida 1/5 - 38/41

Käyttöohjeet

VESIJÄÄHDYTTEISET YKSIKÖT

Infrapuna-kaukosäädin

sivu 1/5 - 42/45

Unit / 

Unità / Unité / Geräte /

Unidad / 

Units / 

*'

 /

Unidade / Enhet / Yksikkö

Summary of Contents for 33NTC-HS

Page 1: ...nbedienung Seite 1 5 18 21 UNIDADESTERMINALES DE Instrucciones AGUA HELADA Receptor de infrarrojos p g 1 5 22 25 Instructies Ontvanger EINDUNITS MET GEKOELD WATER infrarood afstandsbediening BLZ 1 5 2...

Page 2: ...CHREIBUNG DESCRIPCI N Kit bestanddelen fig BLZ 1 1 Componentes do conjunto fig p g 1 Utrustningens delar fig sida 1 Sarjan osat kuva s 1 Ref Hoev h R f Q t Ref Ant Nro Kpl 1 Pinnen en schroeven Recept...

Page 3: ...tornillar los dos tornillos 1 y abrir la tapa 2 El New Power Module acepta hasta dos conexiones con el mando a distancia Si solamente se dispone de un mando a distancia enchufarlo en el conector en J8...

Page 4: ...6 15 m max 30 m max 15 m max 15 m max 7 8 NTC...

Page 5: ...10 11 12 9 NTC...

Page 6: ...instructions below With the remote control OFF press button for at least 5 seconds to access to the configuration menu 1 is displayed this is the first settable item of the menu To check this item s v...

Page 7: ...nu User can manage all blinds or just one Available in conjunction with Power Module 8 Not Available 9 Not Available 10 Available Not Available Blind Inclination No Ye The installed blinds doesn t hav...

Page 8: ...tem 5 2C 4F Minimum temp 14C 56F automatically set at 15C 59F Maximum temp 30C 88F Item 5 1 5C 3F Minimum temp 16C 60F Maximum temp 28C 84F Item 5 1C 2F Minimum temp 18C 64F Maximum temp 26C 80F The u...

Page 9: ...is active to stop the test at any moment If the test is not stopped it lasts about 22 minutes During the test the unit diagnostic is active The following table shows which unit outlets are forced and...

Page 10: ...per almeno 5 secondi consecutivi a telecomando spento Apparir la voce 1 Questa rappresenta la prima voce configurabile del menu Per controllare il valore di questa voce premere di nuovo il pulsante Al...

Page 11: ...uesta icona mostrer il funzionamento dell aletta sul display a cristalli liquidi Disponibile Non disponibile Configurazione del sistema NTC Valore di set point 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 2...

Page 12: ...ogni pressione dei tasti o seguir una variazione di 0 5C o 1F In tal caso la scala di temperatura compresa fra 20C e 24C 68F a 76F L utente pu comunque decidere di allargare questa scala di temperatur...

Page 13: ...ifferenti uscite dell unit Durante il test tutte le icone sul display saranno spente e l unico pulsante attivo il che permetter di interrompere in qualsiasi momento il test Se non interrotto il test d...

Page 14: ...ont mortes Comment mettre les piles en place Ouvrir le couvercle int gr Retirer le couvercle du compartiment des piles au dos de la t l commande en appuyant sur la languette dans le sens de la fl che...

Page 15: ...ble Disponible Disponible Disponible Par d faut 0 5 C 1 F Non disponible 4 5 6 7 Les volets install s n ont pas la capacit de modifier leur inclinaison Les volets install s ont un moteur en mesure de...

Page 16: ...bloquer la valeur choisie l article 4 sans que la pression des touches ou ne produise aucune augmentation ou diminution de temp rature Pour ce faire r gler la valeur de temp rature souhait e fixe l ar...

Page 17: ...fonctionnement le syst me op rera Test manuel On a la possibilit de s lectionner 3 tests diff rents indiqu s par le num ro correspondant sur l affichage Chaque test forcera l activation de sorties di...

Page 18: ...enung mindestens 5 Sekunden lang die Taste dr cken Es erscheint die Option 1 Diese stellt die erste konfigurierbare Option des Men s dar Um den Wert dieser Option zu kontrollieren erneut die Taste dr...

Page 19: ...en hat wird dieses Symbol aktiviert Dieses Symbol wird auf dem Lcd Display den Betrieb der Luftlenklamellen zeigen Systemkonfiguration des NTC Setpoint Wert 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 2...

Page 20: ...Tasten oder entspricht eine nderung von 0 5 C oder 1 F In diesem Fall ist die Temperaturskala zwischen 20 C und 24 C 68 F bis 76 F beinhaltet Der Benutzer kann trotzdem entscheiden diese Temperatursk...

Page 21: ...chen Wenn er nicht abgebrochen wird dauert der Test ca 22 Minuten W hrend des Tests ist die Diagnostik des Ger tes aktiv In der nachstehenden Tabelle wird angezeigt welche Ausg nge des Ger tes forcier...

Page 22: ...est n gastadas Como colocar las pilas Abrir la tapa embutida Desmontar la tapa del compartimento de las pilas en la parte trasera del control remoto presionando la pesta a hacia el interior en el sen...

Page 23: ...72 F NO Disponible Disponible Disponible Disponible Por defecto 0 5 C 1 F No disponible 4 5 6 7 Disponible en conjunci n con Power Module Disponible en conjunci n con Power Module 8 NO La caracter sti...

Page 24: ...or elegido en el art culo 4 sin que la presi n de las teclas o no produzca ning n aumento o disminuci n de temperatura Para ello regular el valor de temperatura deseada fijada en el art culo 4 y dar a...

Page 25: ...stico de la unidad est activo El cuadro a continuaci n indica las salidas de la unidad que son forzadas y en que modo de funcionamiento operar el sistema Test manual Se tiene la posibilidad de selecci...

Page 26: ...drukken met de afstandbediening uit Bericht 1 zal verschijnen dit is het eerste configureerbare bericht van het menu Opnieuw de toets indrukken om de waarde van dit bericht te controleren Bij de eers...

Page 27: ...vre dan zal dit icoon geactiveerd worden Dit icoon zal op het lcd het functioneren van het louvre tonen Beschikbaar Niet beschikbaar Configuratie van het NTC systeem Set point waarde 15 16 17 18 19 20...

Page 28: ...indrukken van de toetsen of zal een wijziging optreden van 0 5C of 1F In dit geval is de temperatuurschaal begrepen tussen 20C en 24C 68F 76F De gebruiker kan in alle geval beslissen om deze schaal te...

Page 29: ...t het systeem opereert Handmatige test Het is mogelijk diverse testen te selecteren die aangeduid zijn met het overeenstemmend nummer op de display Elke test zal diverse uitgangen van de unit forceren...

Page 30: ...NTC GR 30 5 1 2 2 3 60 3 6 1 5 V 3 6 C I C F 8 3 C 9 3 F 8 C 9 SP 6 SP 6 7 Co IR 2 IR AQUASMART MAESTRO A 2 2 Co St A 2 2 A 2 2 1 2 3 1 5 V LRO3x2 G O H O 5 A AM PM A B 1 2 F...

Page 31: ...71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 F 3 0 0 5 1 1 5 2 C 0 1 2 3 4 F 0 3 IR H F 3 A HIGH AUTO 2 2 3 F U 2 0 1 4 5 2 I 1 I 4 K 2 0 A 1 2 AQUASMART MAESTRO 22 C 72 F A 2 2 2 2 0 5...

Page 32: ...4 5 G 6 H A 5 5 2C 4F 14C 56F 15 C 59F H 30C 88F 5 1 5C 3F 16C 60F H 28C 84F 5 1C 2F 18C 64F H 26C 80F 4 4 C 0F 5 32 C 90F C AQUASMART MAESTRO 11 2 2 2 2 12 3 ID A 1 2 3 7 3 ID K 3 ID 1 3 ID 2 3 ID 3...

Page 33: ...X X 6 a 11 X X 11 a 13 X X X 13 a 20 X X X 20 a 21 X X X 9 9 K 2 A H K H 3R I3 H 3 IS K AUTO I3 H 3 X K 6 H 5 A 3 3 G 6 A 1 2 3 A 1 60 6 beep beep 9 9 22 9 5 H 3 9 9 7 68 1 1 3 beep beep 3 IS K 68 2...

Page 34: ...a es executar o processo a seguir Para entrar no menu de configura o carregue o bot o durante pelo menos 5 segundos seguidos com o controlo remoto desligado Aparecer o item 1 Este representa o primeir...

Page 35: ...nda de persiana este cone ser activado Este cone ser exibido no LCD no funcionamento da fenda de persiana Configura o do sistema NTC Valor do ponto de ajuste 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28...

Page 36: ...de um valor configurado na f brica de 22C 72F A cada press o das teclas ou seguir uma varia o de 0 5C o 1F Nesse caso a escala de temperatura est compreendida entre 20C e 24C 68F a 76F O utente pode d...

Page 37: ...teste em qualquer momento Se o teste n o for interrompido durar cerca de 22 minutos Durante o teste o diagn stico da unidade est activo Na tabela a seguir est o indicadas quais sa das da unidade s o f...

Page 38: ...rier N r symbolen syns i displayen r det ett tecken p att batterierna h ller p att ta slut Att s tta i nya batterier ppna den inf llda luckan Avl gsna batterisektionens lock bak p fj rrkontrollen geno...

Page 39: ...22 C 72 F NEJ Finns Finns Finns Finns Standardinst llning 0 5 C 1 F Finns inte 4 5 6 7 Finns i kombination med Power Module Finns i kombination med Power Module 8 NEJ Funktionen f r jalusivinkling ko...

Page 40: ...F Max temp 28C 84F Del 5 1C 2F Min temp 18C 64F Max temp 26C 80F Om anv ndaren nskar g r det att blockera valt v rde i punkt 4 P s s tt kas eller minskas inte temperaturen n r knapparna eller trycks n...

Page 41: ...i 22 minuter Enhetens fels kning r aktiv under testet I tabellen nedan indikeras vilka utg ngar p enheten som r tillkopplade och med vilket funktionss tt som systemet fungerar Manuellt test Det g r a...

Page 42: ...t isohjain sammutettuna N yt lle ilmestyy asetus 1 T m on valikon ensimm inen asetuskohta T m n asetuksen arvon voi tarkistaa painamalla uudelleen n pp int Ensimm isess tarkistuksessa n ytet n tehdasa...

Page 43: ...Arvo Kuvaus N ytet n AQUASMART MAESTRO Oletus 22 C 72 F EI K ytett viss K ytett viss K ytett viss K ytett viss Oletus 0 5 C 1 F Ei k ytett viss 4 5 6 7 Saatavana yhdess virtamoduulin kanssa Saatavana...

Page 44: ...v hennys l htee tehtaalla m ritetyst arvosta 22 C 72 F L mp tila muuttuu jokaisella n pp imen tai painalluksella 0 5 C tai 1 F T ss tapauksessa l mp tilan s t alue on 20 C 24 C 68 F 76 F K ytt j voi...

Page 45: ...oidaan keskeytt milloin tahansa Testi kest kokonaisuudessaan noin 22 minuuttia Testin aikana yksik n vianetsint toiminto on k ynniss Seuraavassa taulukossa on osoitettu yksik n pakotetut ulostulot ja...

Page 46: ...ier les sp cifications du produit sans pr avis nderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten El fabricante se reserva el derecho de cambiar las especificaciones de los productos sin...

Reviews: