background image

50

μπαταρία από τον φορτιστή, τοποθετήστε την σε ένα ασφαλή, 

ανοικτό χώρο μακριά από εύφλεκτα υλικά και παρατηρήστε 

την για τουλάχιστον 15 λεπτά. Εάν συνεχίσετε να φορτίζετε ή 

να εκφορτίζετε μία επαναφορτιζόμενη μπαταρία που ήδη έχει 

φουσκώσει ή παραμορφωθεί μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά! 

Ακόμα και αν η παραμόρφωση ή το φούσκωμα είναι πολύ μι-

κρό πρέπει να διακόψτε τη λειτουργία της επαναφορτιζόμενης 

μπαταρίας.

•  Αποθηκεύετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία σε θερμοκρα-

σία δωματίου σε ένα δωμάτιο χωρίς υγρασία.

•  

Φορτίστε πάλι την μπαταρία απαραιτήτως μετά τη χρήση 

για να αποφύγετε τη λεγόμενη βαθιά εκφόρτιση της επα-

ναφορτιζόμενης μπαταρίας. Προσέξτε να μεσολαβεί με-

ταξύ πτήσης και φόρτισης ένα διάλειμμα περ. 20 λεπτών. 

Φορτίζετε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία ανά τακτά 

χρονικά διαστήματα (περ. κάθε 2-3 μήνες). Εάν δεν τηρη-

θεί αυτή η οδηγία, είναι δυνατό να προκληθούν βλάβες 

στην επαναφορτιζόμενη μπαταρία.

•  Για τη μεταφορά ή προσωρινή αποθήκευση της επαναφορτι-

ζόμενης  μπαταρίας  η  θερμοκρασία  πρέπει  να  είναι  περίπου 

5-50°C.  Αποθηκεύετε  την  επαναφορτιζόμενη  μπαταρία  ή  το 

μοντέλο, αν είναι δυνατό, όχι στο αυτοκίνητο και όχι σε σημείο 

εκτεθειμένο άμεσα στην ηλιακή ακτινοβολία. Εάν η επαναφορ-

τιζόμενη μπαταρία εκτεθεί μέσα στο αυτοκίνητο σε υψηλή θερ-

μότητα, μπορεί να πάθει ζημιά και να πιάσει φωτιά.

Υπόδειξη:

  Όταν  η  τάση/ισχύς  της  μπαταρίας  είναι  χαμηλή 

θα  διαπιστώσετε  ότι  απαιτούνται  ιδιαίτερες  κινήσεις  ελέγχου 

και αντιστάθμισης κατά την πτήση και έντονη προσπάθεια για 

να μην περιέλθει το Quadrocopter σε δίνη. Αυτό κατά κανόνα 

παρουσιάζεται  προτού  πέσει  η  τάση  της  επαναφορτιζόμενης 

μπαταρίας στα 3 V και αποτελεί ένδειξη ότι πρέπει να διακόψετε 

την πτήση.

Παραδοτέος εξοπλισμός

1

  1 x Quadrocopter 

 

1 x Controller (χειριστήριο)

 

1 x Καλώδιο φόρτισης USB 

 

1 x Σετ εφεδρικών ροτόρων

 

4 x 1,5 V Micro AAA μπαταρίες 

 

    (μη επαναφορτιζόμενες)

Φόρτιση της μπαταρίας LiPo

Προσέχετε  να  φορτίζετε  την  μπαταρία  LiPo  μόνο  με  τον 

φορτιστή  LiPo  (USB  καλώδιο)  που  συνοδεύει  την  επανα-

φορτιζόμενη  μπαταρία.  Εάν  προσπαθήσετε  να  φορτίσετε 

την  επαναφορτιζόμενη  μπαταρία  με  έναν  άλλο  φορτιστή 

LiPo ή έναν οποιοδήποτε άλλο φορτιστή, μπορεί να προκλη-

θούν σοβαρές ζημιές. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά 

το κεφάλαιο με τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες 

χρήσης της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας προτού τη χρη-

σιμοποιήσετε. Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες επιτρέπεται 

να  φορτίζονται  μόνο  από  ενήλικες.  Μην  βραχυκυκλώνετε 

φορτιστές και τροφοδοτικά.

Μπορείτε να φορτίσετε την μπαταρία του Quadrocopter με 

το USB καλώδιο φόρτισης είτε σε μία θύρα USB ενός υπο-

λογιστή, είτε απευθείας στο χειριστήριο Controller:

2

  •  Συνδέστε το καλώδιο φόρτισης USB σε μια θύρα 

USB ενός Computer 

2a

 ή του Controller 

2b

. Η 

λυχνία LED στο USB-καλώδιο φόρτισης ανάβει 

πράσινη και δείχνει ότι ο φορτιστής είναι σωστά 

συνδεδεμένος με τον Computer ή τον Controller. 

Μόλις συνδέστε το Quadrocopter με άδεια μπα-

ταρία ανάβει η LED στο USB-καλώδιο φόρτισης 

κόκκινη  και  δείχνει  ότι  η  επαναφορτιζόμενη 

μπαταρία  του  Quadrocopter  φορτίζεται.  Το 

USB καλώδιο φόρτισης ή η υποδοχή φόρτισης 

στο Quadrocopter είναι κατασκευασμένα κατά 

τέτοιον τρόπο, ώστε να αποκλείεται λανθασμέ-

νη πολικότητα.

 

•  Η  επαναφόρτιση  μίας  μέτρια  εκφορτισμένης 

μπαταρίας  διαρκεί  περίπου  30  λεπτά.  Όταν 

φορτίσει η μπαταρία, η ένδειξη LED στο USB-

καλώδιο φόρτισης ανάβει πάλι πράσινη.

Υπόδειξη:  Κατά  την  παράδοση  η  επαναφορτιζόμενη 

μπαταρία LiPo είναι μέτρια φορτισμένη. Για τον λόγο 

αυτό η πρώτη φόρτιση διαρκεί συνήθως λιγότερο.

Τηρείτε  απαραιτήτως  τη  σειρά  συνδέσεων  που  περι-

γράφεται πιο πάνω! Εάν δεν έχετε συνδέσει το καλώ-

διο φόρτισης με μία πηγή ρεύματος παρά μόνο με το 

Quadrocopter, τότε θα δείξει μία πράσινη λυχνία LED 

ότι στην επαναφορτιζόμενη μπαταρία υπάρχει ακόμη 

τάση. η πράσινη λυχνία LED δεν δείχνει αν η επανα-

φορτιζόμενη μπαταρία είναι επαρκώς φορτισμένη. 

Κατά  τη  διάρκεια  της    φόρτισης  ο  διακόπτης  Power 

πρέπει να βρίσκεται στο „OFF“.

Τοποθέτηση των μπαταριών στο

χειριστήριο Controller

3

  Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών με ένα κατσαβίδι 

και  τοποθετήστε  τις  μπαταρίες  στο  χειριστήριο. 

Προσέχετε για τη σωστή πολικότητα. Μόλις κλεί-

σετε τη θήκη μπορείτε να ελέγξετε τη λειτουργία 

του  χειριστηρίου  με  τη  βοήθεια  του  διακόπτη 

ενεργοποίησης Power στην μπροστινή πλευρά.

 

Στη θέση ON του διακόπτη Power και με κανονική 

λειτουργία ανάβει κόκκινη η λυχνία LED επάνω 

στο μέσον του χειριστηρίου.

 

Εάν η LED λυχνία ελέγχου αναβοσβήνει γρήγο-

ρα, θα πρέπει να αντικατασταθούν οι μπαταρίες 

του χειριστηρίου.

Σύνδεση του μοντέλου με 

το χειριστήριο

Το Quadrocopter Carrera RC και το χειριστήριο Controller 

είναι  συνδεδεμένα  εργοστασιακά.  Εάν  προκύψουν  στην 

αρχή  προβλήματα  επικοινωνίας  μεταξύ  του  Quadrocopter 

Carrera RC και του χειριστηρίου εκτελέστε επανασύνδεση.

4a

  •  Ενεργοποιήστε  το  μοντέλο  με  τον  διακόπτη  

ON/OFF.

 

•  Οι LED στο Quadrocopter ανάβουν διαρκώς.

 

•  Ενεργοποιήστε  το  Controller  με  τον  διακόπτη 

Power. 

 

•  Μετακινήσετε  το  αριστερό  Joystick,  δηλ.  τον 

μοχλό γκαζιού, εντελώς προς τα πάνω και πάλι 

προς τα κάτω στη θέση μηδέν.

 

•  Οι LED στο Quadrocopter αναβοσβήνουν τώρα 

ρυθμικά. Η σύνδεση ολοκληρώθηκε με επιτυχία. 

Η LED στο Controller (χειριστήριο) ανάβει τώρα 

διαρκώς.

4b

 

•  

ΠροΕιΔοΠοιηση! Τοποθετήστε το Quadro-

copter αμέσως μετά την ενεργοποίησή του 

σε  μία  επίπεδη  οριζόντια  επιφάνεια.  Με 

αυτόν  τον  τρόπο  ρυθμίζεται  αυτόματα  το 

σύστημα Gyro.

Σύνοψη λειτουργιών του  

χειριστηρίου 

5

  1.  Κύκλωμα κεραίας

 

2.  Διακόπτης Power (OFF / S / F)

 

  Λειτουργία για αρχάριους (Slow)

 

  Λειτουργία για προχωρημένους (Fast)

 

3.  Λυχνία LED ελέγχου

 

4.  Αέριο

 

  Κυκλική περιστροφή

 

5.  Μπροστά/Πίσω  

 

  Δεξιά/Αριστερή κλίση

 

6.  Ρυθμιστής για Δεξιά/Αριστερή κλίση

 

7.  Ρυθμιστής για Μπροστά/Πίσω

 

8.  Πλαϊνό πλήκτρο για Λειτουργία Looping

 

9.  Πλαϊνό πλήκτρο για Λειτουργία Roll-Over

3

  10. Θήκη μπαταρίας

 

11. Θύρα USB

Περιγραφή του Quadrocopter

6

  1. Σύστημα ρότορα

 

2. Προστατευτική φωλιά ρότορα

 

3. Διακόπτης ON/OFF

 

4. Μπλε LED

 

5. Πράσινη LED

 

7

  6.  Υποδοχή φόρτισης για τη φόρτιση της μπατα-

ρίας LiPo

Επιλογή της περιοχής πτήσης

8

  Εάν είστε έτοιμοι  για την πρώτη σας πτήση, 

επιλέξτε  έναν  κλειστό  χώρο,  αρκετά  μεγά-

λο,  χωρίς  άλλα  άτομα  και  χωρίς  εμπόδια. 

Χάρη στο μικρό του μέγεθος και τον εύκολο 

χειρισμό  του  δεν  είναι  ιδιαίτερα  δύσκολο 

για  έναν  έμπειρο  πιλότο  να  πετάξει  με  το 

Quadrocopter ακόμα και σε μικρούς σχετικά 

κλειστούς  χώρους.  Για  τις  πρώτες  σας  πτή-

σεις συνιστούμε απαραιτήτως ένα ελάχιστο 

μέγεθος δωματίου εμβαδού 3 επί 3 μέτρα και 

ύψους 2,40 μέτρα. Αφού δοκιμάσετε όλες τις 

δυνατότητες  ελέγχου  του  Quadrocopter  σε 

αυτόν  τον  χώρο  μπορείτε  να  επιχειρήσετε 

πτήσεις  και  σε  μικρότερους,  λιγότερο  ελεύ-

θερους χώρους. 

Το Quadrocopter έχει κατασκευαστεί για χρήση αποκλειστικά 

σε κλειστούς χώρους χωρίς άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή έντονο 

φως προβολέων. 

Ανάμεσα στο Controller και το Quadrocopter 

δεν πρέπει να παρεμβάλλονται κολόνες ή άλλα άτομα.

Λίστα ελέγχου για την προετοι-

μασία πτήσης

Η λίστα ελέγχου που ακολουθεί δεν υποκαθιστά τις οδηγίες 

χρήσης. Αν και μπορεί να χρησιμοποιηθεί σαν Quick-Start-

Guide σας συνιστούμε καταρχάς να διαβάσετε προσεκτικά 

αυτές τις οδηγίες λειτουργίας προτού συνεχίσετε.

•  Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας.

• Συνδέστε τον φορτιστή με την πηγή ρεύματος.

•  Φορτίστε την μπαταρία LiPo όπως περιγράφεται στο κεφά-

λαιο „Φόρτιση της μπαταρίας LiPo“.

•  Τοποθετήστε τέσσερις AAA μπαταρίες στο χειριστήριο και 

προσέξτε τη σωστή πολικότητα.

• Επιλέξτε έναν κατάλληλο χώρο για την πτήση.

• Ενεργοποιήστε το μοντέλο με τον διακόπτη ON/OFF.

•  

ΠροΕιΔοΠοιηση!  Τοποθετήστε  το  Quadrocopter 

αμέσως μετά την ενεργοποίησή του σε μία επίπεδη 

οριζόντια επιφάνεια. Με αυτόν τον τρόπο ρυθμίζεται 

αυτόματα το σύστημα Gyro.

•  Οι LED στο Quadrocopter ανάβουν διαρκώς.

•  Ενεργοποιήστε το Controller με τον διακόπτη Power. 

στη 

λειτουργία για αρχάριους σύρετε τον διακόπτη στο 

„S“  στη  λειτουργία  για  προχωρημένους 

(ΠροΕιΔο-

Ποιηση! ΜοΝο ΓιΑ ΕΚΠΑιΔΕΥΜΕΝοΥσ ΠιΛοΤοΥσ!)

στο „F“. 

Μετακινήσετε το αριστερό Joystick, δηλ. τον μο-

χλό γκαζιού, εντελώς προς τα πάνω και πάλι προς τα κάτω 

στη θέση μηδέν.

•  Περιμένετε λίγο έως ότου το σύστημα του Quadrocopter 

αρχικοποιηθεί σωστά και τεθεί σε λειτουργία. Οι LED στο 

Quadrocopter  αναβοσβήνουν  τώρα  ρυθμικά.  Η  LED  στο 

Controller (χειριστήριο) ανάβει τώρα διαρκώς.

•  Επαναλάβετε ενδεχομένως τα βήματα αυτά αν θέλετε να 

πετάξετε παράλληλα και άλλα Quadrocopter.

• Ελέγξτε το σύστημα ελέγχου.

•  Εξοικειωθείτε με το σύστημα ελέγχου. 

•  To Quadrocopter πρέπει να ρυθμιστεί και αντισταθμιστεί 

έτσι όπως περιγράφεται στο 

14

15

, ώστε να μην μπορεί 

να μετακινείται από τη θέση του όταν αιωρείται στον αέρα 

με το χειριστήριο στο ρελαντί.

• Το Quadrocopter είναι πλέον έτοιμο προς χρήση.

•  Εφόσον  το  Quadrocopter  δεν  δείχνει  κάποια  λειτουργία  

προσπαθήστε  να συνδεθείτε ξανά.

• Πετάξτε με το μοντέλο.

• Προσγειώστε το μοντέλο.

• Απενεργοποιήστε το μοντέλο με τον διακόπτη Power.

• Απενεργοποιείτε πάντα τελευταίο τον τηλεχειρισμό.

Ελ

λη

ν

ικ

ά

Summary of Contents for 502002

Page 1: ...ruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s ha...

Page 2: ...N 4 3 1 2 5 6 7 8 9 R L R L Red Charging Green Ready Red Charging Green Ready 2a 2b 6 7 underside top side 6 4 4 5 5 1 1 1 2 2 3 2 2 1 10 11 4x 1 5 V Micro AAA batteries 0 2 12 2014 1 5 4b 4a 3 7V 85m...

Page 3: ...3m 3m 2 4m 10 11 8 9 12 14 16 13a 15 17 R L R R L L R L 13b 3 B C B C A D A D A D A D B C B C Rotorblade Sideview angle of tilt REAR View FRONT View...

Page 4: ...nd auch mentale F higkeiten Die Anleitung enth lt Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise f r die Wartung und den Betrieb des Pro duktes Es ist unabdingbar diese Anleitung vor der ersten I...

Page 5: ...Carrera RC Quadrocopter und der Controller sind werk seitig gebunden Sollte es am Anfang Probleme bei der Kommunikation zwischen dem Carrera RC Quadrocopter und dem Controller geben f hren Sie bitte e...

Page 6: ...ach vorne bzw hinten fliegt gehen Sie bitte wie folgt vor Bewegt sich der Quadrocopter von selbst schnell oder langsam nach vorn dr cken Sie den oberen rechten Trimmer f r Vor Zur ck schrittweise nach...

Page 7: ...severe injuries and or damage to property It has to be operated with care and caution and requires both mechanical and mental skills The operating instructions contain notes on safety and technical r...

Page 8: ...ert the batteries in the remote control Please keep in mind the correct polarity After having closed the compartment you can check all functions of the remote control with the help of the power switch...

Page 9: ...r for wards or backwards movement please proceed as follows If the Quadrocopter moves on its own fast or slow forwards press the upper right trimmer for forwards backwards in steps downwards If the Qu...

Page 10: ...le mani re d viter les accidents accompagn s de bles sures et de dommages Ne faire voler que dans des pi ces closes qui offrent suffisamment de place et suivre toutes les consignes telles qu elles son...

Page 11: ...une nouvelle liaison 4a Allumez le mod le r duit via l interrupteur ON OFF Les DEL du Quadrocopter brillent de mani re permanente Allumez le contr leur via l interrupteur principal Poussez la manette...

Page 12: ...onnaire et pivote vers l avant ou l arri re sans mouvement du levier d avance retour respectez la proc dure suivante Si le Quadrocopter pivote de lui m me rapide ment ou lentement vers l avant poussez...

Page 13: ...o S lo as pueden evi tarse accidentes con lesiones y da os Haga volar el aparato nicamente en recintos cerrados que cuenten con suficiente espacio y siga todas las instrucciones tal y como recomienda...

Page 14: ...or ma permanente Encienda el controlador en el interruptor de co rriente Empuje el joystick izquierdo es decir la palanca del acelerador totalmente hacia arriba y de nue vo hacia abajo a la posici n c...

Page 15: ...ela hacia delante o hacia atr s proceda como sigue Si el Quadrocopter se mueve aut nomamente r pida o lentamente hacia delante presione por pasos el ajustador superior derecho para el avan ce retroces...

Page 16: ...no dall elica rotore mani capelli indumenti larghi o altri oggetti come matite e cacciaviti Non toccare il rotore in movimento Tene re soprattutto le mani LONTANO dalle pale del rotore Avvertenza peri...

Page 17: ...C Carrera e il Controller ese guire un nuovo collegamento 4a Accendere il modellino con l interruttore ON OFF I LED sul Quadrocopter si illuminano permanen temente Accendere il Controller con l interr...

Page 18: ...ente in avanti in modo veloce o lento premere gradual mente verso il basso il trimmer superiore destro per il movimento in avanti indietro Se il Quadro copter si sposta all indietro spingere gradualme...

Page 19: ...e lezen en te begrijpen Alleen zo kunnen ongevallen met letsels en beschadigingen worden vermeden Vlieg alleen in gesloten ruimtes die voldoende plaats bieden en volg alle aanwijzingen op zoals zij in...

Page 20: ...an dient u een nieuwe binding uit te voeren 4a Schakel het model met de ON OFF schakelaar in De leds aan de Quadrocopter branden perma nent Schakel de controller met de powerschakelaar in Duw de linke...

Page 21: ...liegt dient u als volgt te werk te gaan Als de Quadrocopter vanzelf snel of langzaam naar voren beweegt drukt u de bovenste rechter trimmer voor de beweging naar voren achteren stapsgewijze naar bened...

Page 22: ...l completamente antes da primeira coloca o em funcionamento e compreender o seu teor S assim se poder evitar acidentes com les es e danos Ponha o Quadrocopter a voar s em salas fechadas que proporcion...

Page 23: ...ocopter Carrera RC e o comando volte a estabelecer a interliga o 4a Ligue a miniatura com o interruptor ON OFF Os LEDs do Quadrocopter est o acesos perma nentemente Ligue o interruptor do comando Empu...

Page 24: ...pter ao pairar voar para a frente ou para tr s sem voc atuar o respetivo man pulo proceda como segue Se o Quadrocopter se mover por ele s r pida ou lentamente para a frente pressione o bot o su perior...

Page 25: ...gonskador Flyg inte med Quad rocopter i n rheten av ansiktet detta f r att f rhindra personskador Du som anv ndare av produkten har ansvar f r en s ker anv ndning s att varken Du sj lv eller andra per...

Page 26: ...ter 6 1 Rotorsystem 2 Rotorskyddsbur 3 ON OFF knapp 4 Bl LED 5 Gr n LED 7 6 Laddningsuttag f r laddning av LiPo batteriet Val av plats f r flygningen 8 N r Du r klar f r den f rsta flygturen skall Du...

Page 27: ...ovillkorligen markering och f rg samt ro torbladens lutningsvinkel Framtill v nster r tt markering B C Framtill h ger r tt markering A D Baktill h ger svart markering B C Baktill v nster svart markeri...

Page 28: ...hell Sin olet t m n tuotteen k ytt j n itse vastuussa tur vallisesta k yt st niin ett et aiheuta vaaraa muille henkil ille tai n iden omaisuudelle l k yt helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla parist...

Page 29: ...ukseen Lentopaikan valinta 8 Kun olet valmis ensimm iselle lennollesi si nun tulee valita suljettu tila joka on riitt v n tilava ja jossa ei ole henkil it eik esteit Quadrocopterin koon ja ohjattavuud...

Page 30: ...huomioon roottorin siipien mer kint ja v ri sek kallistuskulma Edess vasemmalla punainen merkint B C Edess oikealla punainen merkint A D Takana oikealla musta merkint B C Takana vasemmalla musta merk...

Page 31: ...lko w ten spos b mo na unikn obra e cia a w wyniku wypadku jak r wnie uszkodze rzeczy Latajcie Pa stwo wy cznie w zamkni tych pomieszczeniach zapewniaj cych wystar czaj co du o miejsca i dok adnie prz...

Page 32: ...ie trzeba wymieni Po czenie modelu z pilotem obs ugi Carrera RC Quadrocopter i pilot obs ugi s sprz one fa brycznie Gdyby na pocz tku wyst powa y problemy przy komunikacji pomi dzy Carrera RC Quadroco...

Page 33: ...iowo do do u g rny prawy trymer wy chy u do przodu do ty u Je eli quadrokopter poru sza si do ty u przesuwajcie Pa stwo stopniowo do g ry trymer wychy u do przodu do ty u Wymiana opat wirnika 16 Do wy...

Page 34: ...t s min den rendelkez s t A propellert l rotor t vol kell tartani a kezeket a hajat s a l g ruh zatot valamint az egy b olyan t rgyakat mint ceruz k tollak s csavarh z k A forg rotort meg rinteni tilo...

Page 35: ...osan vil g tanak A power kapcsol val kapcsolja be a vez rl t Tolja a bal oldali joysticket azaz a g zkart telje sen felfel majd vissza lefel az alaphelyzetbe A quadrocopteren l v LED ek most ritmikusa...

Page 36: ...az al bbi l p se ket Ha a quadrocopter mag t l gyorsan vagy lassan el re mozog l p senk nt nyomja lefel az el re h tra mozg st ir ny t jobb oldali fels kiegyenl t t Ha a quadrocopter h tra mozog l p...

Page 37: ...odb kvadrokopter ne pilotirajte v bli ini va ega obraza Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo tako da druge osebe ali njihova lastnina ne morejo biti po kodovani ali ogro eni...

Page 38: ...N OFF 4 Siva dioda LED 5 Zelena dioda LED 7 6 Napajalna doza za polnjenje baterije LiPo Izbira podro ja leta 8 Ko ste pripravljeni za prvi let izberite zaprt prostor ki je brez ljudi in ovir ter kar s...

Page 39: ...rna oznaka B C Zadaj levo rna oznaka A D Odpravljanje te av Te ava Upravljalnik ne deluje Vzrok Stikalo za vklop izklop ON OFF je na OFF Re itev Stikalo za vklop izklop ON OFF nastavite na ON Vzrok Na...

Page 40: ...Y do bl zkosti list rotoru Upozorn n Nebezpe poran n o Nenechejte Quadrocopter l tat v bl zkosti obli eje aby nemohlo doj t ke zran n Jako u ivatel tohoto v robku odpov d te za bezpe n zach zen s v ro...

Page 41: ...ing 9 Op rn tla tko pro funkci roll over 3 10 P ihr dka na baterie 11 USB port Popis Quadrocopteru 6 1 Syst m rotoru 2 Ochrann klec rotoru 3 Vyp na ON OFF 4 Modr LED dioda 5 Zelen LED dioda 7 6 Zd ka...

Page 42: ...kv li stabilizaci 17 Upozorn n Bezpodm ne n dbejte na zna en a barvu a tak na hel sklonu list rotoru Vp edu vlevo erven zna en B C Vp edu vpravo erven zna en A D Vzadu vpravo ern zna en B C Vzadu vle...

Page 43: ...ktet har alene ansvar for en sik ker omgang slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes i fare eller skades Du m aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren Det...

Page 44: ...3 10 Batterirom 11 USB port Beskrivelse av Quadrocopter 6 1 Rotorsystem 2 Rotor beskyttelsesbur 3 ON OFF bryter 4 Bl LED lampe 5 Gr nn LED lampe 7 6 Ladeb ssing for lading av LiPo akkumulator Valg av...

Page 45: ...Fremme h yre r d markering A D Bak h yre svart markering B C Bak venstre svart markering A D Probleml sninger Problem Kontroller fungerer ikke rsak ON OFF power bryter st r p OFF L sning ON OFF power...

Page 46: ...ad ikke Quadrocopte ren flyve i n rheden af dit ansigt Du er som bruger af produktet alene ansvarlig for en sikker h ndtering s ledes at hverken du eller andre personer eller deres ejendom tager skade...

Page 47: ...l LED 5 Gr n LED 7 6 Ladeb sning til opladning af LiPo akku en Valg af flyveareal 8 N r du er klar til din f rste flyvning b r du v lge et lukket rum hvor der ikke findes personer eller hindringer og...

Page 48: ...Advarsel V r is r opm rksom p markeringen og farven samt rotorbladenes h ldningsvinkel Forrest til venstre r d markering B C Forrest til h jre r d markering A D Bagerst til h jre sort markering B C B...

Page 49: ...ter Carrera RC H Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Controller 2009 48 2004 108 1999 5 R TTE carrera rc com 3 8 Quadrocopter Quadrocopter Controller Quadrocopter Joystick Quadrocopter Quadrocopter LiP...

Page 50: ...rrera RC Controller Quadrocopter Carrera RC 4a ON OFF LED Quadrocopter Controller Power Joystick LED Quadrocopter LED Controller 4b Quadro copter Gyro 5 1 2 Power OFF S F Slow Fast 3 LED 4 5 6 7 8 Loo...

Page 51: ...ooping 13a Quadrocopter Looping 2 5 m Roll Over 13b Quadrocopter 2 5 m Quadrocopter 14 Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 15 Quadrocopter Quadrocopter Quadrocopter 16 17 B C D B C D Controller Pow...

Page 52: ...10 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame com cn CZ...

Reviews: